Текст и перевод песни La Estructura - La Ruleta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
la
vida
siempre
Что
жизнь
всегда
Seguirá
su
rumbo
Продолжит
свой
путь
Y
nunca
podrás
cambiar
И
никогда
не
сможешь
изменить
Lo
que
ya
fue.
То,
что
уже
было.
La
mafia
cobrara
todo
que
es
suyo
Мафия
заберет
всё,
что
принадлежит
ей
Con
esfuerzo
puedes
convertirte
en
rey
С
усердием
ты
можешь
стать
королём
Con
lealtad
y
desempeño
en
el
trabajo
С
преданностью
и
усердием
в
работе
Llegara
lo
que
tú
has
de
merecer
Придет
то,
что
ты
заслуживаешь
Cuando
estas
abajo
Когда
ты
на
дне
Todos
te
desprecian
Все
тебя
презирают
Jodido
es
como
todos
te
quieren
ver
Все
хотят
видеть
тебя
сломленным
Pero
si
tomas
la
rienda
de
tu
vida.
Но
если
ты
возьмешь
жизнь
в
свои
руки
Y
haces
todo
tal
y
como
debe
ser
И
сделаешь
всё
так,
как
должно
быть
Lograras
que
aquellos
que
te
Ты
добьешься
того,
что
те,
кто
тебя
Despreciaban
te
respeten
Презирал,
будут
уважать
тебя
Y
se
te
hinquen
a
tus
pies.
И
преклонят
колени
у
твоих
ног.
Vienen
los
recuerdos
de
la
infancia
que
vivía
Всплывают
воспоминания
о
детстве,
которое
я
прожил
Chambie
todo
el
tiempo
pero
el
hambre
es
muy
maldita
Пахал
всё
время,
но
голод
— проклятье
Fue
cuando
decidí
andar
en
esto
Тогда
я
и
решил
пойти
этим
путём
Lloraba
mi
madre
y
la
sangre
se
me
hervía
Плакала
моя
мать,
а
моя
кровь
кипела
Fueron
varias
veces
en
que
yo
le
repetía
Несколько
раз
я
повторял
ей
Vera
que
saldremos
adelante
Увидишь,
мы
выберемся
El
trabajo
que
llevo
no
es
nada
fácil
Работа,
которую
я
делаю,
нелегка
Te
persiguen
los
contrarios
y
la
ley
Тебя
преследуют
враги
и
закон
Es
por
eso
que
ando
de
un
lado
hacia
otro
Вот
почему
я
мотаюсь
туда-сюда
Enriflado
varias
veces
me
han
de
ver
С
винтовкой
в
руках
меня
часто
видят
Al
traicionero
le
pega
uno
en
la
frente
Предателю
— пуля
в
лоб
Mis
órdenes
siempre
se
han
de
obedecer
Мои
приказы
всегда
должны
выполняться
La
vida
me
ha
dado
ya
golpes
muy
duros
Жизнь
уже
нанесла
мне
тяжелые
удары
Ya
me
toca
disfrutar
lo
que
logre
Теперь
моя
очередь
наслаждаться
тем,
чего
я
достиг
Me
voy
a
ausentar
durante
algunos
días
Я
уеду
на
несколько
дней
Dejo
encargos
pa
que
todo
marche
al
cien
Оставляю
поручения,
чтобы
всё
шло
как
по
маслу
Mi
familia
por
allá
me
está
esperando
Моя
семья
ждет
меня
там
Son
mi
vida
y
siempre
los
protegeré
Они
моя
жизнь,
и
я
всегда
буду
их
защищать
Ahí
miles
de
claves
y
de
apodos
en
la
mafia
В
мафии
тысячи
кодовых
слов
и
прозвищ
Eso
seria
absurdo
es
como
si
me
entregará
Было
бы
абсурдом,
если
бы
я
их
выдал
No
será
tan
fácil
agarrarme
Меня
не
так-то
просто
поймать
Habrán
bien
los
ojos
fíjense
por
donde
pisan
Смотрите
в
оба,
следите
за
тем,
куда
ступаете
Pues
un
solo
error
puede
costarte
hasta
la
vida
Ведь
одна
ошибка
может
стоить
вам
жизни
Brínquele
el
que
crea
que
la
arme
Пусть
отступит
тот,
кто
думает,
что
сможет
справиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Grijalva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.