La Firma - Vivir Sin Ellas - перевод текста песни на немецкий

Vivir Sin Ellas - La Firmaперевод на немецкий




Vivir Sin Ellas
Ohne Sie Leben
Estoy tratando de encontrar una salida
Ich versuche, einen Ausweg zu finden
Porque este amor que siento hoy me esta matando
Denn diese Liebe, die ich heute fühle, bringt mich um
Necesito saber
Ich muss wissen
A quien voy a querer,
Wen ich lieben werde,
Estoy lleno de dudas
Ich bin voller Zweifel
No se que voy hacer
Ich weiß nicht, was ich tun soll
Con este absurdo amor,
Mit dieser absurden Liebe,
Tengo miedo a perder
Ich habe Angst zu verlieren
A la mujer que me da su amor, su pasión, su ternura
Die Frau, die mir ihre Liebe, ihre Leidenschaft, ihre Zärtlichkeit gibt
Cambiarlo todo por una ilusión se que es una locura
Alles für eine Illusion zu tauschen, ich weiß, das ist Wahnsinn
Con una siento perderme en su amor su pasión, me domina
Bei der einen fühle ich, wie ich mich in ihrer Liebe, ihrer Leidenschaft verliere, sie beherrscht mich
Y ella despierta la fiera que traigo en mi pecho dormida
Und sie weckt das Biest, das schlafend in meiner Brust wohnt
La otra me abriga en sus brazos, me calma
Die andere birgt mich in ihren Armen, beruhigt mich
La que siempre soñé que me amara
Die, von der ich immer träumte, dass sie mich lieben würde
No se que voy hacer
Ich weiß nicht, was ich tun soll
No las quiero perder
Ich will sie nicht verlieren
Necesito el amor,
Ich brauche die Liebe,
El calor de las dos
Die Wärme beider
No podría vivir sin ellas
Ich könnte ohne sie nicht leben
No podría dejar de quererlas
Ich könnte nicht aufhören, sie zu lieben
No se que voy hacer
Ich weiß nicht, was ich tun soll
No las quiero perder
Ich will sie nicht verlieren
Necesito el amor,
Ich brauche die Liebe,
El calor de las dos
Die Wärme beider
No podría vivir sin ellas
Ich könnte ohne sie nicht leben
No podría dejar de quererlas
Ich könnte nicht aufhören, sie zu lieben
Yo quisiera tener para siempre a las dos
Ich wünschte, ich hätte beide für immer
No las quiero perder
Ich will sie nicht verlieren
Yo quisiera tener para siempre el amor
Ich wünschte, ich hätte die Liebe für immer
Pero no puede ser
Aber das kann nicht sein
Con una siento perderme en su amor su pasión, me domina
Bei der einen fühle ich, wie ich mich in ihrer Liebe, ihrer Leidenschaft verliere, sie beherrscht mich
Y ella despierta la fiera que traigo en mi pecho dormida
Und sie weckt das Biest, das schlafend in meiner Brust wohnt
La otra me abriga en sus brazos, me calma
Die andere birgt mich in ihren Armen, beruhigt mich
La que siempre soñé que me amara
Die, von der ich immer träumte, dass sie mich lieben würde
No se que voy hacer
Ich weiß nicht, was ich tun soll
No las quiero perder
Ich will sie nicht verlieren
Necesito el amor,
Ich brauche die Liebe,
El calor de las dos
Die Wärme beider
No podría vivir sin ellas
Ich könnte ohne sie nicht leben
No podría dejar de quererlas
Ich könnte nicht aufhören, sie zu lieben
No se que voy hacer
Ich weiß nicht, was ich tun soll
No las quiero perder
Ich will sie nicht verlieren
Necesito el amor,
Ich brauche die Liebe,
El calor de las dos
Die Wärme beider
No podría vivir sin ellas
Ich könnte ohne sie nicht leben
No podría dejar de quererlas
Ich könnte nicht aufhören, sie zu lieben
Yo quisiera tener para siempre a las dos
Ich wünschte, ich hätte beide für immer
No las quiero perder
Ich will sie nicht verlieren
Yo quisiera tener para siempre a las dos
Ich wünschte, ich hätte beide für immer
Pero no puede ser.
Aber das kann nicht sein.





Авторы: Darian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.