Текст и перевод песни La Eminemca - Santa Mentira - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santa Mentira - Remix
Holy Lie - Remix
Ahora
están
hipnotizados.
They
are
hypnotized
now.
-Ahora
estamos
hipnotizados.
-Now
we
are
hypnotized.
+¡Uh,
qué
bien!,
oigan,
después
que
despierten
+Oh,
great!,
listen,
after
they
wake
up
Ya
no
serán
lunáticos,
¿de
acuerdo?,
¿ya?,
They
will
no
longer
be
lunatics,
okay?,
right?,
Serán
criaturas
normales
que
se
sentaran
y
tendrán
mucha
calma.
They
will
be
normal
creatures
who
will
sit
down
and
be
very
calm.
¡Oigan,
despierten!"
Hey,
wake
up!"
Hoy
no
me
levanté
con
ganas
de
hacer
cultura
ni
esa
paja
Today
I
didn't
wake
up
wanting
to
make
culture
or
that
crap
Ya
que
pa'
mi
este
es
el
arte
donde
ningún
artista
encaja;
Since
for
me
this
is
the
art
where
no
artist
fits;
Hoy
quiero
ver
porque
la
religión
de
cada
ser
Today
I
want
to
see
why
the
religion
of
each
being
Es
adorar
a
alguien
que
todo
lo
puede
menos
aparecer.
Is
to
worship
someone
who
can
do
everything
except
appear.
Porque
a
ver
mi
pana
dios
dice
que
te
ama
Because
look,
my
friend,
God
says
he
loves
you
Pero
si
faltas
a
sus
mandamientos
te
manda
al
infierno
a
arder
en
llamas,
But
if
you
break
his
commandments,
he
sends
you
to
hell
to
burn
in
flames,
Estos
son
cuatro
compases
que
hacen
un
telegrama
These
are
four
bars
that
make
a
telegram
Por
si
me
muero
mañana
solo
ven
al
guevón
de
la
sotana.
In
case
I
die
tomorrow,
just
come
to
the
sucker
in
the
cassock.
Es
que
ya
ves
la
fe
se
fue,
no
creo
que
se
devuelva
You
see,
faith
is
gone,
I
don't
think
it
will
come
back
Pa'
que
vuelva
a
esperar
que
los
problemas
solos
se
resuelvan,
To
wait
again
for
problems
to
be
solved
by
themselves,
Mientras
que
lanza
lanzas
de
esperanza
en
alabanzas
While
throwing
spears
of
hope
in
praises
Que
cansan
y
dejan
de
enseñanza
que
solo
danzan
sobre
falsas
farsas.
That
tire
and
leave
a
teaching
that
only
dance
on
false
farces.
Una
comparsa
que
no
avanza
man,
A
troupe
that
doesn't
advance,
man,
Mientras
no
sepan
a
donde
van
no
se
moverán
de
donde
están,
As
long
as
they
don't
know
where
they're
going,
they
won't
move
from
where
they
are,
Es
el
yin-yang
de
la
vida
aunque
a
veces
la
salida
It's
the
yin-yang
of
life,
although
sometimes
the
exit
Por
donde
busque
entrar
cualquier
pensamiento
suicida.
Where
any
suicidal
thought
seeks
to
enter.
Una
alternativa
más
que
resta
oportunidades
de
decidir
One
more
alternative
that
subtracts
opportunities
to
decide
Entre
vivir
o
vivir
pensando
si
vivirás
después
de
morir,
Between
living
or
living
thinking
if
you
will
live
after
dying,
La
religión
ayuda
a
resolver
dudas
entiendan
Religion
helps
to
solve
doubts,
understand
Si
pero
son
dudas
que
no
tuviéramos
si
no
existiera
esa
mierda.
Yes,
but
they
are
doubts
that
we
would
not
have
if
that
shit
did
not
exist.
Es
la
verdad
si
no
me
crees,
pregúntate
tu
mismo
It's
the
truth,
if
you
don't
believe
me,
ask
yourself
Si
el
cristianismo
es
creer
en
cristo
sin
tener
que
haberlo
visto,
If
Christianity
is
to
believe
in
Christ
without
having
seen
him,
Yo
estoy
listo
pa'
cualquier
castigo
de
sus
dioses
por
ejemplo,
I
am
ready
for
any
punishment
from
their
gods,
for
example,
Esta
canción
es
con
la
intención
de
que
se
vacíen
sus
templos.
