Текст и перевод песни La Fiera de Ojinaga - Un Amor Bonito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
amor
bonito,
¿quién
no
va
a
querer?
Прекрасная
любовь,
кто
бы
ее
не
хотел?
Con
quién
platicar
С
кем
поговорить
Cuando
nada
esté
bien
Когда
все
не
так
Que
con
la
pura
mirada
sepa
lo
que
tienes
Что
с
одного
взгляда
ты
знаешь,
что
у
тебя
есть
Con
quién
pasar
el
resto
de
tu
vida
С
кем
провести
остаток
жизни
Alguien
que
solo
por
existir
ya
te
mejore
el
día
Тот,
кто
просто
своим
существованием
делает
ваш
день
лучше
Ya
tenía
ganas
de
encontrarme
a
alguien
así,
como
tú
Я
уже
с
нетерпением
ждал
встречи
с
кем-то
вроде
тебя.
Eres
el
claro
ejemplo
de
que
existe
el
amor
Ты
яркий
пример
того,
что
любовь
существует.
Tenerte
entre
mis
brazos
es
una
bendición
Иметь
тебя
в
моих
объятиях
- это
благословение
De
ti
estaba
hablando
cuando
al
cielo
algo
bueno
le
pedí
Я
говорил
о
тебе,
когда
просил
небеса
о
чем-то
хорошем
Me
tiene
enamorado
tu
manera
de
ser
Твой
образ
жизни
меня
влюбил
Que
digas
que
me
amas
me
hace
tanto
bien
То,
что
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
приносит
мне
много
пользы
Yo
quería
un
amor
bonito
Я
хотел
красивой
любви
Y
contigo
lo
encontré
И
с
тобой
я
нашел
это
Y,
¡ay,
chiquitita!
И
ох,
малышка
Si
vieras
cuánto
te
amo,
corazón
Если
бы
ты
видел,
как
сильно
я
тебя
люблю,
дорогая
¡Y
puro
Fiera
de
Ojinaga,
compadre!
И
чистый
зверь
Охинага,
товарищ!
Ya
tenía
ganas
de
encontrarme
a
alguien
así,
como
tú
Я
уже
с
нетерпением
ждал
встречи
с
кем-то
вроде
тебя.
Eres
el
claro
ejemplo
de
que
existe
el
amor
Ты
яркий
пример
того,
что
любовь
существует.
Tenerte
entre
mis
brazos
es
una
bendición
Иметь
тебя
в
моих
объятиях
- это
благословение
De
ti
estaba
hablando
cuando
al
cielo
algo
bueno
le
pedí
Я
говорил
о
тебе,
когда
просил
небеса
о
чем-то
хорошем
Me
tiene
enamorado
tu
manera
de
ser
Твой
образ
жизни
меня
влюбил
Que
digas
que
me
amas
me
hace
tanto
bien
То,
что
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
приносит
мне
много
пользы
Yo
quería
un
amor
bonito
Я
хотел
красивой
любви
Y
contigo
lo
encontré
И
с
тобой
я
нашел
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Hernandez, César Valdivia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.