Текст и перевод песни La Firma - Cuentame Algo De Tí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuentame Algo De Tí
Расскажи мне о себе
Hoy
después
de
tantos
años
te
volví
a
ver
Сегодня,
спустя
столько
лет,
я
снова
увидел
тебя.
Que
pequeño
es
el
mundo
Какой
маленький
мир
Y
que
grande
es
mi
suerte
И
как
велика
моя
удача
No
lo
puedo
creer
Не
могу
поверить,
Hoy
estás
frente
a
mí
Сегодня
ты
передо
мной
Y
no
sé
qué
decir
И
я
не
знаю,
что
сказать
Todo
este
tiempo
pensé
la
buscaré
y
le
diré
Всё
это
время
я
думал,
что
найду
тебя
и
скажу:
Cuéntame
algo
de
ti,
cuéntame
si
estás
bien
"Расскажи
мне
о
себе,
расскажи,
как
твои
дела"
Dime
si
has
pensado
en
mí
Скажи,
думала
ли
ты
обо
мне,
Porque
yo
te
diré
Потому
что
я
скажу
тебе,
Que
jamás
te
olvidé
Что
я
никогда
не
забывал
тебя
Que
te
pensé
todo
el
tiempo
que
te
hice
mil
versos
Что
я
думал
о
тебе
всё
время,
что
я
написал
тебе
тысячу
стихов
Y
que
estuve
guardando
en
el
fondo
de
mi
alma
И
что
я
хранил
в
глубине
души
El
recuerdo
de
este
amor
Воспоминание
об
этой
любви
Que
me
llené
de
dolor
Что
я
был
полон
боли
Por
no
tenerte
aquí,
conmigo
Оттого,
что
тебя
не
было
рядом,
со
мной
Cuéntame
algo
de
ti
dime
si
también
Расскажи
мне
о
себе,
скажи,
хоть
раз
Aunque
sea
una
vez
pensaste
en
volver
Думала
ли
ты
вернуться
Dime
si
soñaste
con
abrazarme
Скажи,
мечтала
ли
ты
обнять
меня
Dime
si
lograste
olvidarme
Скажи,
удалось
ли
тебе
забыть
меня
Cuéntame
algo
de
ti
yo
vivo
de
extrañarte
Расскажи
мне
о
себе,
я
живу,
тоскуя
по
тебе
Y
aunque
lo
intentado
no
logro
olvidarte
И
хоть
я
и
пытался,
я
не
могу
забыть
тебя
Bendita
sea
mi
suerte
porque
hoy
que
vuelvo
a
verte
Благословенна
моя
судьба,
потому
что
сегодня,
увидев
тебя
снова,
Vuelvo
a
enamorarme
Я
снова
влюбляюсь
Que
te
pensé
todo
el
tiempo
que
te
hice
mil
versos
Что
я
думал
о
тебе
всё
время,
что
я
написал
тебе
тысячу
стихов
Y
que
estuve
guardando
en
el
fondo
de
mi
alma
И
что
я
хранил
в
глубине
души
El
recuerdo
de
este
amor
Воспоминание
об
этой
любви
Que
me
llené
de
dolor
Что
я
был
полон
боли
Por
no
tenerte
aquí,
conmigo
Оттого,
что
тебя
не
было
рядом,
со
мной
Cuéntame
algo
de
ti
dime
si
también
Расскажи
мне
о
себе,
скажи,
хоть
раз
Aunque
sea
una
vez
pensaste
en
volver
Думала
ли
ты
вернуться
Dime
si
soñaste
con
abrazarme
Скажи,
мечтала
ли
ты
обнять
меня
Dime
si
lograste
olvidarme
Скажи,
удалось
ли
тебе
забыть
меня
Cuéntame
algo
de
ti
yo
vivo
de
extrañarte
Расскажи
мне
о
себе,
я
живу,
тоскуя
по
тебе
Y
aunque
lo
intentado
no
logro
olvidarte
И
хоть
я
и
пытался,
я
не
могу
забыть
тебя
Bendita
sea
mi
suerte
porque
hoy
que
vuelvo
a
verte
Благословенна
моя
судьба,
потому
что
сегодня,
увидев
тебя
снова,
Vuelvo
a
enamorarme
Я
снова
влюбляюсь
Cuéntame
algo
de
ti
yo
vivo
de
extrañarte
Расскажи
мне
о
себе,
я
живу,
тоскуя
по
тебе
Y
aunque
lo
intentado
no
logro
olvidarte
И
хоть
я
и
пытался,
я
не
могу
забыть
тебя
Bendita
sea
mi
suerte
porque
hoy
que
vuelvo
a
verte
Благословенна
моя
судьба,
потому
что
сегодня,
увидев
тебя
снова,
Vuelvo
a
enamorarme
Я
снова
влюбляюсь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis "louie" Padilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.