C. Willys - Je danse le Mia - перевод текста песни на русский

Je danse le Mia - La Fiestaперевод на русский




Je danse le Mia
Tu es fada je crains dégun, je vous prends tous ici, un par un
Вы фада, я боюсь, дегун, я беру вас всех сюда, одного за другим
Au début des années 80, je me souviens des soirées
В начале 80-х я помню вечеринки
l'ambiance était chiante et les makers rentraient
Где атмосфера была скучной и создатели вернулись
Stan Smith aux pieds, le regard froid
Стэн Смит в ногах, холодный взгляд
Ils scrutaient la salle un deux trois-temps un cuir autour du bras
Они просканировали комнату двумя трехтактными кожаными рукавами.
Ray Ban sur la tête, survêtement Tacchini
Ray Ban на голове, спортивный костюм Tacchini
Pour les plus classes des mocassins Nébuloni
Для самых стильных мокасин Nebuloni
Dès qu'ils passaient Cameo Midnight Star
Как только они прошли Камео Полуночная Звезда
SOS Band Delegation ou Shalamar
Делегация группы SOS или Шаламар
Tout le monde se levait, des sapés se formaient
Все вставали, образовывались сапе
Des concours de danse un peu partout s'improvisaient
Танцевальные конкурсы повсюду были импровизированными.
Je te propose un voyage dans le temps, via planète Marseille
Предлагаю вам путешествие во времени, через планету Марсель.
Je danse le MIA
я танцую миа
Hey DJ, mets nous donc du Funk, que je danse le MIA
Эй, диджей, включи фанк, позволь мне потанцевать МВД.
Je danse le MIA
я танцую миа
J'ai poussé le Pioneer à fond pour danser le MIA
Я толкнул Пионера до упора, чтобы танцевать МВД.
Je danse le MIA
я танцую миа
Ce soir les vagues brilleront pour danser le MIA
Сегодня вечером волны будут сиять, чтобы танцевать МВД.
Je danse le MIA
я танцую миа
Hey DJ, mets nous donc du Funk, que je danse le MIA
Эй, диджей, включи фанк, позволь мне потанцевать МВД.
Je danse le MIA jusqu'à ce que la soirée vacille
Я танцую МВД, пока вечеринка не колеблется
Une bagarre au fond et tout le monde s'éparpille
Драка внизу и все разбегаются
On râlait que c'était nul, que ça craignait
Мы стонали, что это отстой, что это отстой
Le samedi d'après on revenait tellement qu'on s'emmerdait
В следующую субботу мы вернулись настолько, что нам было скучно.
J'entends encore le rire des filles
Я до сих пор слышу смех девушек
Qui assistaient au ballet des Renault 12 sur le parking
Кто присутствовал на балете Рено 12 на стоянке
À l'intérieur, pour elles c'était moins rose
Внутри для них было не так радужно
"Oh cousine, tu danses ou je t'explose?"
О, кузен, ты танцуешь или я тебя взорву?
Voilà comment tout s'aggravait en un quart-d'heure
Вот так все ухудшилось за четверть часа
Le frère rappliquait "oh comment tu parles à ma sœur"
Брат повторил: О, как ты разговариваешь с моей сестрой
Viens avec moi, on va se filer
Пойдем со мной, мы покружимся
Tête à tête je vais te fumer derrière le cyprès
Головой к лицу я тебя закурю за кипарисом
Et tout s'arrangeait ou se réglait à la danse
И всё устраивалось танцем
L'un disait "fils t'as aucune chance"
Один сказал: Сынок, у тебя нет шансов
Eh les filles, mes chaussures brillantes, hop un tour je vrille
Эй, девчонки, мои блестящие туфли, подпрыгивай, я кручусь.
Je te bousille, tu te rhabilles et moi je danse le MIA
Я тебя облажаю, ты одеваешься, а я танцую МВД
Comme les voitures c'était le défi
Как автомобили, которые были проблемой
K8 C73 JM120, mon petit
K8 C73 JM120, мой малыш
Du grand voyou à la plus grosse mauviette
От большого бандита до самого большого слабака
La main sur le volant avec la moquette
Рука на руле с ковром
Pare-soleil collé sur le pare-brise arrière
Солнцезащитный козырек приклеен к заднему стеклу
Dédé et Valérie écrit en gros, sur mon père
Деде и Валери грубо пишут о моем отце.
La bonne époque on sortait la 12 sur magic touch
Хорошее время, когда мы выпустили 12 на Magic Touch
On lui collait la bande rouge à la Starsky et Hutch
Мы наклеили ему красную повязку в стиле Старски и Хатча.
J'avais la nuque longue Eric aussi Malek coco
