Текст и перевод песни La Dispute - Edit Your Hometown
To
lost
dreams
and
a
sense
of
wonder
За
потерянные
мечты
и
чувство
удивления.
To
the
streets
that
raised
him
На
улицы,
где
он
вырос.
Say
"Goodbye"
to
the
hope
for
the
home
he'd
been
holding
Попрощайся
с
надеждой
на
дом,
который
он
держал.
Say
"Goodbye"
and
"Be
gone"
and
"Be
great"
Скажи"
прощай
"и"
уходи
"и"будь
великим".
To
the
friends
who
left
when
they
still
could
За
друзей,
которые
ушли,
когда
еще
могли.
For
the
ones
who
chose
to
stay
to
waste
away
unplaced
Для
тех,
кто
решил
остаться,
чтобы
тратить
впустую
неуместные.
Alone,
and
pray
В
одиночестве
и
в
молитве.
To
get
out
Чтобы
выбраться.
To
grow
strong
Чтобы
стать
сильнее.
And
leave
this
city,
so
familiar
all
it's
places
И
покиньте
этот
город,
так
знакомые
все
его
места.
All
these
memories
turn
each
day
more
to
gray
Все
эти
воспоминания
с
каждым
днем
становятся
все
более
серыми.
More
they
space
out
till
it's
once
a
year
we'll
catch
up,
maybe
less
Больше
места,
пока
раз
в
год
мы
не
догоним,
может,
меньше.
Or
else
just
daydreams
while
he's
working
late
Или
просто
мечтает,
пока
работает
допоздна.
Thinks
only
of
those
friends
and
when
they
left
Думает
только
о
тех
друзьях
и
когда
они
ушли.
"Are
we
still
friends
at
all,
my
friends?"
"Мы
все
еще
друзья,
мои
друзья?"
Can
I
leave?
Могу
я
уйти?
Rewind
and
find
a
younger
man
Перемотай
назад
и
найди
молодого
человека.
All
hopes
and
goals
and
dreams
alight
and
bright
Все
надежды,
цели
и
мечты
сияют
и
сияют.
With
friendship
at
the
crossroads
in
the
night
Дружба
на
перепутье
в
ночи.
"Now
make
a
choice,"
the
city
said
"Теперь
сделай
выбор",
- сказал
город.
We
were
barely
twenty
then
Нам
тогда
было
всего
двадцать.
But
while
I
swore
it
my
allegiance
Но
пока
я
клялся
в
верности.
They
chose
leaving,
all
my
friends
Они
решили
уйти,
все
мои
друзья.
And
now
it's
letters,
maybe
phone
calls
И
теперь
это
письма,
может
быть,
телефонные
звонки.
That
come
less
and
less
each
year
С
каждым
годом
все
меньше
и
меньше.
All
addressed
with
wives
and
children
Все
обращались
с
женами
и
детьми.
To
the
fool
who
chose
to
stay
here
Дураку,
который
решил
остаться
здесь.
And
it
hurts
me
to
know
I'm
alone
now
И
мне
больно
знать,
что
теперь
я
одна.
And
it's
worse
when
I
know
that
I
chose
it
И
еще
хуже,
когда
я
знаю,
что
выбрала
его.
Don't
make
the
same
mistake
as
me
Не
совершай
ту
же
ошибку,
что
и
я.
Don't
make
the
same
mistake
Не
совершай
ту
же
ошибку.
And
now
my
friends
have
all
left
И
теперь
все
мои
друзья
ушли.
Or
it's
been
me
gone
all
along
Или
все
это
время
меня
не
было.
I
guess
we
all
part
one
day
Думаю,
однажды
мы
все
расстанемся.
And
drop
like
leaves
into
the
breeze
И
падают,
как
листья,
на
ветру.
And
ain't
it
wild?
Разве
это
не
безумие?
Ain't
it
bitter?
Разве
это
не
горько?
Didn't
it
carry
you
from
me?
Разве
это
не
унесло
тебя
от
меня?
But
it's
the
coping
with
my
fear
Но
это
преодоление
моего
страха.
That
keeps
me
here
Это
держит
меня
здесь.
See,
once
it's
gone
Смотри,
Как
только
все
закончится.
Do
I
regret
you?
Я
сожалею
о
тебе?
You
can't
retrieve
it
Ты
не
можешь
его
вернуть.
Can
I
forget
you?
Могу
я
забыть
тебя?
I
still
believe
I
might
get
left
here
Я
все
еще
верю,
что
могу
остаться
здесь.
I
might
turn
63
still
sweeping
up
the
gutters
in
the
street
Возможно,
мне
исполнится
63,
и
я
все
еще
подметаю
канавы
на
улице.
Or
weeding
concrete
Или
прополка
бетона.
Wait
and
see,
we'll
wait
and
see
Подожди
и
увидишь,
мы
подождем
и
увидим.
Or,
rather,
I
will
Или,
скорее,
я
буду
...
Only
me,
only
me
Только
я,
только
я
...
Don't
make
the
same
mistake
as
me
Не
совершай
ту
же
ошибку,
что
и
я.
Don't
make
the
same
mistake
Не
совершай
ту
же
ошибку.
Don't
make
the
same
mistake
as
me
Не
совершай
ту
же
ошибку,
что
и
я.
Say
"Goodbye"
and
"Be
gone"
and
"Be
great"
and
be
done
and
be
free
Скажи
"прощай"
и
"уходи"
и
"будь
великим"
и
будь
готовым
и
будь
свободным.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bradley Ryen Vander Lugt, Kevin Scott Whittemore, Adam David Vass, Jordan Lee Dreyer, Chad William Sterenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.