La Excepcion - Cachitos, Scratches y Toallitas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Excepcion - Cachitos, Scratches y Toallitas




Cachitos, Scratches y Toallitas
Клочки, Царапины и Салфетки
¿Cuántos jambos piensan, lo que yo no pienso?
Сколько болванов думают то, чего я не думаю?
¿Quién hace daño al débil, en cualquier de los momentos?
Кто причиняет боль слабому в любой момент?
Uno esquiva al otro, el otro agacha la cabeza,
Один уклоняется от другого, другой опускает голову,
Unos graban con el móvil, y otros tontos se recrean.
Одни снимают на мобильный, а другие дураки упиваются этим.
Abran la verja, no sean canallas, da igual que ése tipo vista unas mallas.
Откройте ворота, не будьте подлецами, неважно, что этот парень в лосинах.
Dejen pasar aquel que lo pida, no me lo digan,
Позвольте пройти тому, кто просит, не говорите мне,
¡es una mariquita! ¿chillo, chilla?
что это пеструшка! Кричу, кричит?
Pues somos iguales, ¡que viene de loca!, eso no toca,
Ну, мы все одинаковые, "какая сумасшедшая!", это не дело,
Perdón, lo sentimos, respeto pedimos, alocados jambunos, salidos aquí no admitimos.
Простите, извините, просим уважения, чокнутые болваны, распущенных здесь не допускаем.
Un Mac, un Ram, un TFT, F1, Enter,
Mac, Ram, TFT, F1, Enter,
Un ratón, un click, un Mega, uno de esos bocabits con gigas,
Мышь, клик, мегабайт, один из этих гигабайтных бутербродов,
Banda ancha por interface, un email de uno que me sirve y sin verle,
Широкополосный интерфейс, электронное письмо от того, кто мне служит, не видя его,
Se mete en mi web, "w" al cubo, Gitano Antón Te @ y punto
Он заходит на мой сайт, "www" в кубе, Gitano Antón Te @ и точка.
Compy ven a verme, se revoluciona el BPM, como un BM archivao en el BMP
Компьютер, иди ко мне, BPM разгоняется, как BM, заархивированный в BMP.
Vaya barandilla, qué mal colocá, que no está colocá?, que no hay barandilla?.
Какие перила, как плохо установлены, что не установлены?, что нет перил?
Y así año tras año, año tras año el del cuerpo extraño sube los peldaños.
И так год за годом, год за годом тот, с инородным телом, поднимается по ступеням.
¿Y adónde él se agarra?, él no se agarra, se arriesga,
И за что он держится?, он не держится, он рискует,
Pero el que va detrás ni se arriesga ni puede, se jode, se enfada,
Но тот, кто идет сзади, ни не рискует, ни не может, обламывается, злится,
Su silla de ruedas no hace escalada, vaya putada.
Его инвалидная коляска не может подниматься, вот же блин.
Para llenar la panza, daré vueltas como una peonza,
Чтобы набить брюхо, буду крутиться как волчок,
Pero al lanzarme con violencia partiré alguna punta,
Но, бросаясь с силой, сломаю какой-нибудь кончик,
Luego no me digas que "quién rompe paga",
Потом не говори мне, что "кто ломает, тот платит",
Si de un zeñeque te saqué del círculo, te baila con el culo al estilo mariquita,
Если за копейку вытащил тебя из круга, станцуй задницей в стиле пеструшки,
Pínchalo en el árbol que se ponga sedita, que te salve la campana.
Приколи его к дереву, пусть протрезвеет, пусть спасет тебя колокол.
querías hacerme el avión, ahora será el Dako el que te parta el peón...
Ты хотел сделать мне самолетик, теперь Дако разрубит твою пешку...
Pisos de un dormitorio, eh! ¿De un dormitorio pisos?
Квартиры с одной спальней, э! С одной спальней квартиры?
Jesús padrecito y ¿ no tengo hijos? ¿A tus normas me rijo?,
Иисус, батюшка, а у меня нет детей? Я следую твоим правилам?,
Y ¿ me haces fijo a en el currele? No que va, pues cómete un kebap,
И ты устраиваешь меня на постоянную работу? Нет, ну тогда съешь кебаб,
Seguro que en tu casa dormitorios te sobran,
Уверен, что в твоем доме спален хватает,
¿Por qué estructurais de esa manera nuestras vidas?
Почему вы так структурируете наши жизни?
Haceis que la ilusión de pareja esté perdida
Вы делаете так, что иллюзия пары потеряна.
Kenwood, Robinhood, SkyHook, Old School, tirarse a la swiming pool.
Kenwood, Robinhood, SkyHook, Old School, прыгнуть в бассейн.
Te dico tras la esquina de la avenue, bebiendo Codorniu,
Встречаюсь с тобой за углом авеню, попивая Codorniu,
Estampa fetichista no te la crees ni tú, uhh!, detrás de los arbustos pego el susto,
Фетишистская картинка, даже ты сам не поверишь, ух!, из-за кустов пугаю,
A cazurros y muchachas de buen gusto, a gusto, lo frustro, atraco a uno de cuzco,
Охотников и девушек с хорошим вкусом, с удовольствием, расстраиваю, граблю одного из Куско,
Marcando en baciladas que me doy con el etrusco, brusco.
Отмечая в туберкулезных диспансерах, которые я посещаю с этруском, резко.





Авторы: Juan Manuel Montilla Macarron, Oscar Sanchez, Antonio Moreno Amador, Javier Ibanez Lain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.