Текст и перевод песни La Femme - Nouvelle-Orléans (Remix)
Nouvelle-Orléans (Remix)
New Orleans (Remix)
J'ai
parcouru
le
monde
et
j'ai
trouvé
mon
étoile
I've
traveled
the
world
and
I've
found
my
star
Et
je
ne
veux
plus
de
situations
bancales
And
I
don't
want
any
more
unstable
situations
Maintenant
je
veux
retrouver
le
calme
Now
I
want
to
find
peace
Et
la
paix
dans
mon
âme
And
peace
in
my
soul
Et
je
vivrai
dans
le
temps
présent
mais
le
vague
à
l'âme
And
I
will
live
in
the
present
tense
but
the
waves
of
the
soul
Pourquoi
tant
de
peine,
et
pourquoi
tant
de
haine?
Why
so
much
sorrow?
And
why
so
much
hate?
La
vie
m'a
causé
quelques
problèmes
mais
j'ai
pris
le
large
Life
has
caused
me
some
problems
but
I've
set
sail
Et
maintenant
dans
la
nuit
je
pars
et
je
quitte
la
maison
And
now
in
the
night
I
leave
and
I
leave
the
house
Et
je
laisse
derrière
moi
un
peu
d'espoir
And
I
leave
behind
me
some
hope
Et
je
pars
en
chantant
And
I
go
away
singing
Et
je
pars
en
chantant
And
I
go
away
singing
Vers
l'Orléans
To
Orleans
Vers
l'Orléans
To
Orleans
J'ai
tout
laissé
derrière
moi
pour
suivre
mon
étoile
I
left
everything
behind
to
follow
my
star
Mais
je
n'oublierai
jamais
ce
qui
s'est
passé
But
I
will
never
forget
what
happened
Je
l'ai
mis
dans
un
tiroir
I
put
it
in
a
drawer
Et
j'ai
jeté
la
clef
And
I
threw
away
the
key
Et
jamais
je
ne
la
retrouverai
And
I
will
never
find
it
again
Aux
oubliettes
c'est
là
qu'elle
est
Forgotten
is
where
it
is
Et
qu'elle
y
restera
pour
l'éternité
And
there
it
will
remain
for
eternity
Pourquoi
tant
de
peine
Why
so
much
sorrow?
Et
pourquoi
je
n'ai
pas
eu
de
veine?
And
why
did
I
not
have
good
luck?
La
vie
m'a
causé
quelques
problèmes
Life
has
caused
me
some
problems
Mais
j'ai
pris
le
large
But
I've
set
sail
Et
maintenant
dans
la
nuit
je
pars
et
je
quitte
la
maison
And
now
in
the
night
I
leave
and
I
leave
the
house
Et
je
laisse
derrière
moi
un
peu
d'espoir
And
I
leave
behind
me
some
hope
Et
quelques
chansons
And
a
few
songs
Et
quelques
chansons
And
a
few
songs
Et
si
un
jour,
je
retourne
à
Nouvelle-Orléans,
tout
est
incertain
And
if
one
day,
I
return
to
New
Orleans,
everything
is
uncertain
Je
repasserai
devant
ma
maison,
je
repenserai
à
maman
I
will
pass
by
my
house
again,
I
will
think
of
my
mother
Maman,
maintenant
je
suis
grand
et
j'ai
mes
propres
ailes
Mom,
now
I
am
grown
and
I
have
my
own
wings
Si
tu
me
voyais
tu
serais
fier
If
you
saw
me,
you
would
be
proud
Mais
tu
n'es
plus
avec
moi
sur
cette
Terre
But
you
are
no
longer
with
me
on
this
Earth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.