Текст и перевод песни La Fouine, Green, Canardo & Kennedy - Pleure pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
si
le
gars
devant
toi
fait
le
fou
fais
le!
And
if
the
guy
in
front
of
you
acts
crazy,
do
it
too!
Les
balles
dans
le
gloque
et
les
pendules
a
l'heure
met
les!
Bullets
in
the
Glock
and
the
clocks
on
time,
set
them!
Si
les
keuf
cassent
la
portes
et
m'mettent
les
bracelets
surtout
maman
ne
pleure
pas...
If
the
cops
break
down
the
door
and
put
the
cuffs
on
me,
especially
Mom,
don't
cry...
Et
si
le
gars
devant
toi
fait
le
fou
fais
le!
And
if
the
guy
in
front
of
you
acts
crazy,
do
it
too!
Les
balles
dans
le
gloque
et
les
pendules
a
l'heure
met
les!
Bullets
in
the
Glock
and
the
clocks
on
time,
set
them!
Si
les
keuf
cassent
la
portes
et
m'mettent
les
bracelets
surtout
papa
ne
pleure
pas...
If
the
cops
break
down
the
door
and
put
the
cuffs
on
me,
especially
Dad,
don't
cry...
Yeah
c'est
izi
pour
nous
d't'mettre
off
(off)
Yeah
it's
easy
for
us
to
turn
you
off
(off)
Et
c'est
izi
pour
nous
d't'mettre
dans
l'coffre
(coffre)
And
it's
easy
for
us
to
put
you
in
the
trunk
(trunk)
Et
c'est
fouiny
Greeny
worldcup
And
it's
Fouiny
Greeny
World
Cup
Africa
v'la
la
banlieue
ouest
side
Africa
here's
the
west
side
suburbs
7-8
les
princes
de
la
villes,
princes
de
la
vie.
7-8
the
princes
of
the
city,
princes
of
life.
[?]
comme
Dany
Bill
[?]
like
Dany
Bill
Met
s'son
si
tu
t'sent
chaud
pour
un
braquo
Let
me
know
if
you're
feeling
hot
for
a
heist
Fuck
les
jobs
à
mi-temps
style
Mac
Do
Fuck
part-time
jobs
like
McDonald's
J'veux
faire
un
merco
par
semaine,
ennemi
par
jour
I
want
to
make
a
Mercedes
a
week,
an
enemy
a
day
J'ai
même
des
tasses
qui
sont
chaudes
pour
du
porno
I
even
have
girls
who
are
hot
for
porn
A
la
barre
accusé
alors
j'me
rend
pas.
At
the
bar,
accused,
so
I'm
not
surrendering.
Si
s'soir
je
tise
c'est
pour
mes
soldats
If
I'm
drinking
tonight,
it's
for
my
soldiers
Le
son
est
dangereux,
le
son
est
sérieux
The
sound
is
dangerous,
the
sound
is
serious
J'te
conseille
d'pas
venir
trainer
dans
ma
banlieue
I
advise
you
not
to
come
hang
out
in
my
neighborhood
Si
t'as
pas
de
flow
boy
si
ta
pas
d'équipe
If
you
don't
have
flow
boy
if
you
don't
have
a
team
Si
t'es
une
poule
et
k'ta
peur
des
grosses
bites
If
you're
a
chicken
and
you're
afraid
of
big
dicks
Et
si
le
gars
devant
toi
fait
le
fou
fais
le!
And
if
the
guy
in
front
of
you
acts
crazy,
do
it
too!
Les
balles
dans
le
gloque
et
les
pendules
a
l'heure
met
les!
Bullets
in
the
Glock
and
the
clocks
on
time,
set
them!
Si
les
keuf
cassent
la
portes
et
m'mettent
les
bracelets
surtout
maman
ne
pleure
pas...
If
the
cops
break
down
the
door
and
put
the
cuffs
on
me,
especially
Mom,
don't
cry...
Et
si
le
gars
devant
toi
fait
le
fou
fais
le!
And
if
the
guy
in
front
of
you
acts
crazy,
do
it
too!
Les
balles
dans
le
gloque
et
les
pendules
a
l'heure
met
les!
Bullets
in
the
Glock
and
the
clocks
on
time,
set
them!
Si
les
keuf
cassent
la
portes
et
m'mettent
les
bracelets
surtout
papa
ne
pleure
pas...
If
the
cops
break
down
the
door
and
put
the
cuffs
on
me,
especially
Dad,
don't
cry...
Fais,
fais,
fais
fais
pas
le
malin
kheye
Don't,
don't,
don't
act
smart,
man
T'es
pas
content?
bah
pour
moi
c'est
pareil!
You're
not
happy?
Well,
it's
the
same
for
me!
Banlieue
sale,
Capitale
de
l'oseille
Dirty
suburbs,
Capital
of
money
Toujours
actif,
toi
t'es
en
mode
veille!
Always
active,
you're
in
standby
mode!
Et
ton
prénom
pour
moi
c'est
jadis
And
your
name
for
me
is
yesterday
J'bois
d'lazote
pour
que
mon
sang
refroidisse
I
drink
nitrogen
to
cool
my
blood
Tu
veux
qu'je
coule?
Nan
je
viens
des
abysses
You
want
me
to
sink?
Nah,
I
come
from
the
abyss
Mister
Canardo
a.k.a
Iblis!
Mister
Canardo
a.k.a
Iblis!
