La Firma - Vete Con El - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Firma - Vete Con El




Vete Con El
Go with Him
Necesito saber si
I need to know if you
Encontraste un nuevo amor
Have found new love
Necesito saber porque
I need to know why
Hace algún tiempo alguien me dijo que me eras infiel
Someone told me a while ago that you were unfaithful to me
Por favor vamos a hablarlo hoy
Please, let's talk about it today
No tiene caso continuar así
There's no point in continuing like this
Si hay alguien más en tu vida dímelo y me voy
If there's someone else in your life, tell me and I'll go
No tiene caso seguir a tu lado aferrado a tus brazos
There's no point in staying by your side, clinging to your arms
Si ya no hay amor
If there's no more love
Porque prefiero saber que se acabó el cariño
Because I'd rather know that love is over
A sentirme engañado, a saber que he fallado
Than feel cheated, feel like I've failed
Mejor dime que te vas con él
Better tell me you're leaving with him
Al fin y al cabo también perder
After all, I know how to lose too
Ya dime que te vas con él
Tell me you're leaving with him
Aunque sea por esta vez no bajes la mirada
Don't look down, not even this once
Hoy comprobé que me engañas
Today I found out you're cheating on me
Pues busqué en tu cajón
I searched your drawer
Y encontré unas tarjetas donde dice que te ama
And I found some cards that say he loves you
Ya dime que te vas con él
Tell me you're leaving with him
Aunque sea por esta vez no bajes la mirada
Don't look down, not even this once
No hagas más grande mi pena, ve con él y buena
Don't make my pain any worse, go with him and be good
Y cuéntale si un día me sueñas
And tell him if you ever dream of me
Pero no pienses en volver
But don't even think about coming back
Porque no esperaré a que vuelvas
Because I won't wait for you to return
No pierdas tiempo y ve con él
Don't waste any more time, go with him
Y cierras muy bien la puerta
And close the door behind you
Porque prefiero saber que se acabó el cariño
Because I'd rather know that love is over
A sentirme engañado, a saber que he fallado
Than feel cheated, feel like I've failed
Mejor dime que te vas con él
Better tell me you're leaving with him
Al fin y al cabo también perder
After all, I know how to lose too
Ya dime que te vas con él
Tell me you're leaving with him
Aunque sea por esta vez no bajes la mirada
Don't look down, not even this once
Hoy comprobé que me engañas
Today I found out you're cheating on me
Pues busqué en tu cajón
I searched your drawer
Y encontré unas tarjetas donde dice que te ama
And I found some cards that say he loves you
Ya dime que te vas con él
Tell me you're leaving with him
Aunque sea por esta vez no bajes la mirada
Don't look down, not even this once
No hagas más grande mi pena, ve con él y buena
Don't make my pain any worse, go with him and be good
Y cuéntale si un día me sueñas
And tell him if you ever dream of me
Pero no pienses en volver
But don't even think about coming back
Porque no esperaré a que vuelvas
Because I won't wait for you to return
No pierdas tiempo y ve con él
Don't waste any more time, go with him
Y cierras muy bien la puerta
And close the door behind you





Авторы: Luis "louie" Padilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.