Текст и перевод песни La Factoría - Ese Hombre Es Mio
Ese Hombre Es Mio
Этот мужчина мой
Esto
es
pa'
las
mujeres
Это
для
женщин
Que
se
meten
con
los
hombres
ajenos
Которые
вмешиваются
в
чужие
отношения
Lo
mio
es
mio
y
nadie
me
lo
quita
Мое
- это
мое,
и
никто
не
может
этого
у
меня
отнять
Pa'que
sepan
amar.
Чтобы
они
научились
любить.
Con
mi
marido
no
no
С
моим
мужем
нет,
нет
Con
mi
marido
no
te
metas
С
моим
мужем
не
связывайся
Parece
que
tu
no
quieres
entender
Кажется,
ты
не
хочешь
понять
Que
lo
ajeno
se
respeta,
mio.
Что
чужое
нужно
уважать,
мой.
Con
mi
marido
no
no
С
моим
мужем
нет,
нет
Con
mi
marido
no
te
metas
С
моим
мужем
не
связывайся
Parece
que
tu
no
quieres
entender
Кажется,
ты
не
хочешь
понять
Que
lo
ajeno
se
respeta,
no
no.
Что
чужое
нужно
уважать,
нет,
нет.
Ese
hombre
es
mio
ouo
Этот
мужчина
мой,
оуо
Para
mi
solita
ouo
Он
мой
один,
оуо
Soy
dueña
de
su
cama
y
de
su
corazon
nadie
me
lo
quita
Я
хозяйка
его
сердца
и
его
постели,
никто
не
может
этого
у
меня
отнять
Ese
hombre
es
mio
ouo
Этот
мужчина
мой,
оуо
Para
mi
solita
ouo
Он
мой
один,
оуо
Soy
dueña
de
su
cama
y
de
su
corazon
nadie
me
lo
quita.
Я
хозяйка
его
сердца
и
его
постели,
никто
не
может
этого
у
меня
отнять.
Ya
yo
estoy
cansada
de
que
lo
llame
Я
устала
от
твоих
звонков
Y
lo
moleste
tu
lo
que
estas
buscando
И
от
твоих
приставаний,
что
ты
пытаешься
найти?
Es
que
te
agarre
y
te
reviente
Я
боюсь,
что
если
я
схвачу
тебя,
то
разорву
Que
te
tome
por
el
pelo
y
que
te
rompa
la
frente.
Вырву
твои
волосы
и
разобью
тебе
морду.
Esto
te
pasara
si
tu
siges
de
indesente.
Это
произойдет,
если
ты
не
прекратишь
быть
бесстыдной.
Me
vale
cero
puntos
lo
que
tu
hagas
Мне
все
равно,
что
ты
делаешь
Yo
soy
la
que
le
quita
el
sueño
Я
та,
кто
не
дает
ему
уснуть
Tambien
la
pijama
la
que
durme
con
el
en
la
Я,
та
кто
в
его
пижаме,
кто
спит
с
ним
в
одной
Misma
cama
la
que
le
hace
el
amor
cuando
me
da
la
gana.
Кровати
и
делает
ему
любовь,
когда
мне
хочется.
Aunque
le
hagas
brujeria
y
le
prenda
una
vela
Даже
если
ты
будешь
колдовать
над
ним
и
зажигать
свечи
Aunque
le
rece
alos
santos
y
haga
lo
que
quiera
Даже
если
будешь
молиться
всем
святым
и
делать
все,
что
захочешь
Tu
solo
me
lo
quitas
el
dia
que
yo
muera.
Ты
сможешь
забрать
его
у
меня
только
в
день
моей
смерти.
