Текст и перевод песни La Factoría - Hombre Ajeno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hombre Ajeno
Unfaithful Man
Eres
un
hombre
ajeno
eres
pecado
total
You
are
another
man's
poison,
you
are
total
sin
Eres
puro
veneno
eres
un
hombre
ajeno
You
are
pure
poison,
you
are
another's
man
Que
no
puedo
probarno,
puedo
probar,
That
I
am
unable
to
taste,
I
am
unable
to
taste,
No
puedo
probar,
no
puedo
probar.
I
cannot
taste,
I
cannot
taste.
Eres
un
hombre
ajeno
eres
pecado
total
You
are
another
man's
poison,
you
are
total
sin
Eres
puro
veneno
eres
un
hombre
ajeno
You
are
pure
poison,
you
are
another's
man
Que
no
puedo
probar.
That
I
cannot
taste.
Ya
no
puedo,
ya
no
debo
segir
asi
I
can
no
longer,
I
should
no
longer
keep
going
on
like
this
Siento
tu
aroma
solamente
pienso
en
ti
I
only
feel
your
scent
and
only
think
about
you
Te
siento
cerca
y
a
la
vez
lejos
de
mi
I
feel
you
nearby
and
yet
far
away
from
me
Ya
tienes
dueña
ya
no
eres
para
mi.
You
are
taken
now
and
you
are
no
longer
mine.
Dime
como
acer
para
sobrevivir
Tell
me
how
to
manage
to
survive
Necesito
tus
besos
necesito
de
ti
I
need
your
kisses,
I
need
you
Tu
ausencia
me
mata
me
ace
sufrir
Your
absence
is
killing
me,
is
making
me
suffer
No
puedo
estar
contigo
tampoco
sin
ti.
I
cannot
be
with
you,
nor
can
I
be
without
you.
Eres
un
hombre
ajeno
eres
pecado
total
You
are
another
man's
poison,
you
are
total
sin
Eres
puro
veneno
eres
un
hombre
ajeno
You
are
pure
poison,
you
are
another's
man
Que
no
puedo
probar.
That
I
cannot
taste.
Ya
no
distingo
el
dia
de
la
obscuridad
I
can
no
longer
distinguish
day
from
darkness
Ni
distigo
el
cielo
del
inmenso
mar
Nor
can
I
tell
the
sky
from
the
immense
sea
Ya
no
como
ya
no
duermo
todo
me
da
igual
I
no
longer
eat,
I
no
longer
sleep,
everything
is
the
same
to
me
Solo
siento
tu
ausencia
y
mi
soledad
I
only
feel
your
absence
and
my
solitude
Dime
como
acer
para
sobrevivir
Tell
me
how
to
manage
to
survive
Necesito
tus
besos
necesito
de
ti
I
need
your
kisses,
I
need
you
Tu
ausencia
me
mata
me
ace
sufrir
Your
absence
is
killing
me,
is
making
me
suffer
No
puedo
estar
contigo
tampoco
sin
ti.
I
cannot
be
with
you,
nor
can
I
be
without
you.
Eres
un
hombre
ajeno
eres
pecado
total
You
are
another
man's
poison,
you
are
total
sin
Eres
puro
veneno
eres
un
hombre
ajeno
You
are
pure
poison,
you
are
another's
man
Que
no
puedo
probar.
That
I
cannot
taste.
El
corazon
no
comprendemenos
se
le
puede
ablar
The
heart
does
not
understand,
you
cannot
talk
to
it
Aunque
el
tiempo
pase
y
pase
no
te
boy
a
olvidar
Even
if
time
passes
and
passes,
I
will
not
forget
you
Llege
tarde
a
tu
vida
lo
tengo
que
aceptar
I
came
late
into
your
life,
I
have
to
accept
that
Vivire
del
recuerdo
solo
queda
llorar
I
will
live
on
the
memory,
all
that
remains
is
to
cry
Dime
como
acer
para
sobrevivir
Tell
me
how
to
manage
to
survive
Necesito
tus
besos
necesito
de
ti
I
need
your
kisses,
I
need
you
Tu
ausencia
me
mata
me
ace
sufrir
Your
absence
is
killing
me,
is
making
me
suffer
No
puedo
estar
contigo
tampoco
sin
ti.
I
cannot
be
with
you,
nor
can
I
be
without
you.
Eres
un
hombre
ajeno
eres
pecado
total
You
are
another
man's
poison,
you
are
total
sin
Eres
puro
veneno
eres
un
hombre
ajeno
You
are
pure
poison,
you
are
another's
man
Que
no
puedo
probar,
no
puedo
probar,
That
I
am
unable
to
taste,
I
am
unable
to
taste,
No
puedo
probar,
no
puedo
probar.
I
cannot
taste,
I
cannot
taste.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.