La Firma - Le Diré - 25 Aniversario En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Firma - Le Diré - 25 Aniversario En Vivo




Le Diré - 25 Aniversario En Vivo
Скажу ей - 25-летний юбилейный выпуск
Si yo tuviera el valor
Если бы у меня была смелость,
De pararme frente de ella y decirle
Стоять перед ней и сказать,
Que la sueño a diario y me siento a su lado
Что я мечтаю о ней каждый день и чувствую себя рядом,
Y que saberla lejos me pone muy triste
И что мысль о том, что она далеко, делает меня очень грустным,
Si yo pudiera decirle que
Если бы я мог сказать ей, что
Cada mañana que la veo pasar
Каждое утро, когда я вижу ее, как она проходит мимо
Me sigo Ilusionando y me estoy animando a confesar
Я продолжаю питать иллюзии и готов признаться
Que la amo locamente
Что влюблен как сумасшедший
Ella no sabe
Она не знает
Cómo la estoy queriendo
Как сильно я люблю
Ni se imagina
И не может представить
Que mañana le diré
Что завтра я скажу
Le diré que yo la quiero mucho
Я скажу, что очень сильно люблю
Que se ha metido aquí en mi corazón
Что она пробралась сюда, в мое сердце
Que un sentimiento se apodera fuertemente
Что чувство овладевает моими мыслями
De mis pensamientos, que me muero por su amor
И что я умираю из-за ее любви
Le diré que con tan solo verla
Я скажу, что, всего лишь взглянув на нее
Mi alma se acelera y solo pienso en ella
Моя душа поет, и я думаю только о ней,
Que si quisiera ser mi novia le daría mi vida entera
Что если бы она захотела стать моей девушкой, я бы отдал ей всю свою жизнь
Y solo viviría por ella
И жил бы только ради нее.
Ella no sabe
Она не знает
Ella no sabe
Она не знает
Cómo la estoy queriendo
Как сильно я люблю
Ni se imagina
И не может представить
Que mañana le diré (¿qué cosa?)
Что завтра я скажу (что?)
Le diré que yo la quiero mucho
Я скажу, что очень сильно люблю
Que se ha metido aquí en mi corazón
Что она пробралась сюда, в мое сердце
Que un sentimiento se apodera fuertemente
Что чувство овладевает моими мыслями
De mis pensamientos, que me muero por su amor
И что я умираю из-за ее любви
Le diré que con tan solo verla
Я скажу, что, всего лишь взглянув на нее
Mi alma se acelera y solo pienso en ella
Моя душа поет, и я думаю только о ней,
Que si quisiera ser mi novia le daría mi vida entera
Что если бы она захотела стать моей девушкой, я бы отдал ей всю свою жизнь
Y solo viviría por ella
И жил бы только ради нее.
Ella no sabe
Она не знает





Авторы: Luis "louie" Padilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.