Текст и перевод песни La Firma - Buena Suerte
Hice
cuanto
pude
Я
сделал
все,
что
мог,
Por
llegar
a
tu
alma
Чтобы
достичь
твоей
души,
Hice
mil
intentos
Предпринимал
тысячи
попыток,
Tú
no
los
notabas
Ты
их
не
замечала.
Te
busque
mil
veces
Я
искал
тебя
тысячи
раз,
Hasta
de
madrugada
Даже
до
рассвета.
Bien
sabe
Dios
que
quise
darlo
todo
porque
te
quedarás
Бог
свидетель,
я
хотел
отдать
все,
чтобы
ты
осталась.
No
querías
lastimarme,
lo
sé
Ты
не
хотела
ранить
меня,
я
знаю.
Yo
trato
de
entenderte
Я
пытаюсь
понять
тебя.
Y
aunque
me
parta
el
alma
este
adiós
И
хотя
это
прощание
разрывает
мне
душу,
Pretendo
comprenderte
Я
стараюсь
тебя
понять.
Se
agotan
las
palabras
Слова
иссякают,
No
voy
a
detenerte
Я
не
буду
тебя
удерживать.
Pero
antes
que
te
vayas
Но
прежде
чем
ты
уйдешь,
Déjame
desearte
buena
suerte
Позволь
мне
пожелать
тебе
удачи.
A
donde
vayas
se
feliz
Где
бы
ты
ни
была,
будь
счастлива.
Yo
estaré
bien
Я
буду
в
порядке.
Tú
vas
a
estar
mejor
sin
mi
Тебе
будет
лучше
без
меня.
Si
alguna
ves
te
hice
sufrir
Если
я
когда-либо
заставлял
тебя
страдать.
Si
algun
día
te
olvidaste
de
mi
Если
когда-нибудь
ты
забудешь
меня.
Yo
seguire
Я
буду
жить
дальше,
Intentare
sobrevivir
Постараюсь
выжить
Con
este
amor
С
этой
любовью,
Que
seguira
dentro
de
mi
Которая
останется
во
мне.
Te
lloraré
Я
буду
плакать
по
тебе
Y
pedire
simpre
por
ti
И
всегда
молиться
за
тебя.
Y
aun
con
dolor
И
даже
с
болью
Sonreiré
al
verte
partir
Я
буду
улыбаться,
провожая
тебя.
Hice
mil
intentos
Предпринимал
тысячи
попыток,
Tú
no
los
notabas
Ты
их
не
замечала.
Bien
sabe
Dios
que
quise
darlo
todo,
porque
te
quedarás
Бог
свидетель,
я
хотел
отдать
все,
чтобы
ты
осталась.
No
querías
lastimarme,
lo
sé
Ты
не
хотела
ранить
меня,
я
знаю.
Yo
trato
de
entenderte
Я
пытаюсь
понять
тебя.
Y
aunque
me
parta
el
alma
este
adiós
И
хотя
это
прощание
разрывает
мне
душу,
Pretendo
comprenderte
Я
стараюсь
тебя
понять.
Se
agotan
las
palabras
Слова
иссякают,
No
voy
a
detenerte
Я
не
буду
тебя
удерживать.
A
donde
vayas
se
feliz
Где
бы
ты
ни
была,
будь
счастлива.
Yo
estaré
bien
Я
буду
в
порядке.
Tú
vas
a
estar
mejor
sin
mi
Тебе
будет
лучше
без
меня.
Si
alguna
ves
te
hice
sufrir
Если
я
когда-либо
заставлял
тебя
страдать.
Si
algun
día
te
olvidaste
de
mi
Если
когда-нибудь
ты
забудешь
меня.
Yo
seguire
Я
буду
жить
дальше,
Intentaré
sobrevivir
Постараюсь
выжить
Con
este
amor
С
этой
любовью,
Que
seguira
dentro
de
mi
Которая
останется
во
мне.
Te
lloraré
Я
буду
плакать
по
тебе
Y
pedire
siempre
por
ti
И
всегда
молиться
за
тебя.
Y
aun
con
dolor
И
даже
с
болью
Sonreiré
al
verte
partir
Я
буду
улыбаться,
провожая
тебя.
Hice
cuanto
pude
Я
сделал
все,
что
мог,
Por
llegar
a
tu
alma
Чтобы
достичь
твоей
души.
Bien
sabe
Dios
que
quise
darlo
todo
Бог
свидетель,
я
хотел
отдать
все,
Para
que
te
quedarás
Чтобы
ты
осталась.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Martin Guiliano, Lucas Martinez, Nicolas Bruno Persig, Alejandro Martin Zenobi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.