La Fouine feat. Dinor rdt - Euthanasie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Fouine feat. Dinor rdt - Euthanasie




Euthanasie
Euthanasie
Putain, mes voisins ont porté plainte
Damn, my neighbors have filed a complaint
Ma voiture faisait vraiment trop de bruit
My car was really too noisy
Chez Christian Louboutin, je mate les vendeuses
At Christian Louboutin, I check out the sales girls
Je m'attarde jamais sur ces putains de prix
I never dwell on those fucking prices
Pépère tranquille dans une thalasso
Peaceful in a thalasso spa
Nous dans le 7-8, on tape pas la C
In the 7-8, we don't do coke
On n'a pas élevé les cochons ensemble
We didn't raise pigs together
On les a caillassés
We stoned them
Le teh et la weed on a mis les deux
We put the tea and the weed together
Fous la vodka dans le pinapple
Put the vodka in the pineapple
Ici on rappe pas pour les minettes
Here we don't do rap for girls
Tu rases les murs comme un Gilette
You're shaving the walls like a Gilette
Tout l'monde est rentré dans ta petite amie
Everybody's been in your girlfriend
Au quartier on l'appelle HDMI
In the neighborhood we call her HDMI
Un couplet vaut plus que ta PME
A verse is worth more than your SME
Khoya j'ai grandi dans la H-A-I-N-E
Buddy, I grew up in H-A-T-E
Parti de rien, me voici
Started with nothing, here I am
Maintenant j'ken la meuf qui fait la couv' de Voici
Now I bone the chick who's on the cover of Voici
Tu veux d'la bonne, bah vas-y
You want some good shit, well go ahead
J'reviens d'Ketama, mon bédo t'euthanasie (bam-bam, rrah-rrah)
I'm back from Ketama, my bud will euthanize you (bam-bam, rrah-rrah)
Gros poulet braisé pour le dîner
Big, roasted chicken for dinner
J'te ken même si t'es même pas épilée
I'll fuck you even if you're not even waxed
78 stop la comédie, si y a heja t'inquiète on ré-ti
78, stop the comedy, if there's trouble don't worry, we'll get you
Sans pression j'évite la condamnation
No stress, I avoid the conviction
J'passe un p'tit coup d'fil à Dupond-Moretti
I make a little call to Dupond-Moretti
J'sors de taule et direct j'récidive, j'aime pas les poches vides (j'aime pas les poches vides)
I get out of jail and straight away I re-offend, I don't like empty pockets (I don't like empty pockets)
Dans ta vie il t'arrive rien d'positif à part le Covid
In your life nothing positive happens to you except Covid
Tu veux, tu veux d'la bonne, bah vas-y (binks)
You want, you want some good shit, you want, you want some good shit well go ahead (binks)
Tu veux, tu veux d'la bonne bah vas... (t'as reconnu l'écusson, binks)
You want, you want some good shit well go ahead... (you recognized the badge, binks)
Tu veux, tu veux, tu veux d'la bonne, bah vas-y (binks)
You want, you want, you want some good shit, well go ahead (binks)
Tu veux d'la bonne, bah vas-y
You want some good shit, well go ahead
J'reviens d'Ketama, mon bédo t'euthanasie
I'm back from Ketama, my bud will euthanize you (binks)
Hey, on est venu, on avait rien
Hey, we came, we had nothing
On a tout pris, on m'a dit "y a plus rien à perdre"
We took everything, they told me "there's nothing left to lose"
J'ai donné d'l'amour à des des fils de puta
I gave love to some sons of bitches
Ils m'ont servit à rien, ils m'ont mis dans la perte
They were useless to me, they put me in the shit
D'ailleurs, j'vais en parler des putas
By the way, I'm going to talk about the putas
Ils font semblant mais ils font que d'écouter mes sons dans leurs voitures
They pretend, but all they do is listen to my songs in their cars
Mais j'm'occupe d'eux plus tard et
But I'll deal with them later and now
J'me fais pé-pom jusqu'à j'suis dégouté
I'm getting my dick sucked until I'm disgusted
J'vais droit au but mais ici c'est Paris
I go straight to the point, but here it's Paris
Serein comme si au bar j'fais un pari
Serene as if I'm making a bet at the bar
Que j'vais les ken cette année c'est promis
That this year I'm going to fuck them, it's promised
C'est sûr et c'est promis j'en sortirai premier
That's for sure and it's promised, I'll come out on top
Le sac à Fouiny c'est un LV, un peu comme le niveau du son
Fouiny's bag is an LV, a bit like the level of the sound
Un fond rouge avec une étoile verte
A red background with a green star
J'suis marocain c'est qu't'as reconnu l'écusson (binks)
I'm Moroccan, you recognized the badge (binks)
Tu veux, tu veux d'la bonne, bah vas-y (binks)
You want, you want some good shit, you want, you want some good shit well go ahead (binks)
Tu veux, tu veux d'la bonne bah vas-y (t'as reconnu l'écusson, binks)
You want, you want some good shit well go ahead... (you recognized the badge, binks)
Tu veux, tu veux, tu veux d'la bonne, bah vas-y (binks)
You want, you want, you want some good shit, well go ahead (binks)
Tu veux d'la bonne, bah vas-y
You want some good shit, well go ahead
J'reviens d'Ketama, mon bédo t'euthanasie (binks)
I'm back from Ketama, my bud will euthanize you (binks)





Авторы: Alik Dondon, Benjamin Bouttevin, Dinor Rdt, La Fouine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.