Текст и перевод песни La Firma - Amigo Mio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
pido
de
favor,
tú
que
la
vez
I
ask
you
as
a
favor,
you
who
see
her
Dile
que
no
sé
vivir
sin
su
cariño
Tell
her
that
I
can't
live
without
her
love
Que
me
estoy
muriendo
por
volverla
a
ver
That
I'm
dying
to
see
her
again
Tal
vez
ya
me
cambió,
no
sé
por
quién
Maybe
she
has
already
replaced
me,
I
don't
know
with
whom
Pero
yo,
aunque
estoy
tratando,
no
la
olvido
But
I,
although
I'm
trying,
can't
forget
her
Y
aunque
no
la
he
seguido
ve
y
cuéntale
que
And
although
I
haven't
followed
her,
go
and
tell
her
that
Que
no
vivo
sin
sus
besos
That
I
can't
live
without
her
kisses
Que
no
puedo
olvidarla
That
I
can't
forget
her
Dile
que
me
estoy
muriendo
Tell
her
that
I'm
dying
Que
no
hago
más
que
recordarla
That
I
do
nothing
but
remember
her
Dile
que
no
hay
un
segundo
Tell
her
that
there
is
not
a
second
En
que
no
piense
en
ella
When
I
don't
think
of
her
Dile
que
la
quiero
mucho
Tell
her
that
I
love
her
very
much
Y
que
espero
que
un
día
vuelva
And
that
I
hope
that
one
day
she
will
return
Cuéntale
que
no
hago
más
que
hablar
de
ella
Tell
her
that
I
do
nothing
but
talk
about
her
Que
desde
que
ya
no
está
en
mi
cielo
no
hay
estrellas
That
since
she
is
no
longer
in
my
sky
there
are
no
stars
Que
sigo
paso
a
paso
sus
huellas
de
papel
That
I
follow
her
paper
footprints
step
by
step
Que
no
me
sanan
las
heridas,
que
aún
su
amor
quema
mi
piel
That
the
wounds
do
not
heal
me,
that
her
love
still
burns
my
skin
Cuéntale
que
no
hago
más
que
hablar
de
ella
Tell
her
that
I
do
nothing
but
talk
about
her
Que
si
aún
vivo
solo
es
porque
pienso
en
ella
That
if
I
still
live
it's
only
because
I
think
of
her
Que
casi
a
diario
escribo
una
canción
pensando
en
ella
That
almost
every
day
I
write
a
song
thinking
of
her
Luego
la
vuelvo
oración
y
le
pido
a
Dios
que
vuelva
Then
I
turn
it
into
a
prayer
and
I
ask
God
to
return
her
Cuéntale
que
no
hago
más
que
hablar
de
ella
Tell
her
that
I
do
nothing
but
talk
about
her
Que
desde
que
ya
no
está
en
mi
cielo
no
hay
estrellas
That
since
she
is
no
longer
in
my
sky
there
are
no
stars
Que
sigo
paso
a
paso
sus
huellas
de
papel
That
I
follow
her
paper
footprints
step
by
step
Que
no
me
sanan
las
heridas,
que
aún
su
amor
quema
mi
piel
That
the
wounds
do
not
heal
me,
that
her
love
still
burns
my
skin
Cuéntale
que
no
hago
más
que
hablar
de
ella
Tell
her
that
I
do
nothing
but
talk
about
her
Que
si
aún
vivo
solo
es
porque
pienso
en
ella
That
if
I
still
live
it's
only
because
I
think
of
her
Que
casi
a
diario
escribo
una
canción
pensando
en
ella
That
almost
every
day
I
write
a
song
thinking
of
her
Luego
la
vuelvo
oración
y
le
pido
a
Dios
que
vuelva
Then
I
turn
it
into
a
prayer
and
I
ask
God
to
return
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horacio Lanzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.