La Farmakos - No Hay Que Perder - перевод текста песни на русский

No Hay Que Perder - La Farmakosперевод на русский




No Hay Que Perder
Нельзя сдаваться
Son los recuerdos que me rondan la memoria
Это воспоминания, что кружат в моей памяти,
De como es que todo esto cambiará mi historia
О том, как все это изменит мою историю.
Si las penumbras ruegan amor y perdonan
Если тени молят о любви и прощают,
Tengo un corazón grande y me mostraron como escoria
У меня большое сердце, а меня показали как отбросы.
Así es la vida puesta que tocó vivir
Такова жизнь, которую мне выпало прожить,
No me pregunten si ayer supe ser feliz
Не спрашивайте, был ли я счастлив вчера.
Y asi es la mierda al sol y con tantas pedradas
И вот так дерьмово на солнце и с таким количеством камней,
Que desenvuelven diosas pintadas de malas
Которые разворачивают богинь, раскрашенных под злодеек.
Papito y si, si, vengo de un barranco
Папочка, да, да, я из трущоб,
Por donde me caí ahogando me he creado un barco
Где я падала, тонула, но создала себе корабль.
Y si, si he notado un gran desfalco
И да, да, я заметила большую растрату,
Pero es que enrealidad de sentimientos tengo bancos
Но на самом деле у меня банки чувств.
Un universo que yo no me había atrevido
Вселенная, в которую я не осмеливалась войти,
No puedes entender porque no sabes que he sufrido
Ты не можешь понять, потому что не знаешь, как я страдала.
Un universo que yo tengo merecido
Вселенная, которую я заслужила,
Porque aunque con mil puntazos con amor crio tres hijos
Потому что, несмотря на тысячу ударов, с любовью воспитываю троих детей.
Me comería aquel pasado sin condones
Я бы съела то прошлое без презервативов,
Rebozaría en la causa de mis dolores
Извалялась бы в причине моей боли,
Manosearía las crueldades que me rompen
Лапала бы жестокости, которые меня ломают,
Si mi raíz es fango y de ahí es donde salen flores
Ведь мой корень - это грязь, и оттуда растут цветы.
Cuando no hay nadie no hay que perder
Когда никого нет, нельзя сдаваться,
Pero tengo fe, si vuelvo a caer
Но у меня есть вера, если я снова упаду.
Una oportunidad bastará lo
Одного шанса будет достаточно, я знаю.
Cuando no hay nadie no hay que perder
Когда никого нет, нельзя сдаваться,
Pero tengo fe, si vuelvo a caer
Но у меня есть вера, если я снова упаду.
Una oportunidad bastará lo
Одного шанса будет достаточно, я знаю.
Y quien reputas puedes ser para juzgar
И кем, блин, ты можешь быть, чтобы судить?
Por muchos años me quitaron a mis papás
На долгие годы у меня отняли родителей,
Y como putas me he logrado levantar
И как шлюха я смогла подняться.
Si desde chinga me enseñan a disparar
Если с детства меня учат стрелять,
Y como mierdas sabes que es lo merecido
И как, чёрт возьми, ты знаешь, что я заслужила,
Si la rabia fue quien me quitó a mi hermanito
Если ярость забрала у меня братика?
Cuando pensaste que en verdad me habías perdido
Когда ты думал, что действительно потерял меня,
Como un pajar la aguja ya encontró su nido
Как птица, игла нашла свое гнездо.
Son los recuerdos que me rondan la memoria
Это воспоминания, что кружат в моей памяти,
De como es que todo esto cambiará mi historia
О том, как все это изменит мою историю.
Si mis penumbras ruegan amor y perdonan
Если мои тени молят о любви и прощают,
Tengo un corazón grande y me mostraron como escoria
У меня большое сердце, а меня показали как отбросы.
Ya se que es fácil, tonta, pa arriba escupir
Я знаю, что легко, дура, плевать вверх,
De la comodidad, babosa, querer destruir
Из удобства, тупица, хотеть разрушить.
Pero mira que ya tengo a quien acudir
Но смотри, у меня уже есть, к кому обратиться,
Y la felicidad es más que querer sonreír
И счастье - это больше, чем просто желание улыбаться.
Me siento orgullosa
Я горжусь,
De que la bruja perra salió mariposa
Тем, что сука-ведьма стала бабочкой.
Y ven, que me siento rosa
И смотри, я чувствую себя розой,
Así tan imperfecta, tan rústica y primorosa
Такой несовершенной, такой грубой и прекрасной.
Me comería aquel pasado sin condones
Я бы съела то прошлое без презервативов,
Rebozaría en la causa de mis dolores
Извалялась бы в причине моей боли,
Manosearía las crueldades que me rompen
Лапала бы жестокости, которые меня ломают,
Si mi raíz es fango y de ahí es donde salen flores
Ведь мой корень - это грязь, и оттуда растут цветы.
Yo volvería a tomar malas decisiones
Я бы снова приняла неправильные решения,
Reencarnaría la niña turbia en canciones
Переродила бы мрачную девочку в песнях.
Este pasado me recuerda los honores
Это прошлое напоминает мне о почестях,
Si mi raíz es fango y de allí es donde salen flores
Ведь мой корень - это грязь, и оттуда растут цветы.
Cuando no hay nadie no hay que perder, pero tengo fe
Когда никого нет, нельзя сдаваться, но у меня есть вера,
Si vuelvo a caer, una oportunidad bastará lo
Если я снова упаду, одного шанса будет достаточно, я знаю.
Cuando no hay nadie no hay que perder, pero tengo fe
Когда никого нет, нельзя сдаваться, но у меня есть вера,
Si vuelvo a caer, una oportunidad bastará lo
Si vuelvo a caer, una oportunidad bastará lo sé.





Авторы: Natalia Alejandra Cardenas Chillon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.