Текст и перевод песни La Factoría - Déjalo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
olvidarlo
How
to
forget
him
(No
estes
llorando
por
hombre
oiste)
(Don't
be
crying
for
a
man,
you
hear?)
Yo
aun
lo
amo
I
still
love
him
(Y
ai
20
hombres
pa'
cada
mujer)
(And
there
are
20
men
for
every
woman)
Como
olvidarlo,
sin
el
no
puedo
vivir
How
to
forget
him,
I
can't
live
without
him
Yo
aun
lo
amo
I
still
love
him
Y
el
ya
se
olvido
de
mi
And
he
has
already
forgotten
me
Como
olvidarlo,
sin
el
no
puedo
vivir
How
to
forget
him,
I
can't
live
without
him
Yo
aun
lo
amo
I
still
love
him
Y
el
ya
se
olvido
de
mi
And
he
has
already
forgotten
me
Dejalo,
si
ese
hombre
no
te
kiere
Let
him
go,
if
that
man
doesn't
love
you
Dejalo,
el
te
engañe
no
conviene
Let
him
go,
he
cheats
on
you,
he's
not
worth
it
Dejalo,
el
tiene
mucha
mujeres
Let
him
go,
he
has
many
women
Dejalo,
ke
ese
hombre
no
te
kiere
Let
him
go,
that
man
doesn't
love
you
Dejalo,
el
te
engañe
no
conviene
Let
him
go,
he
cheats
on
you,
he's
not
worth
it
Dejalo,
el
tiene
mucha
mujeres
Let
him
go,
he
has
many
women
Pa
eso
me
gusta
That's
why
I
like
it
Y
no
busques
amor
donde
ya
no
lo
ahi
And
don't
look
for
love
where
there
is
none
Si
ese
hombre
a
ti
no
te
quiere
agarrate
janete
If
that
man
doesn't
love
you,
hold
on
tight
Y
dile
bye
bye
And
say
bye
bye
No
vale
la
pena
llorar
por
un
pokohombre
por
un
pokingay
It's
not
worth
crying
for
a
little
man,
for
a
little
nothing
En
la
cama
no
te
funciona
no
te
hace
nada
no
te
hace
nainai
He
doesn't
work
in
bed,
he
doesn't
do
anything,
he
doesn't
do
anything
at
all
Buecate
un
niño
ke
no
sea
rapido
komo
flash
Find
a
boy
who
isn't
fast
like
Flash
Ke
tampoko
sea
lento
y
ke
te
ame
de
verdad
Who
is
also
not
slow
and
who
truly
loves
you
Ke
si
te
compra
algo
ke
lo
page
al
cash
That
if
he
buys
you
something,
he
pays
for
it
in
cash
Y
si
no
lo
hace
es
porke
no
sirve
pa'naa
And
if
he
doesn't,
it's
because
he's
good
for
nothing
Dejalo,
si
ese
hombre
no
te
kiere
Let
him
go,
if
that
man
doesn't
love
you
Dejalo,
el
te
engañe
no
conviene
Let
him
go,
he
cheats
on
you,
he's
not
worth
it
Dejalo,
el
tiene
mucha
mujeres
Let
him
go,
he
has
many
women
Dejalo,
si
ese
hombre
no
te
kiere
Let
him
go,
if
that
man
doesn't
love
you
Dejalo,
el
te
engañe
no
conviene
Let
him
go,
he
cheats
on
you,
he's
not
worth
it
Dejalo,
el
tiene
mucha
mjeres
Let
him
go,
he
has
many
women
Por
mas
ke
intento
de
olvidarlo
y
no
puedo
As
much
as
I
try
to
forget
him,
I
can't
Sin
sus
caricias
yo
siento
ke
muero
Without
his
caresses
I
feel
like
I'm
dying
El
es
la
llama
ke
enciende
mi
fuego
He
is
the
flame
that
ignites
my
fire
Dime
ke
hago
si
es
el
hombre
ke
yo
kiero
Tell
me
what
to
do
if
he
is
the
man
I
want
Tu
dime
como
hacer,
no
lo
kiero
perder
You
tell
me
how
to
do
it,
I
don't
want
to
lose
him
Si
no
lo
tengo
a
lado
mio
voi
a
enloquecer
If
I
don't
have
him
by
my
side
I'm
going
to
go
crazy
Ai
yo
lo
kiero
a
el
Oh,
I
love
him
Aunke
es
un
perro
cruel
Even
though
he's
a
cruel
dog
El
es
el
hombre
de
mi
vida
He
is
the
man
of
my
life
Dejalo,
si
ese
hombre
no
te
kiere
Let
him
go,
if
that
man
doesn't
love
you
Dejalo,
el
te
engañe
no
conviene
Let
him
go,
he
cheats
on
you,
he's
not
worth
it
Dejalo,
el
tiene
mucha
mujeres
Let
him
go,
he
has
many
women
Dejalo,
si
ese
hombre
no
te
kiere
Let
him
go,
if
that
man
doesn't
love
you
Dejalo,
el
te
engañe
no
conviene
Let
him
go,
he
cheats
on
you,
he's
not
worth
it
Dejalo,
el
tiene
mucha
mujeres
Let
him
go,
he
has
many
women
Uoo,
uoo,
uoo,
uoououo.
Uoo,
uoo,
uoo,
uoououo.
Oie
yesi
deja
de
estar
llorando
por
hombre
Listen
Yesi,
stop
crying
over
a
man
Ke
eso
es
lo
ke
sobra
en
esta
vida.
That's
what
there's
plenty
of
in
this
life.
Lo
ke
pasa
es
ke
tu
no
te
has
enamorado
komo
yo
The
thing
is,
you
haven't
fallen
in
love
like
me
Tu
no
tienes
corazón
You
don't
have
a
heart
Tu
no
sabes
ke
de
amor
nadie
vive
You
don't
know
that
nobody
lives
on
love
De
amor
nadie
se
muere
Nobody
dies
of
love
De
amor
no
se
come
Love
doesn't
feed
you
Yesi
y
llega
la
convinacion
con
la
factoriaa.
Yesi,
and
the
combination
with
Factoria
arrives.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marlen Romero, Johanna Mendoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.