La Fiera de Ojinaga - No Sé Tú - перевод текста песни на немецкий

No Sé Tú - La Fiera de Ojinagaперевод на немецкий




No Sé Tú
Ich weiß nicht, wie es dir geht
Qué respondo
Was antworte ich,
Cuando alguien pregunta por nosotros
Wenn jemand nach uns fragt?
Todos quieren saber lo que somos
Alle wollen wissen, was wir sind,
Si es que acaso somos algo
Ob wir überhaupt etwas sind.
Reconozco
Ich gebe zu,
Que este tema lo estaba evitando
Dass ich dieses Thema vermieden habe,
Pero ya se salió de mis manos
Aber es ist mir entglitten,
Ya no aguanto lo que estoy sintiendo
Ich ertrage nicht mehr, was ich fühle,
Y no puedo ocultarlo
Und ich kann es nicht verbergen.
No tú, pero yo me clavé
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich habe mich verguckt,
Me fui encariñando de tu forma de ser
Ich habe mich an deine Art gewöhnt,
Y sinceramente, no si está bien
Und ehrlich gesagt, weiß ich nicht, ob das gut ist,
Quizás por quererte, te puedo perder
Vielleicht verliere ich dich, weil ich dich liebe.
No tú, pero este corazón
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber dieses Herz,
De tantas caricias, se enamoró
Hat sich durch so viele Liebkosungen verliebt,
No espero lo mismo en tu decisión
Ich erwarte nicht dasselbe von deiner Entscheidung,
Solo quiero saber cuál es mi posición
Ich möchte nur wissen, wo ich stehe,
Para ver qué hago con todo este amor
Um zu sehen, was ich mit all dieser Liebe mache.
¡Y ándale, compadrito!
Auf geht's, Kumpel!
¡Y puro Fiera de Ojinaga, compadre!
Und echt Fiera de Ojinaga, Kumpel!
¡Uah!
Uah!
No tú, pero yo me clavé
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich habe mich verguckt,
Me fui encariñando de tu forma de ser
Ich habe mich an deine Art gewöhnt,
Y sinceramente, no si está bien
Und ehrlich gesagt, weiß ich nicht, ob das gut ist,
Quizás por quererte, te puedo perder
Vielleicht verliere ich dich, weil ich dich liebe.
No tú, pero este corazón
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber dieses Herz,
De tantas caricias, se enamoró
Hat sich durch so viele Liebkosungen verliebt,
No espero lo mismo en tu decisión
Ich erwarte nicht dasselbe von deiner Entscheidung,
Solo quiero saber cuál es mi posición
Ich möchte nur wissen, wo ich stehe,
Para ver qué hago con todo este amor
Um zu sehen, was ich mit all dieser Liebe mache.





Авторы: La Fiera De Ojinaga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.