Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiéreme - 25 Aniversario En Vivo
Lieb mich - 25-jähriges Jubiläum Live
Esta
se
llama
"Quiéreme"
Dieses
hier
heißt
"Lieb
mich"
Esas
manitas
arriba
Die
Hände
nach
oben
Déjame
quererte,
quiero
amarte
Lass
mich
dich
wollen,
ich
will
dich
lieben
Como
nadie
te
amo
Wie
niemand
dich
je
geliebt
hat
Quiero
tenerte
en
mis
brazos
Ich
will
dich
in
meinen
Armen
halten
Y
cuidarte
siempre,
siempre,
siempre
Und
für
dich
sorgen
immer,
immer,
immer
Déjame
tomarte
de
la
mano
Lass
mich
deine
Hand
nehmen
Quiero
caminar
contigo
Ich
will
mit
dir
gehen
Y
contarte
de
mis
sueños
Und
dir
von
meinen
Träumen
erzählen
Y
que
vivas
en
ellos
siempre,
siempre
Und
dass
du
in
ihnen
lebst
immer,
immer
No
tengo
otra
cosa
que
te
pueda
dar
Ich
habe
nichts
anderes,
das
ich
dir
geben
kann
Que
mi
vida
Als
mein
Leben
Y
un
mundo
lleno
de
fantasías
Und
eine
Welt
voller
Fantasien
Lleno
de
aventuras
y
de
cosas
bonitas
Voller
Abenteuer
und
schöner
Dinge
Solo
(quiéreme,
quiéreme,
quiéreme)
Nur
(lieb
mich,
lieb
mich,
lieb
mich)
Y
te
daré
mi
corazón
sin
medida
Und
ich
werde
dir
mein
Herz
ohne
Maß
geben
Solo
(quiéreme,
quiéreme,
quiéreme)
Nur
(lieb
mich,
lieb
mich,
lieb
mich)
Te
curaré
y
me
curarás
las
heridas
Ich
werde
dich
heilen
und
du
wirst
meine
Wunden
heilen
Solo
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme
Nur
lieb
mich,
lieb
mich,
lieb
mich
Y
te
daré
mi
corazón
sin
medida
Und
ich
werde
dir
mein
Herz
ohne
Maß
geben
Solo
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme
Nur
lieb
mich,
lieb
mich,
lieb
mich
Te
curaré
y
me
curarás
las
heridas
Ich
werde
dich
heilen
und
du
wirst
meine
Wunden
heilen
Si
me
quieres
te
prometo
estaré
Wenn
du
mich
liebst,
verspreche
ich,
ich
werde
da
sein
Toda
la
vida
contigo
Das
ganze
Leben
mit
dir
Grito
machin
Ein
lauter
Schrei!
Déjame
tomarte
de
la
mano
Lass
mich
deine
Hand
nehmen
Quiero
caminar
contigo
Ich
will
mit
dir
gehen
Y
contarte
de
mis
sueños
Und
dir
von
meinen
Träumen
erzählen
Y
que
vivas
en
ellos
siempre,
siempre
Und
dass
du
in
ihnen
lebst
immer,
immer
No
tengo
otra
cosa
que
te
pueda
dar
Ich
habe
nichts
anderes,
das
ich
dir
geben
kann
Que
mi
vida
Als
mein
Leben
Y
un
mundo
lleno
de
fantasías
Und
eine
Welt
voller
Fantasien
Lleno
de
aventuras
y
de
cosas
bonitas
Voller
Abenteuer
und
schöner
Dinge
Solo
(quiéreme,
quiéreme,
quiéreme)
Nur
(lieb
mich,
lieb
mich,
lieb
mich)
Y
te
daré
mi
corazón
sin
medida
Und
ich
werde
dir
mein
Herz
ohne
Maß
geben
Solo
(quiéreme,
quiéreme,
quiéreme)
Nur
(lieb
mich,
lieb
mich,
lieb
mich)
Te
curaré
y
me
curarás
las
heridas
Ich
werde
dich
heilen
und
du
wirst
meine
Wunden
heilen
Solo
quiéreme
(quiéreme,
quiéreme)
Nur
lieb
mich
(lieb
mich,
lieb
mich)
Y
te
daré
mi
corazón
sin
medida
Und
ich
werde
dir
mein
Herz
ohne
Maß
geben
Solo
quiéreme
(quiéreme,
quiéreme)
Nur
lieb
mich
(lieb
mich,
lieb
mich)
Te
curaré
y
me
curarás
las
heridas
Ich
werde
dich
heilen
und
du
wirst
meine
Wunden
heilen
Si
me
quieres
te
prometo
estaré
Wenn
du
mich
liebst,
verspreche
ich,
ich
werde
da
sein
Toda
la
vida
contigo
Das
ganze
Leben
mit
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis "louie" Padilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.