La Firma - La cruz de tu silencio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Firma - La cruz de tu silencio




La cruz de tu silencio
The Cross of Your Silence
A veces el silencio se convierte
Sometimes silence becomes
En una daga que te advierte
A dagger that warns you
Que lo mejor de ti se quiere ir sin ti
That the best of you wants to leave without you
Y esta vez has decidido no llevarme
And this time you have decided not to take me
Te vas así sin avisar sin preguntarme
You leave without warning, without asking
Si lo mejor de mi eres
If the best of me is you
Hoy encontré en el diario de tus ojos
Today I found in the diary of your eyes
El crucigrama de tu alma
The crossword puzzle of your soul
Y no aparezco ahí, presiento que alguien más
And I don't appear there, I sense someone else
Júrame que no estás involucrada en este adiós
Swear to me that you are not involved in this goodbye
Que te puedo dar la espalda sin temor
That I can turn my back to you without fear
Que un día la monotonía se acercó y nos mató
That one day monotony came and killed us
Júrame que no escondes nada más tras el telón
Swear to me that you are not hiding anything else behind the curtain
Que en la escena sólo estamos y yo
That on stage, it's just you and me
Júrame que sólo fue cuestión de Dios y de los dos
Swear to me that it was only a matter of God and the two of us
Sepultaré este amor en algún tiempo
I will bury this love in a while
En ataúdes de momentos
In coffins of moments
Y me reiré de ti, que me perdiste así
And I will laugh at you who lost me like this
Cuando el futuro, rompa el voto de silencio
When the future breaks the vow of silence
Ahí por fin verás en oro cuánto peso
There you'll finally see in gold how much it weighs
O mejor comienza a hablar de ti
Or better start talking about you
Júrame que no estás involucrada en este adiós
Swear to me that you are not involved in this goodbye
Que te puedo dar la espalda sin temor
That I can turn my back to you without fear
Que un día la monotonía se acercó y nos mató
That one day monotony came and killed us
Júrame que no escondes nada más tras el telón
Swear to me that you are not hiding anything else behind the curtain
Que en la escena sólo estamos y yo
That on stage, it's just you and me
Júrame que sólo fue cuestión de Dios y de los dos
Swear to me that it was only a matter of God and the two of us
Júrame que no escondes nada más tras el telón
Swear to me that you are not hiding anything else behind the curtain
Que en la escena sólo estamos y yo
That on stage, it's just you and me
Júrame que sólo fue cuestión de Dios y de los dos
Swear to me that it was only a matter of God and the two of us
Sepultaré la cruz de tu silencio
I will bury the cross of your silence
En ataúdes de momentos
In coffins of moments





Авторы: Wilfran Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.