While lying in the dirt the first thing that comes back is never quite what you'd have guessed
Лежа в грязи, первое, что вспоминается, совсем не то, что ты ожидал.
And if you could have, you probably would've said you'd check
И если бы мог, ты бы, наверное, сказал, что проверил бы,
If all your limbs were intact still and then try to get out
Все ли твои конечности целы, а потом попытался бы выбраться.
We played house with the neighbors in their basement
Мы играли в семью с соседями в их подвале.
Sister made me husband she was older so I did her bidding
Сестра сделала меня мужем, она была старше, поэтому я подчинялся ей.
I remember once their dad came in said, "You think this is bad?
Помню, как-то раз зашел их отец и сказал: "Думаешь, это плохо?
You don't know the half." And he laughed.
Ты и половины не знаешь". И он засмеялся.
It's funny what things come back
Забавно, какие вещи всплывают,
The first things you see
Первые кадры, которые видишь,
How he sort of smiled like it's only a joke but he was lying
Как он вроде улыбнулся, как будто это всего лишь шутка, но он лгал.
There was something else inside of his eyes
В его глазах было что-то еще.
All those secrets people tell to little children
Все эти секреты, которые люди рассказывают маленьким детям,
Are warnings that they give them
Это предупреждения, которые они им дают.
Like, "Look, I'm unhappy. Please don't make the same mistake as me."
Например: "Смотри, я несчастлив. Пожалуйста, не совершай ту же ошибку, что и я".
Why are those old worn out jokes on married life told at toasts at receptions still?
Почему эти старые, избитые шутки о супружеской жизни все еще произносят на свадьбах?
How does it never occur how often couples get burned and end uncertain in Splitsville?
Как никому не приходит в голову, как часто пары обжигаются и оказываются в неопределенности в Сплитсвилле?
Funny what you think of in the wreckage, lying there in the dirt and the dust and the glass
Забавно, о чем думаешь среди обломков, лежа в грязи, пыли и стекле.
How you're suddenly somewhere, in the desert, in the nighttime, and it's getting close to Christmas
Как ты вдруг оказываешься где-то, в пустыне, ночью, и скоро Рождество.
And then her and that movie voice she uses when she reads,
И вот ты, и этот твой киношный голос, который ты используешь, когда читаешь,
"Welcome to the Land of Enchantment" from a highway sign
"Добро пожаловать в Страну Чудес" с дорожного знака.
And it's late so you take the next exit
И уже поздно, поэтому ты сворачиваешь на следующем съезде.
When that trip ended we came back the rent was due I was jobless
Когда та поездка закончилась, мы вернулись, нужно было платить за квартиру, а я был без работы.
I guess in retrospect I should've sensed decay
Наверное, оглядываясь назад, я должен был почувствовать упадок.
Then that day, how you said, "I just don't know" and I promised
Потом в тот день, как ты сказала: "Я просто не знаю", а я пообещал,
We'd rearrange things to fix the mess I'd made here
Что мы все переделаем, чтобы исправить тот беспорядок, который я здесь устроил.
But I guess in the end we just moved furniture around But I guess in the end it sort of feels like every day it's harder to stay happy where you are
Но, думаю, в конце концов, мы просто передвинули мебель. Но, думаю, в конце концов, каждый день становится все труднее оставаться счастливым там, где ты есть.
There are all these ways to look through the fence into your neighbor's yard
Есть так много способов заглянуть через забор в соседский двор.
Why even risk it? It's safer to stay distant
Зачем вообще рисковать? Безопаснее держаться на расстоянии,
When it's so hard now to just be content
Когда так трудно просто быть довольным.
Because there's always something else
Потому что всегда есть что-то еще.
Now I'm proposing my own toast, composing my own joke for those married men
Теперь я предлагаю свой собственный тост, сочиняю свою собственную шутку для этих женатых мужчин.
Maybe I'm miserable, I'd rather run for mayor in Splitsville than suffer your jokes again
Может быть, я несчастен, но я лучше буду баллотироваться в мэры Сплитсвилла, чем снова буду терпеть ваши шутки.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.