Текст и перевод песни La Energia Norteña - Tan Fácil
Tan
fácil
de
haberme
explicado
It
would
have
been
so
easy
for
you
to
explain
Que
no
ibas
a
amarme
That
you
were
never
going
to
love
me
Que
solamente
era
por
diversión
That
it
was
just
for
fun
No
para
enamorarse
Not
something
to
fall
in
love
with
Tan
fácil
de
haberme
aclarado
It
would
have
been
so
easy
for
you
to
make
it
clear
Esto
desde
un
principio
Right
from
the
start
Y
no
hasta
ahorita
que
mi
corazón
And
not
wait
until
now
when
my
heart
Ya
te
agarró
cariño
Has
already
grown
fond
of
you
Tan
fácil
de
haberme
besado
It
would
have
been
so
easy
for
you
to
kiss
me
Sin
tanta
dulzura
Without
all
the
sweetness
Pero
no
te
bastó
y
seguiste
But
you
didn't
stop
and
you
kept
on
Con
esta
tortura
With
this
torture
Tan
fácil
de
haberme
dejado
It
would
have
been
so
easy
for
you
to
let
me
go
Antes
de
que
me
acostumbrara
Before
I
got
used
to
A
tu
ternura
Your
tenderness
Tan
fácil
que
era
subrayarme
It
was
so
easy
to
make
it
clear
to
me
Que
no
me
querías
dentro
de
tu
vida
That
you
didn't
want
me
in
your
life
Que
solamente
ibas
a
utilizarme
That
you
were
only
going
to
use
me
A
tu
antojo,
pa'
probar
de
mis
caricias
At
your
whim,
to
taste
my
caresses
Tan
fácil
que
era
aconsejarme
It
was
so
easy
to
warn
me
Que
no
era
correcto
clavarme
contigo
That
it
wasn't
right
to
get
involved
with
you
Así
le
hubiera
dicho
al
corazón
That
way
I
could
have
told
my
heart
Que
se
cuidará
de
tus
labios
tan
bonitos
To
be
wary
of
your
beautiful
lips
Tan
fácil
de
haberme
explicado
It
would
have
been
so
easy
for
you
to
explain
Que
no
ibas
a
quererme
That
you
were
never
going
to
love
me
Antes
de
que
te
amará
Before
I
fell
in
love
with
you
Y
que
tu
me
dijeras
que
ya
no
quieres
verme
And
you
told
me
that
you
didn't
want
to
see
me
anymore
Tan
fácil
que
era
subrayarme
It
was
so
easy
to
make
it
clear
to
me
Que
no
me
querías
dentro
de
tu
vida
That
you
didn't
want
me
in
your
life
Que
solamente
ibas
a
utilizarme
That
you
were
only
going
to
use
me
A
tu
antojo,
pa'
probar
de
mis
caricias
At
your
whim,
to
taste
my
caresses
Tan
fácil
que
era
aconsejarme
It
was
so
easy
to
warn
me
Que
no
era
correcto
clavarme
contigo
That
it
wasn't
right
to
get
involved
with
you
Así
le
hubiera
dicho
al
corazón
That
way
I
could
have
told
my
heart
Que
se
cuidará
de
tus
labios
tan
bonitos
To
be
wary
of
your
beautiful
lips
Tan
fácil
de
haberme
explicado
It
would
have
been
so
easy
for
you
to
explain
Que
no
ibas
a
quererme
That
you
were
never
going
to
love
me
Antes
de
que
te
amará
Before
I
fell
in
love
with
you
Y
que
tu
me
dijeras
que
ya
no
quieres
verme
And
you
told
me
that
you
didn't
want
to
see
me
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: César Valdivia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.