Текст и перевод песни La Factoría - Moriré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
no
puedo
respirar
Сегодня
я
не
могу
дышать
Al
saber
que
tú
te
vas
Узнав,
что
ты
уходишь
Aunque
no
te
vuelva
a
ver
Даже
если
я
больше
не
увижу
тебя
Yo
no
me
resignaré
Я
не
смирюсь
Si
te
pierdo
siento
qué
Если
я
потеряю
тебя,
то
почувствую,
что
Si
no
tengo
tu
amor
Если
не
будет
твоей
любви
Si
no
tengo
tu
amor
Если
не
будет
твоей
любви
Y
a
donde
vayas,
ten
presente
И
куда
бы
ты
ни
пошла,
помни
Que
mientras
tenga
vida
no
te
olvidaré,
yeah
Что
пока
я
жива,
я
не
забуду
тебя,
да
Sabes
que
aquí
te
esperaré
Знай,
что
я
буду
здесь
ждать
тебя
Aunque
hoy
yo
sienta
qué
Хотя
сегодня
я
чувствую,
что
Si
no
tengo
tu
amor
Если
не
будет
твоей
любви
Si
no
tengo
tu
amor
(si
no
tengo
tu
amor)
Если
не
будет
твоей
любви
(если
не
будет
твоей
любви)
De
nada
sirve
seguirte
amando
Бесполезно
продолжать
любить
тебя
De
nada
sirve
cuánto
lloré
Бесполезно
сколько
я
плакала
Ese
es
el
precio
que
estoy
pagando
Вот
цена,
которую
я
плачу
(No
te
olvidaré)
(Я
не
забуду
тебя)
Aunque
sé
que
tú
te
irás
Хотя
я
знаю,
что
ты
уйдёшь
Y
que
nada
a
ti
te
detendrá
И
что
ничто
тебя
не
остановит
Le
pido
a
Dios
que
está
en
el
cielo
Я
молю
Бога
на
небесах
(Que
te
vea
regresar)
(Чтобы
он
увидел
твоё
возвращение)
Y
a
donde
vayas,
ten
presente
И
куда
бы
ты
ни
пошла,
помни
Que
mientras
tenga
vida
no
te
olvidaré,
yeah
Что
пока
я
жива,
я
не
забуду
тебя,
да
Sabes
que
aquí
te
esperaré
Знай,
что
я
буду
здесь
ждать
тебя
Aunque
hoy
yo
sienta
qué
Хотя
сегодня
я
чувствую,
что
(Mo-o-o-o-o-o)
Moriré
(Ум-м-м-м-р-у)
Умру
Si
no
tengo
tu
amor
Если
не
будет
твоей
любви
Si
no
tengo
tu
amor
(moriré,
yeah,
yeah)
Если
не
будет
твоей
любви
(умру,
да,
да)
Hoy
no
puedo
respirar
Сегодня
я
не
могу
дышать
Al
saber
que
tú
te
vas
Узнав,
что
ты
уходишь
Aunque
no
te
vuelva
a
ver
Хотя
я
больше
не
увижу
тебя
Yo
no
me
resignaré
Я
не
смирюсь
Si
te
pierdo
siento
qué
Если
я
тебя
потеряю,
то
почувствую,
что
Moriré
(moriré)
Умру
(умру)
Moriré
(moriré)
Умру
(умру)
Moriré
(moriré)
Умру
(умру)
Moriré
(moriré,
yeah,
yeah)
Умру
(умру,
да,
да)
(Predicador)
(Проповедник)
Moriré,
si
no
vuelves
a
mí
Умру,
если
ты
не
вернёшься
ко
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mosquera Salcedo Eduardo Enrique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.