Текст и перевод песни La Dispute - Last Blues
My
precious
wife,
I
am
in
shambles
Моя
драгоценная
жена,
я
в
полном
смятении
I
am
crumbling,
I
am
Я
рушусь,
я
Was
it
something
I
did
Было
ли
это
чем-то,
что
я
сделал
Bid
the
tide
to
climb
so
high
that
it
ripped
our
shore
up
Приказал
приливу
подняться
так
высоко,
что
он
разрушил
наш
берег
I
can
fix
it,
I
swear
Я
могу
это
исправить,
клянусь
If
you
trust
me
Если
ты
доверяешь
мне
I
am
old
and
I
am
rusting
but
I
care
Я
стар
и
ржавею,
но
мне
не
все
равно
My
precious
wife,
we
made
a
promise
Моя
драгоценная
жена,
мы
дали
обещание
Pledged
our
flesh
to
be
one
Поклялись,
что
наша
плоть
станет
единым
целым
How
can
you
doubt
a
love
that
stood
so
proud
as
we
raised
our
children
Как
ты
можешь
сомневаться
в
любви,
которой
мы
так
гордились,
когда
растили
наших
детей
I
believe
in
it
still
Я
все
еще
верю
в
это
It
has
faltered
and
it
has
faded
Оно
дрогнуло
и
поблекло
But
I
know
it's
there
Но
я
знаю,
что
это
там
How'd
it
change
Как
это
изменилось
The
way
you
thought
of
me
То,
как
ты
думал
обо
мне
How
strange
to
think
we
once
were
lovers
Как
странно
думать,
что
мы
когда-то
были
любовниками
Now
we've
wrapped
the
past
up
in
broken
glass
Теперь
мы
завернули
прошлое
в
битое
стекло
And
when
you
speak
my
name
you
shudder
И
когда
ты
произносишь
мое
имя,
ты
вздрагиваешь
Oh
precious
wife,
believe
I'll
save
this
О,
драгоценная
жена,
поверь,
я
сохраню
это
I'll
revive
it,
I
will
Я
оживлю
его,
я
оживлю
We've
built
a
family
from
this
marriage
Мы
построили
семью
из
этого
брака
Why
would
you
tear
it
apart
Зачем
тебе
разрывать
его
на
части
Oh
speak
now,
precious
О,
говори
сейчас,
драгоценная
Your
silence
screams
Твое
молчание
кричит
You're
giving
in
to
failure
Ты
обречен
на
неудачу
Hear
me,
the
promise
that
you
made
was
meant
to
live
forever
Услышь
меня,
обещание,
которое
ты
дал,
должно
было
жить
вечно
Until
our
deathbed,
you're
not
allowed
to
change
your
mind
До
нашего
смертного
одра
тебе
не
позволено
менять
свое
мнение
Was
there
nothing
in
that
promise
Неужели
в
этом
обещании
ничего
не
было
Are
you
listening
to
me
Ты
меня
слушаешь
Oh
husband,
I
could
not
control
it
О,
муж
мой,
я
не
могла
это
контролировать
Husband,
I
could
not
abstain
Муж,
я
не
могла
воздержаться
One
cannot
stop
the
wind
from
blowing
Никто
не
может
остановить
дующий
ветер
Nor
refuse
the
falling
rain
И
не
отказывайся
от
падающего
дождя
Love
stirred
up
a
storm
inside
me
Любовь
подняла
бурю
внутри
меня
Wrapped
its
arms
around
my
waist
Обхватил
меня
руками
за
талию
I
failed
you
dear,
I'm
sorry,
oh
I'm
sorry
Я
подвел
тебя,
дорогая,
мне
жаль,
о,
мне
жаль
There
was
nothing
I
could
do
Я
ничего
не
мог
поделать
No,
there
was
nothing
I
could
Нет,
я
ничего
не
мог
сделать
Sure
as
the
rain
will
fall
Уверен,
что
пойдет
дождь
Some
love
just
fails
without
reason
Какая-то
любовь
просто
терпит
неудачу
без
причины
There
is
nothing
you
can
do
Ты
ничего
не
можешь
сделать
There
is
nothing
you
can
do
Ты
ничего
не
можешь
сделать
There
is
nothing
you
can
do
Ты
ничего
не
можешь
сделать
There
is
nothing
you
can
do
Ты
ничего
не
можешь
сделать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bradley Ryen Vander Lugt, Kevin Scott Whittemore, Adam David Vass, Jordan Lee Dreyer, Chad William Sterenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.