This
song
is
with
the
intention
of
emptying
their
temples.
Gracias
a
dios,
a
la
diosa,
al
señor
o
la
señora
Thanks
to
God,
to
the
goddess,
to
the
lord
or
the
lady
Pensar
todo
lo
crea
un
hombre
poner
línea
divisora,
To
think
everything
is
created
by
a
man,
to
put
a
dividing
line,
La
mujer
fuente
de
vida
entiéndelo
con
sutileza,
Woman
is
the
source
of
life,
understand
it
with
subtlety,
No
me
interesa
su
leyenda,
manda
la
madre
naturaleza.
I
am
not
interested
in
their
legend,
Mother
Nature
rules.
¿Son
base
espiritual
o
control
de
nosotros
mismos?
Are
they
a
spiritual
base
or
control
of
ourselves?
Democracia
y
socialismo
buscan
paz
con
egoísmo;
Democracy
and
socialism
seek
peace
with
selfishness;
Yo
el
mismo
(mata
mentira)
su
tradición
contamina
Me
myself
(kills
lies)
their
tradition
contaminates
Corrompe
inocencias
parto,
creencia
más
que
tarima.
Corrupts
innocence,
childbirth,
belief
more
than
a
platform.
Encabina,
traspaso
fronteras
que
sus
pies
no
pisa
It
fits,
I
cross
borders
that
their
feet
don't
step
on
Pa'
que
no
lloren
en
misa
hagan
un
templo
de
sonrisa;
So
that
they
don't
cry
in
mass,
make
a
temple
of
smiles;
No
se
dejen
engañar
la
vida
libre
nos
hizo,
Don't
be
fooled,
free
life
made
us,
Alguien
sin
pedir
permiso,
esclavo
de
imágenes
nos
hizo.
Someone
without
asking
permission,
made
us
slaves
to
images.
Sus
ritos
gloria
a
diezmo,
su
reverencia
es
un
insulto,
Their
rituals
glory
to
tithing,
their
reverence
is
an
insult,
Más
religiones
que
policías
gordos
y
políticos
corruptos,
More
religions
than
fat
cops
and
corrupt
politicians,
Su
alabanza
es
de
odio,
cómplices
roba
tesoros
Their
praise
is
of
hatred,
accomplices
steal
treasures
Siguen
pidiendo
aun
pudiendo
hacer
que
en
barrios
llueva
el
oro.
They
keep
asking
even
though
they
can
make
gold
rain
in
neighborhoods.
Echen
el
cuento
como
es,
nadie
le
prestara
atención,
Tell
the
story
as
it
is,
no
one
will
pay
attention,
Su
fanatismo
gano...
virgen
de
la
contradicción;
Their
fanaticism
won...
virgin
of
contradiction;
El
que
va
robar
al
pobre
se
persigna
por
jesús,
He
who
is
going
to
steal
from
the
poor
crosses
himself
for
Jesus,
El
que
lanza
bombas
y
mata
niños
lo
hace
por
alá.
He
who
throws
bombs
and
kills
children
does
it
for
Allah.
(El
que
va
robar
al
pobre
se
persigna
por
jesús,
(He
who
is
going
to
steal
from
the
poor
crosses
himself
for
Jesus,
El
que
lanza
bombas
y
mata
niños
lo
hace
por
alá)
He
who
throws
bombs
and
kills
children
does
it
for
Allah)
No
me
la
voy
a
cala'
más.
I'm
not
gonna
take
it
anymore.
"Tomando
el
riesgo
de
ser
subjetivo
creo
que
hablo
"Taking
the
risk
of
being
subjective,
I
think
I
speak
Por
todos
los
ciudadanos
de
este
país
cuando
digo:
For
all
the
citizens
of
this
country
when
I
say:
Ustedes
piltrafas
váyanse
al
infierno
de
una
vez
por
todas."
You
pieces
of
garbage,
go
to
hell
once
and
for
all."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: La Eminemca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.