Текст и перевод песни La Excepcion - Petaos
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos...
Накуренные,
накуренные,
накуренные,
накуренные,
накуренные...
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos...
Накуренные,
накуренные,
накуренные,
накуренные,
накуренные,
накуренные...
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos
Накуренные,
накуренные,
накуренные,
накуренные
Rulándolo
a
240...
(x2)
Курим
на
240...
(x2)
Petaos,
rulándolo
a
240
Накуренные,
курим
на
240
Y
es
que
tu
menda
no
se
coscó
de
la
renta...
750,
И
твоя
малышка
не
просекла
про
доход...
750,
Y
de
aquí
te
meto
con
arte
y
respeto,
И
отсюда
я
тебя
цепляю
с
искусством
и
уважением,
Hago
mi
reverencia
y
...¡Arsa!
Кланяюсь
и
...¡Поехали!
Er
desatino
loquico,
se
mete
en
la
casa
Безумный
парень,
заходит
в
дом
Y
mi
perra
la
manga,
tu
Gitanito
prima
te
lo
baila
И
моя
собака
- рукав,
твой
цыганский
кузен
танцует
для
тебя
Pican
palpas
y
al
tran-tran,
Щиплют
пальцы
и
потихоньку,
Pídeme
más
pero
con
calma
es
más,
Проси
у
меня
больше,
но
спокойно,
детка,
Te
taconeo,
te
lo
meneo,
te
lo
roneo.
Я
стучу
каблучками,
я
виляю
бедрами,
я
шепчу
тебе
на
ушко.
Que
se
te
cae
la
baba
y
me
marco
el
escaqueo,
У
тебя
течет
слюна,
а
я
делаю
ноги,
Sin
mosqueo,
¡solo
goza!
Без
обид,
просто
наслаждайся!
No
seas
golfa
ninea
¡Que
ya
eres
moza!.
Не
будь
распутной,
девочка!
Ты
уже
взрослая!.
Y
se
puede
liar
gorda
¿Que
eso
camelas?...
И
может
закрутиться
серьезно.
Что,
торгуешь?...
Dale
candela
por
sordas,
Давай
огня
для
глухих,
Tiriti-trantran,
en
las
venas,
Тирити-трантран,
в
венах,
Que
se
lleva
como
río
el
agua
clara,
Что
течет,
как
чистая
речная
вода,
Las
penas
que
tú
velas
Печали,
которые
ты
оплакиваешь
Y
a
la
luz
de
tu
entretelas...
tela,
И
в
свете
твоих
кружев...
ткань,
Tela,
te,
te...
tela,
por
mis
malas
maneras...
Ткань,
тк,
тк...
ткань,
из-за
моих
плохих
манер...
Tela,
te,
te...
tela,
por
mis
malas
maneras...
Ткань,
тк,
тк...
ткань,
из-за
моих
плохих
манер...
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos...
Накуренные,
накуренные,
накуренные,
накуренные,
накуренные...
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos...
Накуренные,
накуренные,
накуренные,
накуренные,
накуренные,
накуренные,
накуренные,
накуренные...
Petaos,
Petaos,
Petaos...
Накуренные,
накуренные,
накуренные...
Rulándolo
a
240...
Курим
на
240...
Chulos
compadres!
Toma
que
toma,
Крутые
компаньоны!
Бери,
что
дают,
Chulos
compadres!
arsa
que
arsa,
Крутые
компаньоны!
Горим,
что
горим,
Chulos
compadres!
lo
chevan
escrito
en
el
brazo
Крутые
компаньоны!
У
них
это
написано
на
руке
De
siete
billetes
y
medio
el
cacho,
Семи
с
половиной
купюр
кусок,
Pipas,
chicles,
caramelos,
agua!,
Семечки,
жвачка,
конфеты,
вода!,
El
encane
primo
que
se
apodera
a
sus
anchas,
Седина,
кузен,
который
чувствует
себя
как
дома,
Cada
uno
chico
imprescindible
en
la
sala
Каждый
парень
незаменим
в
зале
Y
el
sentimiento
me
exige
camelaciones
bordadas
a
tutiplen
И
чувство
требует
от
меня
вышитых
наркоманских
штучек
Men
sin
fin
de
mais,
Мужики
без
конца,
¿Recuerdas
tu
el
flow
de
nuestro
simca
mil?
