Текст и перевод песни La Femme - Le jardin
La
luz
entra
en
tu
casa
cuando
no
la
esperas
Свет
входит
в
ваш
дом,
когда
вы
его
не
ждете
Y
de
la
tormenta
es
difícil
de
salir
И
из
бури
трудно
выбраться.
Todo
puede
ir
muy
rápido,
mal
y
bien
Все
может
идти
очень
быстро,
плохо
и
хорошо
No
esperes
nada
de
la
vida
Не
ожидайте
ничего
от
жизни
Porque
la
vida
es
una
puta
que
pagas
con
tu
cuerpo
Потому
что
жизнь-это
шлюха,
за
которую
ты
платишь
своим
телом.
Y
quizás,
esta
noche
te
quedes
dormido
en
un
hospital
И,
возможно,
сегодня
ночью
вы
заснете
в
больнице
O
quizás
en
mis
abrazos,
en
un
jardín
de
albaricoques
Или,
может
быть,
в
моих
объятиях,
в
абрикосовом
саду,
Todo
puede
ir
muy
rápido,
bien
o
mal
Все
может
пойти
очень
быстро,
правильно
или
неправильно
Una
alegría
reemplaza
una
desgracia
Радость
заменяет
несчастье
Lo
que
es
peor
te
hace
olvidar
lo
que
es
malo
Что
хуже,
заставляет
тебя
забыть,
что
плохо.
Y
el
azar
a
menudo
domina
tu
destino,
tu
destino,
tu
destino
И
случайность
часто
доминирует
над
вашей
судьбой,
вашей
судьбой,
вашей
судьбой
Un
día
es
la
bandera
pirata
y
el
otro
la
bandera
blanca
Один
день-пиратский
флаг,
а
другой-белый
флаг
La
paz
antes
de
la
guerra
y
viceversa
Довоенный
мир
и
наоборот
Porque
la
vida
es
una
tómbola,
mañana
puede
ser
el
fin
del
mundo
Потому
что
жизнь-это
томбола,
завтра
может
быть
конец
света.
Y
porque
no
sabes
lo
que
va
a
pasar,
me
gustaría
decirte
que
И
потому,
что
ты
не
знаешь,
что
произойдет,
я
хотел
бы
сказать
тебе,
что
No
esperes
nada
de
la
vida
Не
ожидайте
ничего
от
жизни
Pero
cuando
la
luz
entra
por
tu
ventana
no
te
pongas
en
la
sombra
Но
когда
свет
проникает
в
ваше
окно,
не
ставьте
себя
в
тень
No
temas
la
vida,
o
la
locura
porque
todos
estamos
locos
Не
бойтесь
жизни
или
безумия,
потому
что
мы
все
сумасшедшие
Bajo
los
ojos
de
la
Macarena
Под
глазами
Макарены
No
esperes
nada
de
la
vida
Не
ожидайте
ничего
от
жизни
Pero
cuando
la
luz
entra
por
tu
ventana
no
te
pongas
en
la
sombra
Но
когда
свет
проникает
в
ваше
окно,
не
ставьте
себя
в
тень
No
temas
la
vida,
o
la
locura
porque
todos
estamos
locos
Не
бойтесь
жизни
или
безумия,
потому
что
мы
все
сумасшедшие
Bajo
los
ojos
de
la
Macarena
Под
глазами
Макарены
Bajo
los
ojos
de
la
Macarena
Под
глазами
Макарены
Bajo
los
ojos
de
la
Macarena
Под
глазами
Макарены
Bajo
los
ojos
de
la
Macarena
Под
глазами
Макарены
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marlon Magnee, Sacha Got
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.