C. Willys - Je danse le Mia - перевод текста песни на немецкий

Je danse le Mia - La Fiestaперевод на немецкий




Je danse le Mia
Ich tanze den MIA
Tu es fada je crains dégun, je vous prends tous ici, un par un
Du bist verrückt, ich fürchte niemanden, ich nehme euch alle hier, einen nach dem anderen
Au début des années 80, je me souviens des soirées
Anfang der 80er erinnere ich mich an die Partys
l'ambiance était chiante et les makers rentraient
Wo die Stimmung mies war und die Macher gingen
Stan Smith aux pieds, le regard froid
Stan Smith an den Füßen, der Blick kalt
Ils scrutaient la salle un deux trois-temps un cuir autour du bras
Sie scannten den Raum im Drei-Viertel-Takt, Leder um den Arm
Ray Ban sur la tête, survêtement Tacchini
Ray Ban auf dem Kopf, Tacchini-Jogginganzug
Pour les plus classes des mocassins Nébuloni
Für die Schickeren Nebuloni-Mokassins
Dès qu'ils passaient Cameo Midnight Star
Sobald sie Cameo Midnight Star spielten
SOS Band Delegation ou Shalamar
SOS Band Delegation oder Shalamar
Tout le monde se levait, des sapés se formaient
Alle standen auf, es bildeten sich Gruppen
Des concours de danse un peu partout s'improvisaient
Tanzwettbewerbe entstanden überall spontan
Je te propose un voyage dans le temps, via planète Marseille
Ich lade dich zu einer Zeitreise ein, via Planete Marseille
Je danse le MIA
Ich tanze den MIA
Hey DJ, mets nous donc du Funk, que je danse le MIA
Hey DJ, leg uns Funk auf, damit ich den MIA tanze
Je danse le MIA
Ich tanze den MIA
J'ai poussé le Pioneer à fond pour danser le MIA
Ich habe den Pioneer aufgedreht, um den MIA zu tanzen
Je danse le MIA
Ich tanze den MIA
Ce soir les vagues brilleront pour danser le MIA
Heute Abend werden die Wellen leuchten für den MIA-Tanz
Je danse le MIA
Ich tanze den MIA
Hey DJ, mets nous donc du Funk, que je danse le MIA
Hey DJ, leg uns Funk auf, damit ich den MIA tanze
Je danse le MIA jusqu'à ce que la soirée vacille
Ich tanze den MIA bis die Party wankt
Une bagarre au fond et tout le monde s'éparpille
Eine Schlägerei hinten und alle verstreuen sich
On râlait que c'était nul, que ça craignait
Wir beschwerten uns, dass es lame war, dass es mies war
Le samedi d'après on revenait tellement qu'on s'emmerdait
Am nächsten Samstag kamen wir zurück, weil wir uns so langweilten
J'entends encore le rire des filles
Ich höre noch das Lachen der Mädchen
Qui assistaient au ballet des Renault 12 sur le parking
Die dem Ballett der Renault 12 auf dem Parkplatz zusahen
À l'intérieur, pour elles c'était moins rose
Drinnen war es für sie weniger rosig
"Oh cousine, tu danses ou je t'explose?"
"Hey Cousine, tanzt du oder ich mach dich fertig?"
Voilà comment tout s'aggravait en un quart-d'heure
So eskalierte alles in einer Viertelstunde
Le frère rappliquait "oh comment tu parles à ma sœur"
Der Bruder kam angerannt "wie redest du mit meiner Schwester"
Viens avec moi, on va se filer
Komm mit mir, wir gehen
Tête à tête je vais te fumer derrière le cyprès
Unter vier Augen mach ich dich fertig hinter der Zypresse
Et tout s'arrangeait ou se réglait à la danse
Und alles klärte sich oder wurde durch Tanz geregelt
L'un disait "fils t'as aucune chance"
Einer sagte "Sohn, du hast keine Chance"
Eh les filles, mes chaussures brillantes, hop un tour je vrille
Hey Mädels, meine glänzenden Schuhe, dreh ich eine Runde
Je te bousille, tu te rhabilles et moi je danse le MIA
Ich zerstör dich, du ziehst dich an und ich tanze den MIA
Comme les voitures c'était le défi
Wie bei den Autos war es die Herausforderung
K8 C73 JM120, mon petit
K8 C73 JM120, mein Kleiner
Du grand voyou à la plus grosse mauviette
Vom großen Ganoven zur größten Memme
La main sur le volant avec la moquette
Die Hand am Steuer mit dem Teppich
Pare-soleil collé sur le pare-brise arrière
Sonnenblende klebte an der Heckscheibe
Dédé et Valérie écrit en gros, sur mon père
Dédé und Valérie groß draufgeschrieben, auf mein Vater
La bonne époque on sortait la 12 sur magic touch
Die gute Zeit, als wir die 12 mit Magic Touch rausholten
On lui collait la bande rouge à la Starsky et Hutch
Wir klebten den roten Streifen drauf wie Starsky und Hutch
