La Firma - Sufre como yo - перевод текста песни на немецкий

Sufre como yo - La Firmaперевод на немецкий




Sufre como yo
Leide wie ich
Te sorprende que no soy el mismo que no soy aquel que esperabas ver
Es überrascht dich, dass ich nicht mehr dieselbe bin, dass ich nicht mehr diejenige bin, die du erwartet hast zu sehen
Por qué te extraña tanto si soy un reflejo de lo que dejaste
Warum wundert es dich so sehr, wenn ich ein Spiegelbild dessen bin, was du zurückgelassen hast
Después de aquella noche de tu adiós
Nach jener Nacht deines Abschieds
Después de que tu engaño me mató
Nachdem dein Betrug mich getötet hat
Te sorprende que ya no me dueles, que ya no te quiero, que no te esperaba
Es überrascht dich, dass du mir nicht mehr wehtust, dass ich dich nicht mehr liebe, dass ich dich nicht erwartet habe
Cómo es que imaginaste que estaba esperando que regresaras
Wie konntest du dir vorstellen, dass ich darauf warte, dass du zurückkommst
Después de aquella noche de tu adiós
Nach jener Nacht deines Abschieds
Después de que tu engaño me mató
Nachdem dein Betrug mich getötet hat
Cómo, cómo pretendes empezar de nuevo si ya se acabó el amor
Wie, wie kannst du vorgeben, von neuem anzufangen, wenn die Liebe bereits vorbei ist
Cómo estás pensando en regresar si fuiste quien me falló
Wie denkst du daran zurückzukommen, wenn du derjenige warst, der mich enttäuscht hat
Y dónde estabas cuando te lloraba
Und wo warst du, als ich um dich weinte
Cuando lentamente tu ausencia mataba
Als deine Abwesenheit mich langsam umbrachte
Cuando sentía el mundo sobre mi espalda
Als ich die Welt auf meinen Schultern lasten spürte
Cuando me hacías falta, dime dónde estabas
Als du mir gefehlt hast, sag mir, wo warst du
Cuando el dolor hurgaba en mis heridas
Als der Schmerz in meinen Wunden wühlte
Cuando sin ti sentí que me moría
Als ich ohne dich fühlte, dass ich sterbe
Cuando todo me importaba nada
Als mir alles egal war
Cuando más te amaba, dime dónde estabas
Als ich dich am meisten liebte, sag mir, wo warst du
Cuando te fuiste me juré olvidarte
Als du gingst, schwor ich mir, dich zu vergessen
Ahora que vuelves ya no puedo amarte
Jetzt, wo du zurückkommst, kann ich dich nicht mehr lieben
Sigue tu vida y cura tus heridas como lo hice yo
Lebe dein Leben weiter und heile deine Wunden, so wie ich es getan habe
Sufre como yo
Leide wie ich
Cómo, cómo pretendes empezar de nuevo si ya se acabó el amor
Wie, wie kannst du vorgeben, von neuem anzufangen, wenn die Liebe bereits vorbei ist
Cómo estás pensando en regresar si fuiste quien me falló
Wie denkst du daran zurückzukommen, wenn du derjenige warst, der mich enttäuscht hat
Y dónde estabas cuando te lloraba
Und wo warst du, als ich um dich weinte
Cuando lentamente tu ausencia mataba
Als deine Abwesenheit mich langsam umbrachte
Cuando sentía el mundo sobre mi espalda
Als ich die Welt auf meinen Schultern lasten spürte
Cuando me hacías falta dime dónde estabas
Als du mir gefehlt hast, sag mir, wo warst du
Cuando el dolor hurgaba en mis heridas
Als der Schmerz in meinen Wunden wühlte
Cuando sin ti sentí que me moría
Als ich ohne dich fühlte, dass ich sterbe
Cuando todo me importaba nada
Als mir alles egal war
Cuando más te amaba dime dónde estabas
Als ich dich am meisten liebte, sag mir, wo warst du
Cuando te fuiste me juré olvidarte
Als du gingst, schwor ich mir, dich zu vergessen
Ahora que vuelves ya no puedo amarte
Jetzt, wo du zurückkommst, kann ich dich nicht mehr lieben
Sigue tu vida y cura tus heridas como lo hice yo
Lebe dein Leben weiter und heile deine Wunden, so wie ich es getan habe
Sufre como yo
Leide wie ich





Авторы: Luis "louie" Padilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.