Текст и перевод песни La Excepcion - Flow y al compás
Flow y al compás
Течение и в ритме
Flow
y
al
compás
(x8)
Течение
и
в
ритме
(x8)
27
años
mamando
sin
descanso
y
aún
manso
peregrino
del
tempo,
sigo,
con
el
flow
de
27
лет
сосал
без
отдыха,
и
все
еще
смиренный
странник
времени,
я
продолжаю,
с
потоком
Un
torbellino
todo
en
tu
carrino,
incluida
la
mortaja,
porque
hoy
tu
"Yeah"
lo
Вихря
все
в
твоей
тележке,
включая
саван,
потому
что
сегодня
твой
"Да"
мы
Cambiamos
por
mi
"Ja".
меняем
на
мой
"Ха".
Enemistad
con
alternativos
y
demos,
que
arden
como
la
paja,
porque
si
algo
no
me
Вражда
с
альтернативщиками
и
демо,
которые
горят
как
солома,
потому
что
если
что-то
мне
не
Encaja,
es
ese
buen
rollo
de
baguis
gualtrapas,
anillos
de
bronce
en
vez
de
oro,
нравится,
это
этот
хороший
дух
тусовок
и
балов,
бронзовые
кольца
вместо
золота,
Muñequeras
Puma
en
los
codos
¡Podría
ignorar
mucho!
Podría
ignorarlo
todo
a
modo
de
нарукавники
Puma
на
локтях!
Я
мог
бы
игнорировать
многое!
Я
мог
бы
игнорировать
все
в
виде
Sólo
mantener
un
apodo
"I
am
a
man
without
a
color!"
De
polo
a
polo
¡Qué
horror!
Y
простого
поддержания
прозвища
"Я
человек
без
цвета!"
От
полюса
до
полюса,
какой
ужас!
И
Yo
subasto
mi
voz,
me
basto
con
el
amor,
con
lo
ancho
que
es
el
temor,
pasto
señor,
que
Я
продаю
свой
голос,
мне
достаточно
любви,
как
широк
страх,
корм
господин,
что
Este
fue
mi
sudor,
casto,
puro,
y
mu
jallaor,
chanaor,
de
que
al
por
menor
pues
al
mayor
это
было
моим
потом,
целомудренным,
чистым
и
очень
громким,
чанаор,
что
в
розницу,
но
в
опт
Deudor,
sería
un
error,
mi
honor...
должник,
это
было
бы
ошибкой,
моя
честь...
Flow
y
al
compás
(x8)
Течение
и
в
ритме
(x8)
De
allí
cogimos
tempo,
de
acá
la
rama,
dica
hermana,
tú
ahora
el
movimiento,
sopla
el
Оттуда
мы
взяли
темп,
отсюда
ветвь,
сестра,
теперь
ты
движение,
дуй
Viento
en
mi
cara,
la
tuya
se
ve
rara,
si
el
Hip
Hop
es
pa
chulones
¿Quién
nos
para?
Que
ветер
мне
в
лицо,
твое
кажется
странным,
если
хип-хоп
для
крутых,
кто
нас
остановит?
Это
No
es
kiada,
gustan
las
cosas
claras,
sencillez,
baluarte,
¡Ay
como
el
agua!
Dinos
¿Qué
не
киада,
нравятся
ясные
вещи,
простота,
оплот,
ой,
как
вода!
Скажи
нам,
что
Nos
depara?
Si
vino
"quien
nos
traga"
y
hago
"tal
que
así"
y
vacilando
doy
la
talla,
dica
нас
ждет?
Если
пришло
"кто
нас
терпит",
и
я
делаю
"вот
так"
и
хвастаясь
соответствую,
говорю
A
las
payas
que
hasta
las
mallas
se
meten
rayas,
y
yo
que
sirvo
esencia
¡me
callan!
¡Ya
бабам,
что
даже
в
колготки
вставляют
полоски,
а
я,
который
служу
сущностью,
затыкаюсь!
Я
Sé
que
aquí
no
hay
playa!
No
esperes
la
canción
del
verano
en
la
toalla
y
¡Naja
pa
cá!
знаю,
что
здесь
нет
пляжа!
Не
жди
песни
лета
на
полотенце
и
сваливай
отсюда!
Que
no
hay
payadas
ni
verdugás,
si
ojitos
negros
con
rimel
camelan
palmas
picás
que
es
Что
нет
ни
понтов,
ни
дешевых
украшений,
если
черные
глазки
с
тушью
получают
горячие
Más,
fat
caps,
pack
de
rimas
agitanás,
chinas
y
anginas
vienen
reventás,
al
tran
tran
van
ладошки,
это
больше,
чем
толстокожие
колпаки,
набор
цыганских
рифм,
китаянки
и
ангины
Del...
приходят
взорванными,
потихоньку
идут
из...
Flow
y
al
compás
(x8)
Течение
и
в
ритме
(x8)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franklin Tshimini Nsombolay Kembia, Antonio Moreno Amador, Francisco Javier Ibanez Lain, Juan Manuel Montilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.