La Felix - Hot - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Felix - Hot




Hot
Горячий
Yezir
Езир
You know who it is
Ты знаешь, кто это
Yeah
Да
Look
Смотри
Pull up in the matte black
Подъезжаю в матово-черном костюме
Burnin rubber already this ain't the Gap Band
Резина уже горит, это не группа "Гэп"
Girl you know you a dime so what's ya cash app
Девочка, ты знаешь, что у тебя есть десять центов, так что что у тебя за приложение "кэш"
Put that thing in reverse like its a flashback
Включи эту штуку задним ходом, как будто это воспоминание из прошлого
Pass that, my way
Передай это мне.
You know the rest don't measure up
Ты же знаешь, что все остальное мне не подходит
Six'five but I look like seven'one
Шесть футов пять дюймов, но выгляжу я на семь один
Everybody taking L's but its never us
Все ставят на "Л", но только не мы
All we do is level up (Trust)
Все, что мы делаем, - это повышаем свой уровень (доверие)
They ain't ready for the heatwave
Они не готовы к жаре
Makin moves and I'm smooth as a clean shave
Я делаю ходы, а я гладко выбрит
I been winning feeling like won a sweepstakes
Я выигрывал, чувствуя себя победителем тотализатора.
Killed the game, then I had it cremated
Я уничтожил игру, а потом кремировал ее
I ain't sorry they ain't ready for the heatwave
Я не жалею, что они не готовы к такой жаре
Big wave I don't even need my sea legs
Большая волна, мне даже не нужны мои морские ноги.
Might get burned baby gotta be brave
Мы можем обжечься, детка, нужно быть храброй
Finna act up, we ain't tryna behave
Я не собираюсь капризничать, мы не пытаемся вести себя прилично
Set sail on the wave we up
Поднимаем паруса на поднятой нами волне
Hot hand when I snap see the flame heat up
Когда я хватаюсь за горячую руку, я вижу, как разгорается пламя
Need a seven digit number just to wake me up
Мне нужно семизначное число, чтобы разбудить меня
You don't wanna be around when the thang erupt
Ты же не хочешь быть рядом, когда начнется взрыв.
Set sail on the wave we up
Поднимем паруса на волне, на которой мы стоим
Hot hand when I snap see the flame heat up
Горячая рука, когда я щелкаю, вижу, как разгорается пламя.
Need a seven digit number just to wake me up
Мне нужен семизначный номер, чтобы разбудить меня
Take cover when this thing erupts
Спрячься, когда начнется взрыв
Baby Imma have to, cool off in a minute
Малыш, мне нужно остыть через минуту
Cuz you know I'm, too hot when I'm winning
Потому что, ты же знаешь, мне слишком жарко, когда я выигрываю
Sauna in the kitchen, boy you know I'm cooking wit grease
Сауна на кухне, парень, ты же знаешь, я готовлю с жиром.
Keep it hotter than the Sun I ain't talking Capri
Пусть он будет жарче Солнца, я не говорю о Капри
I got so much sauce I could sell it in bottles
У меня столько соуса, что я мог бы продавать его в бутылках.
So much game I could fill up a novel
Так много игры, что я мог бы написать целый роман
Drip too hard gotta give em some goggles
Капаю слишком сильно, надо дать им очки
See em sweat when we hit the throttle (Yeah)
Вижу, как они потеют, когда мы жмем на газ (Да)
Baby Imma have to, cool off in a minute
Детка, мне нужно остыть через минуту
Cuz you know I'm, too hot when I'm winning
Ведь ты знаешь, что я слишком горяч, когда выигрываю.
Sauna in the kitchen, boy you know I'm cooking with grease
Сауна на кухне, парень, ты же знаешь, я готовлю с жиром
Keep it hotter than the Sun I ain't talking Capri
Пусть будет жарче, чем на солнце, я не говорю о Капри.
I got so much sauce I could sell it in bottles
У меня столько соуса, что я мог бы продавать его в бутылках
So much game I could fill up a novel
Столько дичи, что хватило бы на роман
Drip too hard gotta give em some goggles
Капать слишком сильно, надо дать им очки
See em sweat when we hit the throttle (Yeah)
Увидеть, как они вспотеют, когда мы нажмем на газ (Да)
Flipping thru the paper like a bookworm
Листаю газету, как книжный червь
Overseas market popping like Woolworths
Зарубежный рынок развивается, как Woolworths
If you can take the heat I'll put in a good word
Если ты выдержишь удар, я замолвлю за тебя словечко
But if you can't better tell me now because you look hurt
Но если ты не можешь, лучше скажи мне сейчас, потому что у тебя обиженный вид
Where ya footwork man, who you shooting on?
