Текст и перевод песни La Factoría - Infieles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
todos
los
hombres
que
son
infieles
All
the
men
who
are
unfaithful
Pa'
que
se
manejen
y
no
jueguen
con
las
mujeres
So
that
they
behave
and
don't
play
with
women
Fuera
los
hombres
infieles
Out
with
unfaithful
men
Los
que
maltratan
y
que
humillan
a
las
mujeres
Those
who
mistreat
and
humiliate
women
Woy-oy-oy-oy
Woy-oy-oy-oy
Fuera
los
hombres
infieles
Out
with
unfaithful
men
Los
que
maltratan
y
que
humillan
a
las
mujeres
Those
who
mistreat
and
humiliate
women
Woy-oy-oy-oy
Woy-oy-oy-oy
Si
él
te
maltrata
y
no
te
mantiene
mujer
If
he
mistreats
you
and
doesn't
provide
for
you,
woman
Hay
que
darle
queme
You
have
to
burn
him
A
todos
los
hombres
que
son
infieles,
qué,
qué
All
the
men
who
are
unfaithful,
what,
what
Hay
que
darle
queme
You
have
to
burn
them
Si
él
no
te
da
cariño
y
él
no
te
sabe
querer
If
he
doesn't
give
you
affection
and
doesn't
know
how
to
love
you
Hay
que
darle
queme
You
have
to
burn
him
Pa'
que
respete
y
no
juegue
con
las
mujeres
(Uila)
So
that
he
respects
and
doesn't
play
with
women
(Uila)
Que
se
prepare,
que
ahora
los
pantalones
los
llevo
yo
Let
him
get
ready,
because
now
I
wear
the
pants
Seré
como
la
Bobi
que
el
...
se
lo
cortó
I'll
be
like
Bobi
who
cut
off
his
...
Que
venga
el
Diablo
y
que
se
lo
lleve,
hazlo
Let
the
Devil
come
and
take
him,
do
it
Que
se
consuman
en
el
fuego
del
mismo
infierno
Let
them
be
consumed
in
the
fire
of
hell
itself
Ellos
se
creman
en
las
mujeres
porque
les
gritan
¡no!
They
burn
themselves
on
women
because
they
shout
"no"
at
them!
Porque
Dios
de
una
costilla
de
ellos
nos
sacó
Because
God
took
us
out
of
one
of
their
ribs
¿Qué
le
lave
yo?,
¿qué
le
cocine
yo?
Should
I
wash
his
clothes?,
should
I
cook
for
him?
Que
le
planche
su
mamá
Let
his
mama
iron
for
him
Que
fue
que
lo
parió
She's
the
one
who
gave
birth
to
him
Fuera
los
hombres
infieles
Out
with
unfaithful
men
Los
que
maltratan
y
que
humillan
a
las
mujeres
Those
who
mistreat
and
humiliate
women
Woy-oy-oy-oy
Woy-oy-oy-oy
Fuera
los
hombres
infieles
Out
with
unfaithful
men
Los
que
maltratan
y
que
humillan
a
las
mujeres
Those
who
mistreat
and
humiliate
women
Woy-oy-oy-oy
Woy-oy-oy-oy
Si
él
te
maltrata
y
no
te
mantiene
mujer
If
he
mistreats
you
and
doesn't
provide
for
you,
woman
Hay
que
darle
queme
You
have
to
burn
him
A
todos
los
hombres
que
son
infieles,
qué,
qué
All
the
men
who
are
unfaithful,
what,
what
Hay
que
darle
queme
You
have
to
burn
them
Si
él
no
te
da
cariño
y
él
no
te
sabe
querer
If
he
doesn't
give
you
affection
and
doesn't
know
how
to
love
you
Hay
que
darle
queme
You
have
to
burn
him
Pa'
que
respete
y
no
juegue
con
las
mujeres
So
that
he
respects
and
doesn't
play
with
women
Dale,
dale
que
esto
es
mambo
Come
on,
come
on,
this
is
mambo
Tú
sabes
de
qué
te
estoy
hablando
You
know
what
I'm
talking
about
Todas
las
mujeres
del
Latinoamérica
tenemos
el
mando
All
the
women
of
Latin
America
have
the
command
Si
no
sirve,
tiene
que
quemarlo
If
he's
no
good,
you
have
to
burn
him
Mejor
dicho,
tiene
que
votarlo
Better
said,
you
have
to
throw
him
out
Quémalo,
quémalo,
quémalo
Burn
him,
burn
him,
burn
him
Quémalo
y
dale
lo
suyo
Burn
him
and
give
him
what
he
deserves
Quémalo
para
que
no
juegue
con
los
sentimientos
tuyos
Burn
him
so
he
doesn't
play
with
your
feelings
Esto
es
ojo
por
ojo,
mamita
salte
del
capullo
This
is
an
eye
for
an
eye,
mama
get
out
of
the
cocoon
Levanta
la
mano
bien
alto,
así
grítalo
con
orgullo
Raise
your
hand
high,
shout
it
with
pride
Fuera
los
hombres
infieles
Out
with
unfaithful
men
Los
que
maltratan
y
que
humillan
a
las
mujeres
Those
who
mistreat
and
humiliate
women
Woy-oy-oy-oy
Woy-oy-oy-oy
Fuera
los
hombres
infieles
Out
with
unfaithful
men
Los
que
maltratan
y
que
humillan
a
las
mujeres
Those
who
mistreat
and
humiliate
women
Woy-oy-oy-oy
Woy-oy-oy-oy
Si
él
te
maltrata
y
no
te
mantiene
mujer
If
he
mistreats
you
and
doesn't
provide
for
you,
woman
Hay
que
darle
queme
You
have
to
burn
him
A
todos
los
hombres
que
son
infieles,
qué,
qué
All
the
men
who
are
unfaithful,
what,
what
Hay
que
darle
queme
You
have
to
burn
them
Si
él
no
te
da
cariño
y
él
no
te
sabe
querer
If
he
doesn't
give
you
affection
and
doesn't
know
how
to
love
you
Hay
que
darle
queme
You
have
to
burn
him
Pa'
que
respete
y
no
juegue
con
las
mujeres
So
that
he
respects
and
doesn't
play
with
women
O
te
unes
o
te
mueres
de
hambre
Either
you
join
or
you
starve
El
sello
que
pesa
The
label
that
weighs
Panama
music
Panama
music
Nayo,
el
pass
Nayo,
el
pass
Y
recuerda...
And
remember...
Que
yo
nací
desnuda
y
lo
que
traigo
puesta
es
ganancia
That
I
was
born
naked
and
what
I'm
wearing
is
profit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Machore, Marlen Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.