La Firma - Soy tu dueño - перевод текста песни на немецкий

Soy tu dueño - La Firmaперевод на немецкий




Soy tu dueño
Ich bin Dein
Por qué hay en tu carita tantas lágrimas
Warum sind in deinem Gesichtchen so viele Tränen
Qué tiene esa carita que jamás me mentiría
Was hat dieses Gesichtchen, das mich niemals anlügen würde
Quién te dañó la risa, quién envidia tu alegría
Wer hat dein Lachen verletzt, wer beneidet deine Freude
Quién te ha dicho mentiras
Wer hat dir Lügen erzählt
Quién nos quiere alejar no llores más
Wer will uns trennen, weine nicht mehr
No quiero ya verte así
Ich will dich nicht mehr so sehen
Si yo soy tan solo de ti
Wo ich doch nur dein bin
No dudes de no soy tonto para arriesgarme a perder
Zweifle nicht an mir, ich bin nicht dumm, zu riskieren zu verlieren
Tus ojos, tu aroma, tu piel, no puedo quedarme sin ti
Deine Augen, dein Duft, deine Haut, ich kann nicht ohne dich sein
sabes porque, eres la razón de mi vida
Du weißt warum, du bist der Grund meines Lebens
Aunque no crean en mis sentimientos
Auch wenn sie nicht an meine Gefühle glauben
eres la dueña de mis pensamientos
Du bist die Herrin meiner Gedanken
Aunque lo intenten no van a alejarnos
Auch wenn sie es versuchen, sie werden uns nicht trennen
No acabarán estas ganas de amarnos
Sie werden dieses Verlangen, uns zu lieben, nicht beenden
Aunque no entiendan mi amor es tan puro
Auch wenn sie es nicht verstehen, meine Liebe ist so rein
Que siempre ha sido y será solo tuyo
Dass sie immer nur dein war und sein wird
Aunque no crean mi amor es eterno
Auch wenn sie es nicht glauben, meine Liebe ist ewig
Yo no seré capaz de estar sin ti
Ich werde nicht fähig sein, ohne dich zu sein
Qué más esperas que te diga
Was erwartest du noch, dass ich dir sage
Conozco esa carita que es tan mía como
Ich kenne dieses Gesichtchen, das genauso zu mir gehört wie du
Y yo daría mi vida por lograrte una sonrisa
Und ich gäbe mein Leben, um dir ein Lächeln zu schenken
Jamás te mentiría
Niemals würde ich dich anlügen
No te podría herir yo soy de ti
Ich könnte dich nicht verletzen, ich gehöre dir
sabes porque, eres la razón de mi vida
Du weißt warum, du bist der Grund meines Lebens
Aunque no crean mis sentimientos
Auch wenn sie nicht an meine Gefühle glauben
eres la dueña de mis pensamientos
Du bist die Herrin meiner Gedanken
Aunque lo intenten no van alejarnos
Auch wenn sie es versuchen, sie werden uns nicht trennen
No acabarán estas ganas de amarnos
Sie werden dieses Verlangen, uns zu lieben, nicht beenden
Aunque no entiendan mi amor es tan puro
Auch wenn sie es nicht verstehen, meine Liebe ist so rein
Que siempre ha sido y será solo tuyo
Dass sie immer nur dein war und sein wird
Aunque no crean mi amor es eterno
Auch wenn sie es nicht glauben, meine Liebe ist ewig
Yo no seré capaz de estar sin ti
Ich werde nicht fähig sein, ohne dich zu sein
Yo no seré capaz de estar sin ti
Ich werde nicht fähig sein, ohne dich zu sein





Авторы: Ma. José Ospino Ovalle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.