Помнишь
ты
поток
нашего
Simca
1000?
Asi
que
ven,
ten,
castigate
Так
что
иди,
держи,
наказывай
себя
Si
mañanica
tu
higado
lo
haremos
paté,
Если
завтра
твоя
печень
станет
паштетом,
Fisuras
tracatra
del
tra,
Трещины
тра-та-та
тра,
A
mc's
de
jujaneo
que
no
puchan
la
verdad,
MC,
которые
не
говорят
правду,
Se
las
tiran
como
Manolete
¿chinaos?
Выпендриваются,
как
Манолете,
испугались?
Pos
corre
y
date
ya
una
vuelta
por
lo
regao,
Тогда
беги
и
прогуляйся
по
раздаче,
Si
dibujando
eses
de
lao
a
lao
Рисуя
S
из
стороны
в
сторону
Rascandome
el
bolsillo
los
akais
coloraos,
Чешу
карман,
красные
акаи,
Tanto
grilo
vacio,
que
como
grilo
lleno
Столько
пустых
сверчков,
что
как
полный
сверчок
Y
aqui
los
mendas
a
una
loma
se
burlan
el
pleno
И
здесь
парни
на
холме
смеются
над
пленумом
Y
venga
va
¿eh?
¿y
a
donde
vas?
¿qué?
И
давай,
а?
И
куда
ты
идешь?
Что?
Y
alumbramé
bién
y
otro
buchito
tén
И
освети
меня
хорошо,
и
еще
глоток
возьми
Y
goza
más,
muevete
más
comparté
más,
И
наслаждайся
больше,
двигайся
больше,
делись
больше,
Disfruta
más
tu
a
luego
verás
Наслаждайся
больше,
потом
увидишь
Que
timbala,
kimbala
malakin
ban
ban
Что
тимбала,
кимбала
малакин
бан
бан
Descalzito
por
el
rio
y
bién
calzao
por
la
ciudad,
Босиком
по
реке
и
хорошо
обутым
по
городу,
Timbala,
kimbala
malakin
ban
ban,
Тимбала,
кимбала
малакин
бан
бан,
Chulos
compadres
en
su
hamaca
y
pantumaca
pa
jallar...
Крутые
компаньоны
в
своем
гамаке
и
с
пантумакой,
чтобы
поесть...
Chulos
compadres!
de
aqui
te
meto
yo
de
aqui
te
calzo,
Крутые
компаньоны!
Отсюда
я
тебя
цепляю,
отсюда
я
тебя
обуваю,
Chulos
compadres!
de
siete
billetes
y
medio
el
cacho,
Крутые
компаньоны!
Семи
с
половиной
купюр
кусок,
Chulos
compadres!
de
aqui
te
meto
yo
de
aqui
te
calzo
Крутые
компаньоны!
Отсюда
я
тебя
цепляю,
отсюда
я
тебя
обуваю
Chulos
compadres!
de
siete
billetes
y
medio
el
cacho.
Крутые
компаньоны!
Семи
с
половиной
купюр
кусок.
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos...
Накуренные,
накуренные,
накуренные,
накуренные,
накуренные...
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos,
Petaos...
Накуренные,
накуренные,
накуренные,
накуренные,
накуренные,
накуренные,
накуренные,
накуренные...
Petaos,
Petaos,
Petaos
Накуренные,
накуренные,
накуренные
Rulándolo
a
240...
(x2)
Курим
на
240...
(x2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franklin Tshimini Nsombolay, Javier Ibanez Lain, Juan Manuel Montilla Macarron, Antonio Moreno Amador
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.