La Energia Norteña - Te Pido Permiso - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Energia Norteña - Te Pido Permiso




Te Pido Permiso
Permission to Love You
Hermosa como no hay dos
There is no one else as beautiful as you
Pues eres una en un millón
Because you are one in a million
Difícil de encontrar como una joya
Hard to come by, like a jewel
De aquel tesoro de gran valor
From that treasure of great value
Las horas se me pasan de volada
Hours fly by
Cuando me miro en el reflejo de tu mirada
When I look at the reflection of your gaze
Me pierdo adrede en el laberinto de tus labios
I intentionally get lost in the maze of your lips
Y aunque se la salida no quiero escapar
And even though I know the way out, I don't want to escape
Gracias al cielo ya encontré
Thanks to heaven, I have found
Mi trébol de buena suerte
My four-leaf clover of good luck
Todas mis oraciones que supo escuchar
All my prayers it answered
Pues sabe de antemano que no soy tan fuerte
Because it knows beforehand that I'm not that strong
En ti mandó a aquel ángel que me va a cuidar
In you it sent the angel that will look after me
Si existen otras vidas
If there are other lives
Me encantaría conocerte
I'd love to meet you
Cruzar nuestros caminos una vez más
Cross our paths once again
Que reconocería el calor de tu mano
That I would recognize the warmth of your hand
Sin pensarlo dos veces te volvería amar
Without thinking twice, I would love you again
Gracias al cielo ya encontré
Thanks to heaven, I have found
Mi trébol de buena suerte
My four-leaf clover of good luck
Todas mis oraciones que supo escuchar
All my prayers it answered
Pues sabe de antemano que no soy tan fuerte
Because it knows beforehand that I'm not that strong
En ti mandó a aquel ángel que me va a cuidar
In you it sent the angel that will look after me
Si existen otras vidas
If there are other lives
Me encantaría conocerte
I'd love to meet you
Cruzar nuestros caminos una vez más
Cross our paths once again
Que reconocería el calor de tu mano
That I would recognize the warmth of your hand
Sin pensarlo dos veces te volvería amar
Without thinking twice, I would love you again
Que privilegio coincidir contigo
What a privilege to share a life with you
Llevar tatuadas tus caricias en mi piel es un honor
Bearing your caresses tattooed on my skin is an honor
Con tus besos aprendí a ver las estrellas
With your kisses I learned to see the stars
Con los ojos cerrados
With my eyes closed
Me abracé fuerte a tu alma
I held on tight to your soul
De seguirte enamorando el resto de mi vida
to continue falling in love with you for the rest of my life
Te pido permiso.
May I?





Авторы: Rey Rodriguez Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.