No
te
metas
loca
jugar
con
candela
Не
шути
с
огнем,
сумасшедшая
La
que
juega
con
fuego
tu
sabes
que
se
quema
Тот,
кто
играет
с
огнем,
всегда
обжигается
No
le
temo
a
nadie
peleo
con
cualquiera
Я
никого
не
боюсь,
я
побью
кого
угодно
Yo
defiendo
a
mi
hombre
como
una
fiera
Я
защищаю
своего
мужчину,
как
тигрица
Ese
hombre
es
mio
ouo
Этот
мужчина
мой,
оуо
Para
mi
solita
ouo
Он
мой
один,
оуо
Soy
dueña
de
su
cama
y
de
su
corazon
nadie
me
lo
quita
Я
хозяйка
его
сердца
и
его
постели,
никто
не
может
этого
у
меня
отнять
Ese
hombre
es
mio
ouo
Этот
мужчина
мой,
оуо
Para
mi
solita
ouo
Он
мой
один,
оуо
Soy
dueña
de
su
cama
y
de
su
corazon
nadie
me
lo
quita.
Я
хозяйка
его
сердца
и
его
постели,
никто
не
может
этого
у
меня
отнять.
Cuando
defiendo
lo
mio
yo
boy
100%
a
mil
Когда
я
защищаю
свое,
я
отдаюсь
на
100%
De
lo
que
a
mi
me
sobra
entiende
que
te
falta
a
ti
То,
что
мне
хватает,
тебе
не
достает.
Ese
papi
es
mio
mira
yo
lo
se
que
si
Этот
мужчина
мой,
я
знаю
это
Asi
que
buscate
otro
que
este
hombre
es
para
mi
Так
что
ищи
себе
другого,
этот
мужчина
мой
Si
vienes
de
atrevida
yo
voy
a
ponerte
freno
Если
ты
будешь
наглеть,
я
тебя
остановлю
A
enseñarte
a
respetar
a
los
hombres
ajenos
Я
научу
тебя
уважать
чужих
мужчин
Ve
a
recorer
el
mundo
que
de
hombres
esta
lleno
Поищи
себе
другого
мужчину
в
мире,
где
полно
мужчин
Aunque
el
mio
este
mas
bueno
Даже
если
мой
лучше
Con
mi
marido
no
no
С
моим
мужем
нет,
нет
Con
mi
marido
no
te
metas
С
моим
мужем
не
связывайся
Parece
que
tu
no
quieres
entender
Кажется,
ты
не
хочешь
понять
Que
lo
ajeno
se
respeta.
Что
чужое
нужно
уважать.
Con
mi
marido
no
no
С
моим
мужем
нет,
нет
Con
mi
marido
no
te
metas
С
моим
мужем
не
связывайся
Parece
que
tu
no
quieres
entender
Кажется,
ты
не
хочешь
понять
Que
lo
ajeno
se
respeta,
no
no
willa
Что
чужое
нужно
уважать,
нет,
нет,
Вилла
Ese
hombre
es
mio
ouo
Этот
мужчина
мой,
оуо
Para
mi
solita
ouo
Он
мой
один,
оуо
Soy
dueña
de
su
cama
y
de
su
corazon
nadie
me
lo
quita
Я
хозяйка
его
сердца
и
его
постели,
никто
не
может
этого
у
меня
отнять
Ese
hombre
es
mio
ouo
Этот
мужчина
мой,
оуо
Para
mi
solita
ouo
Он
мой
один,
оуо
Soy
dueña
de
su
cama
y
de
su
corazon
nadie
me
lo
quita.
Я
хозяйка
его
сердца
и
его
постели,
никто
не
может
этого
у
меня
отнять.
No
te
metas
loca
jugar
con
candela
Не
шути
с
огнем,
сумасшедшая
No
le
temo
a
nadie
peleo
con
cualquiera
Я
никого
не
боюсь,
я
побью
кого
угодно
Lo
mio
es
mio
y
nadie
me
lo
quita
Мое
- это
мое,
и
никто
не
может
этого
у
меня
отнять
No
te
metas
loca
jugar
con
candela
Не
шути
с
огнем,
сумасшедшая
No
le
temo
a
nadie
peleo
con
cualquiera
Я
никого
не
боюсь,
я
побью
кого
угодно
Lo
mio
es
mio
y
nadie
me
lo
quita
Мое
- это
мое,
и
никто
не
может
этого
у
меня
отнять
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marlene Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.