Текст и перевод песни La Firma - Que se vaya - 25 Aniversario En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que se vaya - 25 Aniversario En Vivo
Let Her Go - 25th Anniversary Live
Con
otro
se
fue
Went
away
with
another
Y
no
va
a
volver
And
she
won't
come
back
No
va
a
regresar
She
won't
return
Desde
entonces
se
fue
Ever
since
she
went
away
Yo
no
sé
por
qué
I
don't
know
why
Me
siento
fatal
I
feel
awful
Del
que
se
la
llevó
The
one
who
took
her
away
Se
la
va
a
hacer
igual
She'll
do
the
same
to
him
Me
dejó
y
después
de
su
adiós
She
left
me
and
after
her
goodbye
Pensé
que
su
amor
I
thought
her
love
Me
haría
falta
de
más
Would
be
missed
even
more
Me
dejó
y
desde
que
se
fue
She
left
me
and
since
she's
been
gone
Me
siento
muy
bien,
no
me
la
paso
tan
mal
I
feel
great,
I'm
not
doing
so
bad
La
vi
ayer
y
ya
no
es
como
fue
I
saw
her
yesterday
and
she's
not
like
she
used
to
be
Bien
dolida
se
ve
She
looks
pretty
hurt
Me
dice
que
me
quiere
She
tells
me
she
loves
me
Y
que
perdone
todo
el
daño
que
me
hizo
(eso
no
va
a
ser)
And
to
forgive
all
the
harm
she
caused
me
(that
won't
happen)
Pretende
que
deje
mi
vida
de
soltero
She
expects
me
to
leave
my
bachelor
life
Y
eso
no
se
lo
permito
And
I
won't
allow
it
Que
se
vaya
(no
la
quiero
ver)
Let
her
go
(I
don't
want
to
see
her)
Que
me
deje
(vivir
en
paz)
Let
her
leave
me
(to
live
in
peace)
Que
después
de
que
se
fue
Because
after
she
left
Y
de
todo
lo
que
le
lloré
hoy
no
me
la
paso
tan
mal
And
all
the
tears
I
cried
for
her,
today
I'm
not
doing
so
bad
Que
se
vaya
(no
la
quiero
ver)
Let
her
go
(I
don't
want
to
see
her)
Que
me
deje
(vivir
en
paz)
Let
her
leave
me
(to
live
in
peace)
Que
después
de
que
se
fue
Because
after
she
left
Y
de
todo
lo
que
le
lloré
hoy
no
me
la
paso
tan
mal
And
all
the
tears
I
cried
for
her,
today
I'm
not
doing
so
bad
Me
dice
que
me
quiere
She
tells
me
she
loves
me
Y
que
perdone
todo
el
daño
que
me
hizo
(eso
no
va
a
ser)
And
to
forgive
all
the
harm
she
caused
me
(that
won't
happen)
Pretende
que
deje
mi
vida
de
soltero
She
expects
me
to
leave
my
bachelor
life
Y
eso
no
se
lo
permito
And
I
won't
allow
it
Que
se
vaya
(no
la
quiero
ver)
Let
her
go
(I
don't
want
to
see
her)
Que
me
deje
(vivir
en
paz)
Let
her
leave
me
(to
live
in
peace)
Que
después
de
que
se
fue
Because
after
she
left
Y
de
todo
lo
que
le
lloré
hoy
no
me
la
paso
tan
mal
And
all
the
tears
I
cried
for
her,
today
I'm
not
doing
so
bad
Que
se
vaya
(no
la
quiero
ver)
Let
her
go
(I
don't
want
to
see
her)
Que
me
deje
(vivir
en
paz)
Let
her
leave
me
(to
live
in
peace)
Que
después
de
que
se
fue
Because
after
she
left
Y
de
todo
lo
que
le
lloré
hoy
no
me
la
paso
tan
mal
And
all
the
tears
I
cried
for
her,
today
I'm
not
doing
so
bad
No
la
quiero
ver
I
don't
want
to
see
her
Que
me
deje
vivir
en
paz
Let
her
leave
me
to
live
in
peace
Sin
ella
me
