Текст и перевод песни La Femme - Ciao Paris!
Bye-bye,
Paris,
for
today
Прощай,
Париж,
на
сегодня
And
tomorrow,
we'll
see
А
завтра
посмотрим
Bye-bye,
Paris,
sur
cette
mélodie
Прощай,
Париж,
под
эту
мелодию
Ciao
Paris,
au
revoir,
ciel
gris
Чао,
Париж,
до
свидания,
серое
небо
It's
been
such
a
long
time,
I
wanna
get
alone
Так
долго
я
хотела
побыть
одна
Now
I
get
along
or
I
gonna
get
mad
Теперь
я
в
ладу
с
собой,
или
скоро
сойду
с
ума
Tripping
around,
jumping
on
a
train
at
night
Путешествую,
запрыгиваю
в
ночной
поезд
I
wanna
see
the
light,
I
don't
wanna
get
sad
Хочу
видеть
свет,
не
хочу
грустить
Bye
bye,
Paris,
goodbye,
PCC
Прощай,
Париж,
до
свидания,
PCC
Goodbye,
Pigalle,
goodbye,
Bastille
До
свидания,
Пигаль,
до
свидания,
Бастилия
I
gonna
give
a
kiss,
one
for
my
mommy
Пошлю
поцелуй,
один
для
моей
мамочки
One
for
my
dad
and
one
for
my
lady
Один
для
моего
папы
и
один
для
моего
любимого
And
now
goodbye,
Paris,
goodbye,
merci
А
теперь
прощай,
Париж,
прощай,
спасибо
And
tomorrow,
we'll
see
А
завтра
посмотрим
Bye-bye,
Paris,
hello,
Lipari
Прощай,
Париж,
привет,
Липари
Goodbye,
sadness,
sur
cette
mélodie
Прощай,
грусть,
под
эту
мелодию
Au
revoir,
Paris
(au
revoir,
Paris)
До
свидания,
Париж
(до
свидания,
Париж)
Au
revoir,
Paris
(au
revoir,
Paris)
До
свидания,
Париж
(до
свидания,
Париж)
Au
revoir,
merci,
moi
je
resterai
ici
(thank
you,
goodbye)
До
свидания,
спасибо,
я
останусь
здесь
(спасибо,
до
свидания)
Au
revoir,
Paris
(au
revoir,
Paris)
До
свидания,
Париж
(до
свидания,
Париж)
Au
revoir,
Paris
(au
revoir,
Paris)
До
свидания,
Париж
(до
свидания,
Париж)
Au
revoir,
Paris
(sur
cette
mélodie)
До
свидания,
Париж
(под
эту
мелодию)
Bye-bye,
Paris,
for
today
Прощай,
Париж,
на
сегодня
And
tomorrow,
we'll
see
А
завтра
посмотрим
Oh,
yesterday,
my
life
was
so
messy
О,
вчера
моя
жизнь
была
такой
беспорядочной
Oh,
so
crazy
everyday
О,
такой
сумасшедшей
каждый
день
And
every
night
busy,
busy
doing
nothing
И
каждую
ночь
занята,
занята
ничегонеделанием
Now
I'm
working
hard,
working
hard
on
my
tan
Теперь
я
усердно
работаю,
усердно
работаю
над
своим
загаром
If
life
is
a
beach,
I
just
wanna
go
to
swim
Если
жизнь
- это
пляж,
я
просто
хочу
поплавать
And
stay
with
my
friends,
the
fish
and
the
sea
И
остаться
со
своими
друзьями,
рыбами
и
морем
Bye-bye,
Paris
and
your
mystery
Прощай,
Париж
и
твоя
таинственность
Goodbye,
Saint
Paul,
goodbye,
SSD
До
свидания,
Сен-Поль,
до
свидания,
SSD
I
gonna
miss
you,
tous
mes
amis
Я
буду
скучать
по
тебе,
все
мои
друзья
And
you
gonna
miss
me,
mais
c'est
la
vie
И
вы
будете
скучать
по
мне,
но
такова
жизнь
And
now
goodbye,
Paris,
for
today
А
теперь
прощай,
Париж,
на
сегодня
And
tomorrow,
it's
gonna
be
okay
А
завтра
все
будет
хорошо
Ciao
Paris,
hello,
Napoli
Чао,
Париж,
привет,
Неаполь
Goodbye,
sadness,
sur
cette
mélodie
Прощай,
грусть,
под
эту
мелодию
Au
revoir,
Paris
(au
revoir,
Paris)
До
свидания,
Париж
(до
свидания,
Париж)
Au
revoir,
Paris
(au
revoir,
Paris)
До
свидания,
Париж
(до
свидания,
Париж)
Au
revoir,
merci,
moi
je
resterai
ici
(whoa)
До
свидания,
спасибо,
я
останусь
здесь
(вау)
Au
revoir,
Paris
(au
revoir,
Paris)
До
свидания,
Париж
(до
свидания,
Париж)
Au
revoir,
Paris
(au
revoir,
Paris)
До
свидания,
Париж
(до
свидания,
Париж)
Au
revoir,
Paris
(sur
cette
mélodie)
До
свидания,
Париж
(под
эту
мелодию)
Bye-bye,
Paris,
for
today
Прощай,
Париж,
на
сегодня
And
tomorrow,
we'll
see
А
завтра
посмотрим
Goodbye,
my
friends,
goodbye,
everybody
Прощайте,
мои
друзья,
прощайте
все
Goodbye,
Hell,
goodbye,
Rue
Saint-Denis
Прощай,
Ад,
прощай,
улица
Сен-Дени
Now
please
don't
call
me,
my
phone
just
died
Теперь,
пожалуйста,
не
звоните
мне,
мой
телефон
просто
разрядился
Oh
please,
don't
worry,
I
feel
so
fine
О,
пожалуйста,
не
волнуйтесь,
я
чувствую
себя
прекрасно
I
say
bye-bye,
Paris,
hello,
Hawaii
Я
говорю
прощай,
Париж,
привет,
Гавайи
Goodbye,
sadness,
sur
cette
mélodie
Прощай,
грусть,
под
эту
мелодию
Oh,
goodbye,
sadness,
sur
cette
mélodie
О,
прощай,
грусть,
под
эту
мелодию
(Thank
you,
goodbye)
(Спасибо,
до
свидания)
Ouais,
goodbye,
sadness,
sur
cette
mélodie,
whoo
Да,
прощай,
грусть,
под
эту
мелодию,
ух
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marlon Magnée, Sacha Got
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.