Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos...
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas...
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos...
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas...
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas
Rulándolo
a
240...
(x2)
Mit
240
Sachen...
(x2)
Petaos,
rulándolo
a
240
Vollgas,
mit
240
Sachen
Y
es
que
tu
menda
no
se
coscó
de
la
renta...
750,
Und
ich
hab'
die
Miete
nicht
gecheckt...
750,
Y
de
aquí
te
meto
con
arte
y
respeto,
Und
von
hier
aus
zeig
ich's
dir
mit
Kunst
und
Respekt,
Hago
mi
reverencia
y
...¡Arsa!
Ich
mache
meine
Verbeugung
und
...Arsa!
Er
desatino
loquico,
se
mete
en
la
casa
Der
verrückte
Unsinn,
er
kommt
ins
Haus
Y
mi
perra
la
manga,
tu
Gitanito
prima
te
lo
baila
Und
meine
Hündin
klaut,
mein
Schatz,
ich
tanze
es
dir
vor,
Pican
palpas
y
al
tran-tran,
Es
wird
scharf
und
im
Gleichschritt,
Pídeme
más
pero
con
calma
es
más,
Verlang
mehr
von
mir,
aber
mit
Ruhe,
umso
besser,
Te
taconeo,
te
lo
meneo,
te
lo
roneo.
Ich
stepp'
dir
was,
ich
schwing's
für
dich,
ich
schmeichel
dir.
Que
se
te
cae
la
baba
y
me
marco
el
escaqueo,
Dir
läuft
der
Sabber
runter
und
ich
drück
mich,
Sin
mosqueo,
¡solo
goza!
Kein
Stress,
genieß
es
einfach!
No
seas
golfa
ninea
¡Que
ya
eres
moza!.
Sei
kein
Luder,
Mädchen,
du
bist
schon
erwachsen!.
Y
se
puede
liar
gorda
¿Que
eso
camelas?...
Und
es
kann
ausarten,
wenn
du
das
willst?...
Dale
candela
por
sordas,
Gib
Feuer,
heimlich,
Tiriti-trantran,
en
las
venas,
Tiriti-trantran,
in
den
Adern,
Que
se
lleva
como
río
el
agua
clara,
Das
fließt
wie
klares
Wasser
im
Fluss,
Las
penas
que
tú
velas
Die
Sorgen,
die
du
wach
hältst
Y
a
la
luz
de
tu
entretelas...
tela,
Und
im
Licht
deiner
Stoffe...
Stoff,
Tela,
te,
te...
tela,
por
mis
malas
maneras...
Stoff,
Stoff,
Stoff,
wegen
meiner
schlechten
Manieren...
Tela,
te,
te...
tela,
por
mis
malas
maneras...
Stoff,
Stoff,
Stoff,
wegen
meiner
schlechten
Manieren...
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos...
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas...
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos...
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas...
Petaos,
Petaos,
Petaos...
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas...
Rulándolo
a
240...
Mit
240
Sachen...
Chulos
compadres!
Toma
que
toma,
Coole
Kumpel!
Nimm
das,
Chulos
compadres!
arsa
que
arsa,
Coole
Kumpel!
Arsa,
Arsa,
Chulos
compadres!
lo
chevan
escrito
en
el
brazo
Coole
Kumpel!
Sie
haben
es
auf
den
Arm
geschrieben
De
siete
billetes
y
medio
el
cacho,
Siebeneinhalb
Scheine
das
Stück,
Pipas,
chicles,
caramelos,
agua!,
Kerne,
Kaugummi,
Bonbons,
Wasser!,
El
encane
primo
que
se
apodera
a
sus
anchas,
Die
Polizei,
die
sich
breit
macht,
Cada
uno
chico
imprescindible
en
la
sala
Jeder
Einzelne
unentbehrlich
im
Raum
Y
el
sentimiento
me
exige
camelaciones
bordadas
a
tutiplen
Und
mein
Gefühl
verlangt
nach
Schmeicheleien
in
Hülle
und
Fülle
Men
sin
fin
de
mais,
Ein
endloses
Verlangen,
¿Recuerdas
tu
el
flow
de
nuestro
simca
mil?
