Текст и перевод песни La Dispute - FULTON STREET II
I
had
a
vision
of
snow
У
меня
было
видение
снега.
Fall
into
footprints
Упасть
в
следы.
I
watched
the
winter
whip
Я
наблюдал
за
зимней
тачкой.
And
bury
everything
И
похоронить
все.
Off
in
the
distance
Прочь
вдалеке.
Your
figure
drifting
in
mist
Твоя
фигура
дрейфует
в
тумане.
On
pilgrimage
and
all
alone
О
паломничестве
и
в
полном
одиночестве.
You
were
like
a
stone
Ты
была
словно
камень.
Thrown
in
a
river
Брошенный
в
реку.
Or
in
your
pocket
Или
в
твоем
кармане.
I
was
the
water
Я
была
водой.
And
I
watched
you
tremble
Я
видел,
как
ты
дрожишь.
Down
into
nothing
Ни
во
что.
Sink
like
an
anchor
Тонуть,
как
якорь.
You're
failing
Ты
терпишь
неудачу.
A
break
in
the
bone
Перелом
кости.
I
will
be
the
one
who
chases
you
out
in
the
snow
Я
буду
тем,
кто
гонится
за
тобой
по
снегу.
Go
where
you
tunnel
down
and
the
trouble
starts
Идите
туда,
где
вы
туннель
вниз,
и
начинается
беда.
I
will
follow
you
out
and
carry
all
the
pain
away
Я
последую
за
тобой
и
унесу
всю
боль
прочь.
I
will
be
the
one
who
follows
you
out
in
the
flow
Я
буду
тем,
кто
последует
за
тобой
в
потоке.
Go
if
the
water
swells
drags
you
under.
Know
Иди,
если
вода
набухает,
утащит
тебя
вниз.
I
will
swallow
it
whole
and
carry
all
the
pain
away
Я
проглочу
ее
целиком
и
унесу
всю
боль
прочь.
Nights
I
wandered
out
Ночи,
когда
я
бродил.
Head
buried
in
my
coat
Голова
похоронена
в
моем
пальто.
Snow
blowing
in
everything
Снег
дует
во
всем.
Thick
like
smoke
Густой,
как
дым.
I
could
feel
the
cold
growing
Я
чувствовал,
как
холод
растет.
How
weather
makes
you
hold
things
tight
Как
погода
заставляет
тебя
крепко
держаться.
On
the
way
to
buy
us
wine
По
дороге
купить
нам
вина.
Nights
afraid
to
die
Ночи
боятся
умереть.
There
is
that
phantom
path
Есть
этот
призрачный
путь.
Carved
in
ghost
steps
sloped
down
Вырезанные
в
призрачных
ступенях,
наклоненные
вниз.
To
a
pond
somehow
still
half-frozen
К
пруду,
каким-то
еще
полузамороженным.
The
evidence
of
struggle
again
so
many
years
ago
Доказательства
борьбы
снова
так
много
лет
назад.
Our
first
turn
out
to
Lowell
from
home
Наш
первый
выход
в
Лоуэлл
из
дома.
The
image
returns
to
me
Образ
возвращается
ко
мне.
Again
and
again
Снова
и
снова.
When
will
it
leave?
Когда
он
уйдет?
I
was
waiting
for
the
anger
to
change
Я
ждал,
когда
гнев
изменится.
I
was
waiting
for
the
anger
to
change
Я
ждал,
когда
гнев
изменится.
I
was
waiting
for
the
anger
to
change
Я
ждал,
когда
гнев
изменится.
And
the
roof
beams
to
bend
and
give
way
under
weight
И
лучи
крыши,
который
нужно
согнуть
и
дать
путь
под
весом.
I
was
waiting
for
the
anger
to
change
Я
ждал,
когда
гнев
изменится.
I
was
waiting
for
the
anger
to
change
Я
ждал,
когда
гнев
изменится.
I
was
waiting
for
the
anger
to
change
Я
ждал,
когда
гнев
изменится.
And
the
roof
beams
to
bend
and
the
whole
thing
to
break
И
балки
крыши,
чтобы
согнуться,
и
все,
что
нужно
сломать.
Chasing
your
pain
Преследую
твою
боль.
You
were
like
a
chain
swung
in
anger
Ты
была
словно
цепь,
раскачанная
в
гневе.
You're
anxious,
you're
shaking,
I
know
Ты
волнуешься,
ты
дрожишь,
я
знаю.
The
shape
of
your
pain
Очертания
твоей
боли.
Painted
with
the
name
on
your
shoulder
blade
Раскрашено
с
именем
на
твоем
лопатке.
Never
gets
older
or
wakes
Никогда
не
стареет
и
не
просыпается.
And
I
know
the
way
И
я
знаю
дорогу.
Down
highways
through
Ada
Вниз
по
шоссе
через
аду.
To
places
you
waited
for
friends
who
can't
show
В
места,
где
ты
ждал
друзей,
которые
не
могут
показать.
And
I
know
your
dreams
И
я
знаю
твои
мечты.
Of
opening
caskets
Из
открывающихся
гробов.
You
shake
in
the
mattress,
you
shake
in
the
Ты
трясешься
в
матрасе,
ты
трясешься
в
матрасе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam David Wass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.