Где ты работаешь, парень, в кого стреляешь?
Giving me the impression this ain't where you belong
Создается впечатление, что тебе здесь не место
Should be so hot you need the drip just to cool it off
Должно быть так жарко, что тебе нужна капельница, чтобы остыть.
Dancing in designer finna skip to my louboutins
Танцую в дизайнерском платье finna, переходим к моим лубутенам
Damn, this that, straight out the oven
Черт, это прямо из духовки
Everybody know about it either hate it or love it
Все знают об этом, либо ненавидят, либо любят
Temperature been rising up I'm going straight to the summit
Температура поднимается, я иду прямиком к вершине
If I want it gotta have it give a damn bout a budget, so
Если я этого хочу, я должен этого добиться, плевать я хотел на бюджет, так что
I'm about to turn it up on em
Я собираюсь сделать это на полную катушку
Anybody not feeling this shit is uncommon
Все, кто не чувствует, что это дерьмо - редкость
If you sweating already then we got one problem
Если вы уже вспотели, то у нас есть одна проблема
I'm about to put a match to this rum bottle talking bout
Я собираюсь поднести спичку к этой бутылке с ромом, говоря о том, что
Ooh ah, way too hot
О, это слишком горячо
Talking ten times hot as anything you got
Говорю в десять раз горячее, чем все, что у тебя есть
And we'll keep getting hotter till the day we die
И так будет до самой смерти
If you get too close it'll lay you out
Если ты подойдешь слишком близко, это уложит тебя на лопатки
Ooh ah, way too hot
О, это слишком горячо
Talking ten times hot as anything you got
Разговоры в десять раз круче, чем все, что у тебя есть
And we'll keep getting hotter till the day we die
И нам будет все жарче, пока мы не умрем
If you get too close it'll lay you out
Если ты подойдешь слишком близко, это тебя сразит наповал
Ooh ah, way too hot
О-о-о, слишком горячо
Talking ten times hot as anything you got
Это в десять раз горячее, чем все, что у тебя есть
And we'll keep getting hotter till the day we die
И нам будет все жарче, пока мы не умрем
If you get too close it'll lay you out
Если ты подойдешь слишком близко, это тебя сразит наповал
Ooh ah, way too hot
У-у-у, слишком горячо
Talking ten times hot as anything you got
Это в десять раз горячее, чем все, что у тебя есть.
And we'll keep getting hotter till the day we die
И мы будем распаляться до самой смерти
If you get too close (Sheesh)
Если ты подойдешь слишком близко (Блин)
Baby Imma have to, cool off in a minute
Малыш, мне придется остыть через минуту
Cuz you know I'm, too hot when I'm winning
Потому что, ты же знаешь, я становлюсь слишком горячей, когда выигрываю
Sauna in the kitchen, boy you know I'm cooking with grease
Сауна на кухне, парень, ты же знаешь, я готовлю с жиром.
Keep it hotter than the Sun I ain't talking Capri
Пусть здесь будет жарче, чем на Солнце, я не говорю о Капри.
I got so much sauce I could sell it in bottles
У меня столько соуса, что я мог бы продавать его в бутылках
So much game I could fill up a novel
Столько дичи, что хватило бы на роман
Drip too hard gotta give em some goggles
Капать слишком сильно, надо дать им очки
See em sweat when we hit the throttle (Yeah)
Смотри, как они потеют, когда мы жмем на газ (Да)
Baby Imma have to, cool off in a minute
Детка, мне нужно остыть через минуту.
Cuz you know I'm, too hot when I'm winning
Потому что, ты же знаешь, мне бывает слишком жарко, когда я выигрываю
Sauna in the kitchen, boy you know I'm cooking with grease
Сауна на кухне, парень, ты же знаешь, что я готовлю с жиром.
Keep it hotter than the Sun I ain't talking Capri
Пусть он будет жарче Солнца, я не говорю о Капри
I got so much sauce I could sell it in bottles
У меня столько соуса, что я мог бы продавать его бутылками
So much game I could fill up a novel
Столько дичи, что хватило бы на роман
Drip too hard gotta give em some goggles
Капать слишком сильно, надо дать им защитные очки
See em sweat when we hit the throttle (Yeah)
Смотри, как они потеют, когда мы жмем на газ (Да).
(Uh) If you sweatin' better
(Э-э) Если ты вспотеешь, то тебе станет лучше
Cool off baby cool off
Остынь, детка, остынь
Leggo (Yeah)
Легго (Да)
Simmer down baby cool off (huh)
Успокойся, детка, остынь (да)





Авторы: Felix Park


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.