Erinnerst
du
dich
an
den
Flow
unseres
Simca
1000?
Asi
que
ven,
ten,
castigate
Also
komm,
nimm,
züchtige
dich
Si
mañanica
tu
higado
lo
haremos
paté,
Wenn
wir
morgen
deine
Leber
zu
Pastete
machen,
Fisuras
tracatra
del
tra,
Risse
tracatra
des
tra,
A
mc's
de
jujaneo
que
no
puchan
la
verdad,
An
MCs,
die
nur
Quatsch
labern
und
nicht
die
Wahrheit
sagen,
Se
las
tiran
como
Manolete
¿chinaos?
Sie
geben
an
wie
Manolete,
Angeber?
Pos
corre
y
date
ya
una
vuelta
por
lo
regao,
Dann
lauf
und
dreh
mal
'ne
Runde
im
Feuchten,
Si
dibujando
eses
de
lao
a
lao
Während
ich
Achten
in
die
Luft
zeichne
Rascandome
el
bolsillo
los
akais
coloraos,
Und
mir
die
roten
Akais
aus
der
Tasche
kratze,
Tanto
grilo
vacio,
que
como
grilo
lleno
So
viele
leere
Grillen,
die
wie
volle
Grillen
sind
Y
aqui
los
mendas
a
una
loma
se
burlan
el
pleno
Und
hier
machen
wir
Jungs
auf
einem
Hügel
das
Rennen
Y
venga
va
¿eh?
¿y
a
donde
vas?
¿qué?
Und
los
geht's,
äh?
Und
wo
willst
du
hin?
Was?
Y
alumbramé
bién
y
otro
buchito
tén
Und
leuchte
mir
gut
und
nimm
noch
einen
Schluck
Y
goza
más,
muevete
más
comparté
más,
Und
genieß
mehr,
beweg
dich
mehr,
teil
mehr,
Disfruta
más
tu
a
luego
verás
Genieß
mehr,
du
wirst
schon
sehen
Que
timbala,
kimbala
malakin
ban
ban
Timbala,
kimbala
malakin
ban
ban
Descalzito
por
el
rio
y
bién
calzao
por
la
ciudad,
Barfuß
am
Fluss
und
gut
beschuht
in
der
Stadt,
Timbala,
kimbala
malakin
ban
ban,
Timbala,
kimbala
malakin
ban
ban,
Chulos
compadres
en
su
hamaca
y
pantumaca
pa
jallar...
Coole
Kumpel
in
ihrer
Hängematte
und
Pantumaca
zum
Genießen...
Chulos
compadres!
de
aqui
te
meto
yo
de
aqui
te
calzo,
Coole
Kumpel!
Von
hier
aus
zeig
ich's
dir,
von
hier
aus
zieh
ich
dich
an,
Chulos
compadres!
de
siete
billetes
y
medio
el
cacho,
Coole
Kumpel!
Siebeneinhalb
Scheine
das
Stück,
Chulos
compadres!
de
aqui
te
meto
yo
de
aqui
te
calzo
Coole
Kumpel!
Von
hier
aus
zeig
ich's
dir,
von
hier
aus
zieh
ich
dich
an,
Chulos
compadres!
de
siete
billetes
y
medio
el
cacho.
Coole
Kumpel!
Siebeneinhalb
Scheine
das
Stück.
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos...
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas...
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos...
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas...
Petaos,
Petaos,
Petaos
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas
Rulándolo
a
240...
(x2)
Mit
240
Sachen...
(x2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franklin Tshimini Nsombolay, Javier Ibanez Lain, Juan Manuel Montilla Macarron, Antonio Moreno Amador
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.