siento
bien
Without
her
I
feel
good
La
quiero
fuera
de
mi
vida
I
want
her
out
of
my
life
No
la
quiero
ver
así
es
que
quiero
I
don't
want
to
see
her,
so
I
want
Que
se
vaya
(no
la
quiero
ver)
Let
her
go
(I
don't
want
to
see
her)
Que
me
deje
(vivir
en
paz)
Let
her
leave
me
(to
live
in
peace)
Que
después
de
que
se
fue
Because
after
she
left
Y
de
todo
lo
que
le
lloré
hoy
no
me
la
paso
tan
mal
And
all
the
tears
I
cried
for
her,
today
I'm
not
doing
so
bad
Que
se
vaya
(no
la
quiero
ver)
Let
her
go
(I
don't
want
to
see
her)
Que
me
deje
(vivir
en
paz)
Let
her
leave
me
(to
live
in
peace)
Que
después
de
que
se
fue
Because
after
she
left
Y
de
todo
lo
que
le
lloré
hoy
no
me
la
paso
tan
mal
And
all
the
tears
I
cried
for
her,
today
I'm
not
doing
so
bad
Eo,
eo
eh
oeo
ah
Eo,
eo
eh
oeo
ah
Eo,
eo
eh,
oeo
ah
Eo,
eo
eh,
oeo
ah
Eo,
eo
eh
oeo
ah
Eo,
eo
eh
oeo
ah
Eo
eh
oeo
ah
Eo
eh
oeo
ah
Que
se
vaya
(no
la
quiero
ver)
Let
her
go
(I
don't
want
to
see
her)
Que
me
deje
(vivir
en
paz)
Let
her
leave
me
(to
live
in
peace)
Que
después
de
que
se
fue
Because
after
she
left
Y
de
todo
lo
que
le
lloré
hoy
no
me
la
paso
tan
mal
And
all
the
tears
I
cried
for
her,
today
I'm
not
doing
so
bad
Que
se
vaya
(no
la
quiero
ver)
Let
her
go
(I
don't
want
to
see
her)
Que
me
deje
(vivir
en
paz)
Let
her
leave
me
(to
live
in
peace)
Que
después
de
que
se
fue
Because
after
she
left
Y
de
todo
lo
que
le
lloré
hoy
no
me
la
paso
tan
mal
And
all
the
tears
I
cried
for
her,
today
I'm
not
doing
so
bad
Que
se
vaya
(no
la
quiero
ver)
Let
her
go
(I
don't
want
to
see
her)
Que
me
deje
(vivir
en
paz)
Let
her
leave
me
(to
live
in
peace)
Que
después
de
que
se
fue
Because
after
she
left
Y
de
todo
lo
que
le
lloré
hoy
no
me
la
paso
tan
mal
And
all
the
tears
I
cried
for
her,
today
I'm
not
doing
so
bad
Que
se
vaya
(no
la
quiero
ver)
Let
her
go
(I
don't
want
to
see
her)
Que
me
deje
(vivir
en
paz)
Let
her
leave
me
(to
live
in
peace)
Que
después
de
que
se
fue
Because
after
she
left
Y
de
todo
lo
que
le
lloré
hoy
no
me
la
paso
tan
mal
And
all
the
tears
I
cried
for
her,
today
I'm
not
doing
so
bad
Que
se
vaya
(no
la
quiero
ver)
Let
her
go
(I
don't
want
to
see
her)
Que
me
deje
Let
her
leave
me
Que
después
de
que
se
fue
Because
after
she
left
Y
de
todo
lo
que
le
lloré
hoy
no
me
la
paso
tan
mal
And
all
the
tears
I
cried
for
her,
today
I'm
not
doing
so
bad
Que
me
deje
Let
her
leave
me
Que
después
de
que
se
fue
Because
after
she
left
Y
de
todo
lo
que
le
lloré
hoy
no
me
la
paso
tan
mal
And
all
the
tears
I
cried
for
her,
today
I'm
not
doing
so
bad
Que
después
de
que
se
fue
Because
after
she
left
Y
de
todo
lo
que
le
lloré
hoy
no
me
la
paso
tan
mal
And
all
the
tears
I
cried
for
her,
today
I'm
not
doing
so
bad
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis "louie" Padilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.