У меня была длинная шея, Эрик и Малек Коко.
La coupe à la Marley Pascal était rasta des affros
Вырез Марли Паскаля был растой из афро
Sur François et Joe, déjà à la danse à côté d'eux personne ne me touchait une fille
На Франсуа и Джо уже на танцах рядом с ними никто не трогал девушку
On dansait le MIA
Мы танцевали МВД
Hey DJ, mets nous donc du Funk, que je danse le MIA
Эй, диджей, включи фанк, позволь мне потанцевать МВД.
Je danse le MIA
я танцую миа
J'ai poussé le Pioneer à fond pour danser le MIA
Я толкнул Пионера до упора, чтобы танцевать МВД.
Je danse le MIA
я танцую миа
Ce soir les vagues brilleront pour danser le MIA
Сегодня вечером волны будут сиять, чтобы танцевать МВД.
Je danse le MIA
я танцую миа
Hey DJ, mets nous donc du Funk, que je danse le MIA
Эй, диджей, включи фанк, позволь мне потанцевать МВД.
En direct sur Radio Chacal, en duplex live avec le Starflash Laserline Hatchin club c'est tout de suite trois, deux, un, DJ
В прямом эфире на Radio Chacal, в дуплексе с клубом Starflash Laserline Hatchin сразу три, два, один, диджей.
Ah merci à toutes et à tous d'être avec nous ce soir encore au New Starflash Lazerline Hatchin Club
Ах, спасибо всем, что снова были с нами сегодня вечером в клубе New Starflash Lazerline Hatchin Club.
Nous sommes ensemble ce soir pour une soirée de bonheur musical
Сегодня вечером мы вместе, чтобы провести вечер музыкального блаженства.
Avec un grand concours de danse
С большим танцевальным конкурсом
De nombreux super cadeaux pour les heureux gagnants
Множество отличных подарков для счастливчиков
Il y aura les T-shirt Marlboro, les autocollants Pioneer
Будут футболки Marlboro, наклейки Pioneer.
Les caleçons JB, des peluches
JB боксеры, мягкие игрушки
À la technique c'est Michel, le light jockey c'est Momo
Технический Мишель, легкий жокей Момо.
On monte sur les tables, on lève les bras bien haut
Залезаем на столы, высоко поднимаем руки
Allez c'est parti
Вот так
Je danse le MIA
я танцую миа
Je danse le MIA
я танцую миа
Je danse le MIA, pas de pacotille
Я танцую МВД, никакого барахла
Chemise ouverte, chaîne en or qui brille
Рубашка расстегнута, блестит золотая цепочка.
Des gestes lents, ils prenaient leur temps pour enchaîner les passes qu'ils avaient élaborées dans leur quartier
Медленными жестами они не торопились, чтобы связать проходы, которые они разработали в своем районе.
C'était vraiment trop beau
Это было действительно слишком красиво
Un mec assurait, tout le monde criait "ah oui minot"
Мужик играл, все кричали "ай да пацан"
La piste s'enflammait et tous les yeux convergeaient
Трек горел и все взгляды сошлись
Les différents s'effaçaient et des rires éclataient
Различия исчезли, и разразился смех.
Beaucoup disaient que nos soirées étaient sauvages
Многие говорили, что наши вечеринки были дикими
Et qu'il fallait rentrer avec une batte ou une hache
И что тебе пришлось идти домой с битой или топором
Foutaises, c'étaient les ragots des jaloux
Чушь собачья, это были сплетни ревнивых
Et quoi qu'on en dise, nous on s'amusait beaucoup
И что бы мы ни говорили, нам было очень весело
Aujourd'hui, encore on peut entendre des filles dire
Сегодня вы все еще можете услышать, как девушки говорят
"Haya, comme ils dansent le MIA"
Хая, как танцуют МВД
Hey DJ, mets nous donc du Funk, que je danse le MIA
Эй, диджей, включи фанк, позволь мне потанцевать МВД.
Je danse le MIA
я танцую миа
J'ai poussé le Pioneer à fond pour danser le MIA
Я толкнул Пионера до упора, чтобы танцевать МВД.
Je danse le MIA
я танцую миа
Ce soir les vagues brilleront pour danser le MIA
Сегодня вечером волны будут сиять, чтобы танцевать МВД.
Je danse le MIA
я танцую миа
Hey DJ, mets nous donc du Funk, que je danse le MIA
Эй, диджей, включи фанк, позволь мне потанцевать МВД.
Je danse le MIA
я танцую миа





Авторы: Eric Mazel, Francois Mendy, Geoffroy Mussard, Pascal Perez, Philippe Fragione


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.