Ici
t'entend
les
balles
qui
pleuvent,
les
mamans
qui
pleurent
Here
you
hear
the
bullets
raining
down,
the
mothers
crying
Les
MC
qui
meurent,
car
j'ai
pris
le
buzz
et
l'argent
du
buzz
The
MCs
dying,
because
I
took
the
buzz
and
the
money
from
the
buzz
Sérieux
comme
une
tumeur,
précis
comme
un
viseur,
tranchant
comme
un
cutter
Serious
as
a
tumor,
precise
as
a
sight,
sharp
as
a
cutter
Plus
racailleux
tu
meurt!
Chaque
semaines
nouvelles
nike,
nouveau
06!
You
die
more
trashy!
Every
week
new
Nikes,
new
phone
number!
Chez
nous
c'est
pas
le
client
le
roi
c'est
le
grossiste!
Here
it's
not
the
customer
who's
king,
it's
the
wholesaler!
Ne
l'prend
pas
mal,
kheye
c'est
les
affaires!
Paye
moi,
prend
ta
came
et
vas
niquer
ta
mère!
Don't
take
it
the
wrong
way,
man,
it's
business!
Pay
me,
take
your
drugs
and
go
fuck
your
mother!
Et
si
le
gars
devant
toi
fait
le
fou
fais
le!
And
if
the
guy
in
front
of
you
acts
crazy,
do
it
too!
Les
balles
dans
le
gloque
et
les
pendules
a
l'heure
met
les!
Bullets
in
the
Glock
and
the
clocks
on
time,
set
them!
Si
les
keuf
cassent
la
portes
et
m'mettent
les
bracelets
surtout
maman
ne
pleure
pas...
If
the
cops
break
down
the
door
and
put
the
cuffs
on
me,
especially
Mom,
don't
cry...
Et
si
le
gars
devant
toi
fait
le
fou
fais
le!
And
if
the
guy
in
front
of
you
acts
crazy,
do
it
too!
Les
balles
dans
le
gloque
et
les
pendules
a
l'heure
met
les!
Bullets
in
the
Glock
and
the
clocks
on
time,
set
them!
Si
les
keuf
cassent
la
portes
et
m'mettent
les
bracelets
surtout
papa
ne
pleure
pas...
If
the
cops
break
down
the
door
and
put
the
cuffs
on
me,
especially
Dad,
don't
cry...
Yeah
tu
veux
baiser
ramène
tout
ton
crew,
chez
moi
c'est
comme
le
golf...
y'a
18
trous!
Yeah
you
wanna
fuck
bring
your
whole
crew,
my
place
is
like
golf...
there's
18
holes!
Y
caille
pour
ca
qu'sur
ma
bite
j'ai
du
labello
It's
cold
that's
why
I
have
lip
balm
on
my
dick
J'ai
deux
trois
bout
d'bras
d'keufs
dans
le
congélo
I
have
a
few
cops'
arms
in
the
freezer
Yeah
tu
veux
clasher
faut
t'faire
la
courte
échelle
Yeah
you
wanna
clash
you
gotta
get
a
stepladder
Prochain
album
j'prepare
un
feat
avec
la
tour
Eiffel
Next
album
I'm
preparing
a
feat
with
the
Eiffel
Tower
On
est
les
best
man
on
kill
toi-même
tu
sais
We're
the
best
man
we
kill
you
know
it
yourself
Faut
t'mettre
sur
la
pointe
des
pieds
pour
nous
sucer!
You
gotta
get
on
your
tiptoes
to
suck
us!
Yeah,
du
gloss
de
MC
sur
le
zizi
Yeah,
MC
gloss
on
the
dick
Mon
rap
est
crédible!
ton
rap
est
débile!
My
rap
is
credible!
Your
rap
is
stupid!
Ya
k'dans
les
rueurs
k'tu
peux
ken
kennedy!
It's
only
in
the
rumors
that
you
can
fuck
Kennedy!
J'suis
sur
messagerie
sur
mes
deux
puces
I'm
on
voicemail
on
both
my
chips
Je
suis
ptetre
au
dépôt
ou
en
train
de
me
faire
sucer
par
deux
putes
de
luxe!
I'm
maybe
at
the
depot
or
getting
sucked
by
two
luxury
whores!
Tu
reves
de
gros
billets,
de
chiennes,
de
tout
niquer
You
dream
of
big
bills,
bitches,
fucking
everything
up
Si
tu
veux
pas
te
faire
raketter
marche
broliker!
If
you
don't
want
to
get
robbed,
walk
broke!
Et
si
le
gars
devant
toi
fait
le
fou
fais
le!
And
if
the
guy
in
front
of
you
acts
crazy,
do
it
too!
Les
balles
dans
le
gloque
et
les
pendules
a
l'heure
met
les!
Bullets
in
the
Glock
and
the
clocks
on
time,
set
them!
Si
les
keuf
cassent
la
portes
et
m'mettent
les
bracelets
surtout
maman
ne
pleure
pas...
If
the
cops
break
down
the
door
and
put
the
cuffs
on
me,
especially
Mom,
don't
cry...
Et
si
le
gars
devant
toi
fait
le
fou
fais
le!
And
if
the
guy
in
front
of
you
acts
crazy,
do
it
too!
Les
balles
dans
le
gloque
et
les
pendules
a
l'heure
met
les!
Bullets
in
the
Glock
and
the
clocks
on
time,
set
them!
Si
les
keuf
cassent
la
portes
et
m'mettent
les
bracelets
surtout
papa
ne
pleure
pas...
If
the
cops
break
down
the
door
and
put
the
cuffs
on
me,
especially
Dad,
don't
cry...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laouni Mouhid, Ali Farka Toure, Hakim Mouhid, Guy-armand Affolaby, Yves Massa, Georges Olivier Konan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.