Текст и перевод песни La Duda - Soy El Alto Mando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy El Alto Mando
I Am The High Command
Se
preguntaran
por
que
a
pesar
de
mi
edad
vengo
siendo
el
You
may
wonder
why,
despite
my
age,
I
have
become
the
Capitán
que
gobierna
este
velero,
se
cuestionaran
como
Captain
governing
this
ship,
you
may
question
how
Eh
llegado
a
este
punto
y
aunque
vengan
a
pelearlo
no
les
I
have
reached
this
point
and
although
you
come
to
fight
for
it,
I
Voy
a
dar
el
hueso
Will
not
give
you
the
bone
Que
les
puedo
decir
la
suerte
me
carcajeo
por
que
decirme
What
can
I
tell
you,
luck
has
been
laughing
at
me
because
calling
me
Suertudo
en
verdad
se
queda
corto
el
juego
se
acabo
la
Lucky
really
falls
short
the
game
is
over
the
Ruleta
se
paro
así
que
tome
mi
parte
y
me
callo
toma
todo
Roulette
has
stopped
so
I
take
my
part
and
shut
up,
take
everything
Que
me
van
a
contar
si
de
todo
ya
viví
lo
que
se
tornaba
What
are
you
going
to
tell
me
if
I
have
already
lived
everything
that
turned
Gris
hoy
es
un
azul
celeste
mi
hermano
se
salvo
y
a
mi
Grey
today
is
a
light
blue
my
brother
was
saved
and
my
Primo
rescate
creo
que
debo
merecer
el
respeto
de
mi
gente
I
think
I
deserve
the
respect
of
my
people
Recuerdo
aquella
escuela
militar
donde
gane
este
apodo
es
permanente
I
remember
that
military
school
where
I
won
this
nickname
is
permanent
Mi
padre
un
grande
fue
y
sus
pasos
seguiré
el
camino
ya
My
father
was
a
great
one
and
I
will
follow
his
steps
Agarre
y
no
lo
suelto
por
nada
su
valor
herede
a
partir
I
have
taken
the
road
and
I
will
not
let
go
of
it
for
anything.
I
inherited
his
courage
Del
primer
día
que
me
inicie
en
la
batalla
a
mi
paso
tumbe
From
the
first
day
I
started
in
the
battle
I
knocked
down
Lo
malo
que
me
tope
mi
ruta
yo
la
limpie
y
no
dejo
que
se
metan
The
bad
thing
I
ran
into,
I
cleaned
my
route
and
I
don't
let
them
stick
Mi
mano
le
extendí
al
que
siempre
me
apoyo
aquel
que
no
creyó
My
hand
I
extended
to
the
one
who
always
supported
me,
the
one
who
did
not
believe
En
mi
ahora
me
saca
la
vuelta
In
me
now
he
turns
me
away
A
pasado
de
todo
pero
se
que
no
estoy
solo
siempre
eh
tenido
It's
been
a
lot
but
I
know
I'm
not
alone
I've
always
had
Conmigo
un
equipo
talentoso
yo
soy
el
alto
mando
tengo
gente
With
me
a
talented
team
I
am
the
high
command
I
have
people
Por
donde
ando
y
con
mi
cuerno
rameado
hago
recular
a
todos
Wherever
I
go
and
with
my
rammed
horn
I
make
everyone
retreat
Avanzado
el
sistema
el
que
manejo
y
es
mi
lema
por
uno
morimos
TODOS!!
Advanced
the
system
that
I
handle
and
it
is
my
motto,
for
one
we
die
ALL!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Olivas Rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.