Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cerquita de ti - 25 Aniversario En Vivo
Ganz nah bei dir - 25. Jubiläum Live
Amigos,
simplemente
amigos
Freunde,
einfach
nur
Freunde
Sería
estúpido
pensar
Es
wäre
dumm
zu
denken,
Llegar
a
ser
algo
más
etwas
mehr
zu
werden
Amigos,
simplemente
amigos
Freunde,
einfach
nur
Freunde
Sólo
eso
nada
más
Nur
das,
nichts
weiter
Aunque
muera
por
querer
estar
contigo
Auch
wenn
ich
sterbe
vor
Verlangen,
bei
dir
zu
sein
Ya
no
tiene
caso
seguir
soñando
con
lo
que
no
será
Es
hat
keinen
Sinn
mehr,
von
dem
zu
träumen,
was
nicht
sein
wird
Para
qué
engañarme
si
él
está
a
tu
lado
y
no
te
va
a
dejar
Warum
mich
täuschen,
wenn
er
an
deiner
Seite
ist
und
dich
nicht
verlassen
wird
Es
que
tú
no
lo
sabes
pero
yo
te
quiero
mucho
más
Du
weißt
es
nicht,
aber
ich
liebe
dich
viel
mehr
Pero
él
llegó
antes
y
lo
que
yo
sienta
está
de
más
Aber
er
kam
zuerst,
und
was
ich
fühle,
ist
überflüssig
Y
no
me
queda
más
que
ser
tu
amigo
Und
mir
bleibt
nichts
anderes
übrig,
als
dein
Freund
zu
sein
Y
no
me
queda
más
que
ser
tu
amigo
Und
mir
bleibt
nichts
anderes
übrig,
als
dein
Freund
zu
sein
Y
estar
cerquita
de
tu
vida
Und
ganz
nah
an
deinem
Leben
zu
sein
Por
si
algún
día
necesitas
Falls
du
eines
Tages
etwas
brauchst
Por
si
una
vez
te
causa
daño
Falls
er
dir
einmal
Schaden
zufügt
Y
no
soportas
el
engaño
Und
du
den
Betrug
nicht
erträgst
Y
estar
cerquita
de
tu
vida
Und
ganz
nah
an
deinem
Leben
zu
sein
Por
si
algún
día
te
hace
falta
Falls
dir
eines
Tages
etwas
fehlt
Por
si
alguna
noche
fría
Falls
du
in
einer
kalten
Nacht
Sientes
que
no
hay
esperanza
fühlst,
dass
es
keine
Hoffnung
gibt
Entonces
yo
Dann
werde
ich
Estaré
ahí,
cerquita
de
ti
da
sein,
ganz
nah
bei
dir
Y
no
me
queda
más
que
ser
tu
amigo
Und
mir
bleibt
nichts
anderes
übrig,
als
dein
Freund
zu
sein
Y
no
me
queda
más
que
ser
tu
amigo
Und
mir
bleibt
nichts
anderes
übrig,
als
dein
Freund
zu
sein
Y
estar
cerquita
de
tu
vida
Und
ganz
nah
an
deinem
Leben
zu
sein
Por
si
algún
día
necesitas
Falls
du
eines
Tages
etwas
brauchst
Por
si
una
vez
te
causa
daño
Falls
er
dir
einmal
Schaden
zufügt
Y
no
soportas
el
engaño
Und
du
den
Betrug
nicht
erträgst
Y
estar
cerquita
de
tu
vida
Und
ganz
nah
an
deinem
Leben
zu
sein
Por
si
algún
día
te
hace
falta
Falls
dir
eines
Tages
etwas
fehlt
Por
si
alguna
noche
fría
Falls
du
in
einer
kalten
Nacht
Sientes
que
no
hay
esperanza
fühlst,
dass
es
keine
Hoffnung
gibt
Entonces
yo
Dann
werde
ich
Estaré
ahí,
cerquita
de
ti
da
sein,
ganz
nah
bei
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis "louie" Padilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.