J'avais la nuque longue Eric aussi Malek coco
Ich hatte den Nacken lang, Eric auch Malek Koks
La coupe à la Marley Pascal était rasta des affros
Marley-Frisur Pascal war Rasta mit Afro
Sur François et Joe, déjà à la danse à côté d'eux personne ne me touchait une fille
Bei François und Joe, schon beim Tanz neben ihnen, konnte mich keiner anfassen ein Mädchen
On dansait le MIA
Wir tanzten den MIA
Hey DJ, mets nous donc du Funk, que je danse le MIA
Hey DJ, leg uns Funk auf, damit ich den MIA tanze
Je danse le MIA
Ich tanze den MIA
J'ai poussé le Pioneer à fond pour danser le MIA
Ich habe den Pioneer aufgedreht, um den MIA zu tanzen
Je danse le MIA
Ich tanze den MIA
Ce soir les vagues brilleront pour danser le MIA
Heute Abend werden die Wellen leuchten für den MIA-Tanz
Je danse le MIA
Ich tanze den MIA
Hey DJ, mets nous donc du Funk, que je danse le MIA
Hey DJ, leg uns Funk auf, damit ich den MIA tanze
En direct sur Radio Chacal, en duplex live avec le Starflash Laserline Hatchin club c'est tout de suite trois, deux, un, DJ
Live auf Radio Chacal, im Duplex-Live mit dem Starflash Laserline Hatchin Club gleich in drei, zwei, eins, DJ
Ah merci à toutes et à tous d'être avec nous ce soir encore au New Starflash Lazerline Hatchin Club
Ah danke an alle, dass ihr heute wieder mit uns hier seid im New Starflash Lazerline Hatchin Club
Nous sommes ensemble ce soir pour une soirée de bonheur musical
Wir sind heute zusammen für einen Abend voller musikalischen Glücks
Avec un grand concours de danse
Mit einem großen Tanzwettbewerb
De nombreux super cadeaux pour les heureux gagnants
Viele tolle Preise für die glücklichen Gewinner
Il y aura les T-shirt Marlboro, les autocollants Pioneer
Es gibt Marlboro-T-Shirts, Pioneer-Aufkleber
Les caleçons JB, des peluches
JB-Unterhosen, Stofftiere
À la technique c'est Michel, le light jockey c'est Momo
An der Technik ist Michel, der Light-Jockey ist Momo
On monte sur les tables, on lève les bras bien haut
Wir steigen auf die Tische, heben die Arme hoch
Allez c'est parti
Los geht's
Je danse le MIA
Ich tanze den MIA
Je danse le MIA
Ich tanze den MIA
Je danse le MIA, pas de pacotille
Ich tanze den MIA, kein Ramsch
Chemise ouverte, chaîne en or qui brille
Hemd offen, goldene Kette glänzt
Des gestes lents, ils prenaient leur temps pour enchaîner les passes qu'ils avaient élaborées dans leur quartier
Langsame Bewegungen, sie nahmen sich Zeit, um die Figuren zu zeigen, die sie in ihrem Viertel entwickelt hatten
C'était vraiment trop beau
Es war einfach zu schön
Un mec assurait, tout le monde criait "ah oui minot"
Ein Typ rockte, alle schrien "ah oui minot"
La piste s'enflammait et tous les yeux convergeaient
Die Tanzfläche brannte und alle Augen richteten sich
Les différents s'effaçaient et des rires éclataient
Die Unterschiede verschwanden und Gelächter brach aus
Beaucoup disaient que nos soirées étaient sauvages
Viele sagten, unsere Partys wären wild
Et qu'il fallait rentrer avec une batte ou une hache
Und man müsse mit einem Schläger oder einer Axt zurückkommen
Foutaises, c'étaient les ragots des jaloux
Quatsch, das waren die Gerüchte der Neider
Et quoi qu'on en dise, nous on s'amusait beaucoup
Und egal was sie sagten, wir hatten jede Menge Spaß
Aujourd'hui, encore on peut entendre des filles dire
Heute hört man noch Mädchen sagen
"Haya, comme ils dansent le MIA"
"Haya, wie sie den MIA tanzen"
Hey DJ, mets nous donc du Funk, que je danse le MIA
Hey DJ, leg uns Funk auf, damit ich den MIA tanze
Je danse le MIA
Ich tanze den MIA
J'ai poussé le Pioneer à fond pour danser le MIA
Ich habe den Pioneer aufgedreht, um den MIA zu tanzen
Je danse le MIA
Ich tanze den MIA
Ce soir les vagues brilleront pour danser le MIA
Heute Abend werden die Wellen leuchten für den MIA-Tanz
Je danse le MIA
Ich tanze den MIA
Hey DJ, mets nous donc du Funk, que je danse le MIA
Hey DJ, leg uns Funk auf, damit ich den MIA tanze
Je danse le MIA
Ich tanze den MIA





Авторы: Eric Mazel, Francois Mendy, Geoffroy Mussard, Pascal Perez, Philippe Fragione


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.