Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Diré
Ich Werde Es Ihr Sagen
Si
yo
tuviera
el
valor
de
pararme
frente
de
ella
Wenn
ich
den
Mut
hätte,
mich
vor
sie
hinzustellen
Y
decirle
que
la
sueño
a
diario
y
me
siento
a
su
lado
Und
ihr
zu
sagen,
dass
ich
täglich
von
ihr
träume
und
mich
an
ihrer
Seite
fühle
Y
que
saberla
lejos,
me
pone
muy
triste
Und
dass
es
mich
sehr
traurig
macht,
sie
fern
zu
wissen
Si
yo
pudiera
decirle
que
cada
mañana
que
la
veo
pasar
Wenn
ich
ihr
sagen
könnte,
dass
jeden
Morgen,
wenn
ich
sie
vorbeigehen
sehe,
Sigo
ilusionado
y
no
estoy
animado
a
confesarle
Ich
weiterhin
hoffnungsvoll
bin
und
nicht
den
Mut
habe,
ihr
zu
gestehen,
Que
la
amo
locamente
Dass
ich
sie
wahnsinnig
liebe
Ella
no
sabe
cómo
la
estoy
queriendo
Sie
weiß
nicht,
wie
sehr
ich
sie
liebe
Ni
se
imagina
que
mañana
le
diré
Sie
ahnt
nicht
einmal,
dass
ich
es
ihr
morgen
sagen
werde
Le
diré
que
yo
la
quiero
mucho
Ich
werde
ihr
sagen,
dass
ich
sie
sehr
liebe
Que
se
ha
metido
aquí
en
mi
corazón
Dass
sie
sich
hier
in
mein
Herz
geschlichen
hat
Que
un
sentimiento
se
apodera
Dass
ein
Gefühl
Besitz
ergreift,
Fuertemente
de
mis
pensamientos
Mächtig
von
meinen
Gedanken
Que
me
muero
por
su
amor
Dass
ich
für
ihre
Liebe
sterbe
Le
diré
que
con
tan
solo
verla
Ich
werde
ihr
sagen,
dass
allein
bei
ihrem
Anblick
Mi
alma
se
acelera
y
solo
pienso
en
ella
Meine
Seele
rast
und
ich
nur
an
sie
denke
Que
si
quisiera
ser
mi
novia
Dass,
wenn
sie
meine
Freundin
sein
wollte,
Le
daría
mi
vida
entera
y
solo
vivirá
por
ella
Ich
ihr
mein
ganzes
Leben
geben
würde
und
nur
für
sie
leben
werde
Ella
no
sabe
Sie
weiß
es
nicht
Ella
no
sabe
cómo
la
estoy
queriendo
Sie
weiß
nicht,
wie
sehr
ich
sie
liebe
Ni
se
imagina
que
mañana
le
diré
Sie
ahnt
nicht
einmal,
dass
ich
es
ihr
morgen
sagen
werde
Le
diré
que
yo
la
quiero
mucho
Ich
werde
ihr
sagen,
dass
ich
sie
sehr
liebe
Que
se
ha
metido
aquí
en
mi
corazón
Dass
sie
sich
hier
in
mein
Herz
geschlichen
hat
Que
un
sentimiento
se
apodera
Dass
ein
Gefühl
Besitz
ergreift,
Fuertemente
de
mis
pensamientos
Mächtig
von
meinen
Gedanken
Que
me
muero
por
su
amor
Dass
ich
für
ihre
Liebe
sterbe
Le
diré
que
con
tan
solo
verla
Ich
werde
ihr
sagen,
dass
allein
bei
ihrem
Anblick
Mi
alma
se
acelera
y
solo
pienso
en
ella
Meine
Seele
rast
und
ich
nur
an
sie
denke
Que
si
quisiera
ser
mi
novia
Dass,
wenn
sie
meine
Freundin
sein
wollte,
Le
daría
mi
vida
entera
y
solo
viviriá
por
ella
Ich
ihr
mein
ganzes
Leben
geben
würde
und
nur
für
sie
leben
werde
Ella
no
sabe
Sie
weiß
es
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis "louie" Padilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.