Текст и перевод песни Rolando Ochoa feat. Kanner Morales - Padre Bueno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kanner
con
todo
mi
corazón
Kanner
with
all
my
heart
Para
ti,
padre
bueno
For
you,
my
good
father
Mi
angelito
que
me
acompaña
todos
mis
caminos
My
little
angel
who
accompanies
me
on
all
my
paths
Ay,
angelito
que
nada
temo
si
tú
estás
conmigo
Oh,
little
angel
that
I
fear
nothing
if
you
are
with
me
Si
me
van
a
atacar,
me
cuidas
If
they
are
going
to
attack
me,
you
take
care
of
me
Si
hablan
mal
de
mí,
me
cuidas
If
they
speak
ill
of
me,
you
take
care
of
me
Cuando
yo
declaro
la
sangre
de
Cristo,
nada
me
derriba
When
I
declare
the
blood
of
Christ,
nothing
knocks
me
down
Padre
bueno
que
me
cuida
cuando
Jesucristo
venga
Good
father
who
takes
care
of
me
when
Jesus
Christ
comes
Yo
me
voy
con
él
pa'
arriba
I
will
go
with
him
up
Padre
bueno
que
me
cuida
cuando
venga
Jesucristo
Good
father
who
takes
care
of
me
when
Jesus
Christ
comes
Yo
me
voy
con
él
pa'
arriba
I
will
go
with
him
up
Tengo
un
superhéroe
que
murió
por
mí
I
have
a
superhero
who
died
for
me
Él
venció
la
muerte,
él
volvió
a
vivir
He
conquered
death,
he
lived
again
Ni
lo
alto,
ni
lo
bajo,
ni
la
muerte,
ni
la
vida
Neither
the
height,
nor
the
low,
nor
death,
nor
life
No
hay
nada
en
este
mundo
que
me
aleje
de
su
amor
There
is
nothing
in
this
world
that
can
take
me
away
from
his
love
Padre
bueno
que
me
cuida
cuando
Jesucristo
venga
Good
father
who
takes
care
of
me
when
Jesus
Christ
comes
Yo
me
voy
con
él
pa'
arriba
I
will
go
with
him
up
Padre
bueno
que
me
cuida
cuando
venga
Jesucristo
Good
father
who
takes
care
of
me
when
Jesus
Christ
comes
Yo
me
voy
con
él
pa'
arriba
I
will
go
with
him
up
Pa'
arriba,
pa'
arriba
Up,
up
Bueno
y
que
todo
lo
que
tenga
vida
Well
and
let
all
that
has
life
Alabe
al
señor
Praise
the
lord
Y
se
alista
el
escuadrón
la
fama
de
Cristo,
erre
ocho
And
the
fame
of
Christ
squadron,
r
eight,
gets
ready
Es
porque
ahora
se
llenó
mi
alma
del
amor
de
Cristo
It
is
because
now
my
soul
was
filled
with
the
love
of
Christ
¡Qué
alaben
los
ángeles!
al
rey
de
reyes
Let
the
angels
praise!
to
the
king
of
kings
Tengo
un
superhéroe
que
murió
por
mí
por
mí
I
have
a
superhero
who
died
for
me
for
me
Él
venció
la
muerte,
él
volvió
a
vivir
He
conquered
death,
he
lived
again
Ni
lo
alto,
ni
lo
bajo,
ni
la
muerte,
ni
la
vida
Neither
the
height,
nor
the
low,
nor
death,
nor
life
No
hay
nada
en
este
mundo
que
me
aleje
de
su
amor
There
is
nothing
in
this
world
that
can
take
me
away
from
his
love
Padre
bueno
que
me
cuida
cuando
Jesucristo
venga
Good
father
who
takes
care
of
me
when
Jesus
Christ
comes
Yo
me
voy
con
él
pa'
arriba
I
will
go
with
him
up
Padre
bueno
que
me
cuida
cuando
Jesucristo
venga
Good
father
who
takes
care
of
me
when
Jesus
Christ
comes
Yo
me
voy
con
él
pa'
arriba
I
will
go
with
him
up
Pa'
arriba,
pa'
arriba
Up,
up
Y,
¿qué
estas
esperando
para
recibir
al
señor?
And,
what
are
you
waiting
for
to
receive
the
lord?
Cuando
venga,
ya
yo
tengo
las
maletas
listas
When
he
comes,
my
bags
are
already
packed
Con
mi
papá,
Miguel
Morales,
mi
mamá
Nebi
With
my
dad,
Miguel
Morales,
my
mom
Nebi
El
Queu,
Eva
y
yo
El
Queu,
Eva
and
I
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rolando Antonio Ochoa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.