La Fouine feat. Kamelancien - Vécu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Fouine feat. Kamelancien - Vécu




Vécu
Прожитое
Yeah
Да
Capitale du crime
Столица преступлений
K-Sba, Fouiny Baby, Kamel l'anc', yeah
K-Sba, Fouiny Baby, Kamel l'anc', да
Maman un jour tout ira mieux pour le moment ici on trime grave
Мама, однажды все будет хорошо, а пока здесь мы тяжело пашем
L'argent est sur messagerie notre espoir est en gardav'
Деньги на счету, наша надежда под охраной
On priait le seigneur, on sera pas ingénieur
Мы молились Богу, мы не станем инженерами
La misère emportait la promesse de nos jours meilleurs
Нищета уносила обещание наших лучших дней
Frérot famille nombreuse, la vaisselle, les poussières
Братан, большая семья, посуда, пыль
Rajoutez des couverts ma mère est à découvert
Добавь еще приборы, моя мать в минусе
On rêvait d'se barrer partir chercher la vie belle
Мы мечтали свалить, отправиться искать лучшую жизнь
La chance n'est pas consentante comme dans les suites du Sofitel
Удача не так благосклонна, как в номерах отеля Sofitel
J'connais pas le futur, j'me rappelle du passé
Я не знаю будущего, я помню прошлое
J'apprenais la zik' avant d'apprendre à faire mes lacets
Я учился музыке, прежде чем научился завязывать шнурки
Ici on cherche les sous, on tend pas l'autre joue
Здесь мы ищем деньги, мы не подставляем другую щеку
Sur la route on fait du mal on perd des frères comme Bandigou
На пути мы причиняем боль, теряем братьев, как Bandigou
J'rappe pour les Blancs, les Africains, les Créoles
Я читаю рэп для белых, африканцев, креолов
L'rap est mort c'est pour ça qu'sur mes chèques y a autant d'auréoles
Рэп мертв, вот почему на моих чеках так много нулей
C'est perdu d'avance, merlich j'retente ma chance
Это проигрышное дело, чувак, я снова пытаюсь
Concert guichets fermés moi qui blindait les salles d'audience
Концерты с аншлагами, я, который раньше забивал залы суда
Des fois j'suis le Sheitan, des fois j'suis la Sunna
Иногда я Шайтан, иногда я Сунна
Les absents ont toujours tort à part Zyed et Bouna
Виноваты всегда отсутствующие, кроме Зиеда и Буны
Un jour on t'oubliera frère un peu comme Larusso
Однажды тебя забудут, брат, как Ларуссо
Laisse-les foncedés les portes du succès frérot j'ai l'trousseau
Давай, вышибай двери к успеху, братан, у меня есть ключи
J'me rappelle des hivers, l'eau froide dans la baignoire
Я помню зимы, холодную воду в ванной
Quand maman pleurait les huissiers lui tendaient des mouchoirs
Когда мама плакала, судебные приставы подавали ей платки
Dédicace à Ben et Haroune
Посвящается Бену и Харуну
J'vais percer sans baisser mon Ice Moon
Я пробьюсь, не опуская свой Ice Moon
Trop d'bâtards parlent sur moi j'les connais à peine
Слишком много ублюдков говорят обо мне, я их едва знаю
Depuis j'écris des textes sur ma motherfuckin' pain
С тех пор я пишу тексты о своей гребаной боли
J'passe mes nuits en studio, la routine comme d'hab
Я провожу ночи в студии, рутина, как обычно
J'sors des doubles albums car mes fans veulent du rap
Я выпускаю двойные альбомы, потому что мои фанаты хотят рэп
Baisser les bras c'est pas pour moi, première classe à bord du Airbus
Опускать руки не для меня, первый класс на борту Airbus
J'en ai fait du chemin depuis mes textes à l'arrêt d'bus
Я прошел долгий путь с тех пор, как писал тексты на автобусной остановке
Un jour j'rapperais torse nu pour pas retourner ma veste
Однажды я буду читать рэп с голым торсом, чтобы не менять свою позицию
Rapper avec le cœur, sœur c'est tout ce qu'il me reste
Читать рэп с душой, сестра, это все, что у меня осталось
J'finirais comme 2pac, BigL ou Biggie
Я закончу как 2Pac, Big L или Biggie
Inch'allah j'serai dans l'din quand j'rejoindrais le père à Ziggy
Иншаллах, я буду в вере, когда присоединюсь к отцу Зигги
Lundi on s'fera la guerre, Mardi on sera des frères
В понедельник мы будем воевать, во вторник мы будем братьями
Peu importe la semaine, dimanche on dîne au cimetière
Неважно, какая неделя, в воскресенье мы обедаем на кладбище
Fouiny Babe
Fouiny Babe
Grosse pensée pour Jonathan Camara
Большие мысли о Джонатане Камара
Et tous mes frères au card-pla enfermés comme Samara
И всех моих братьях в карцере, запертых, как Самара
Viens, j'vais t'raconter mon histoire
Иди, я расскажу тебе свою историю
J'reviens d'loin moi, j'reviens du Sahara
Я вернулся издалека, я вернулся из Сахары
Tout commence en primaire
Все начинается в начальной школе
On m'annonce le décès d'mon grand frère et j'vois les larmes de ma mère
Мне сообщают о смерти моего старшего брата, и я вижу слезы моей матери
La mère elle s'est jamais remise de ta mort Mohammed
Мать так и не оправилась от твоей смерти, Мохаммед
Allah Yrahmek grand frère
Аллах да помилует тебя, старший брат
Choc familial, choc émotionnel
Семейный шок, эмоциональный шок
Depuis ce jour je n'suis plus le même
С того дня я уже не тот
Bref, j'arrive au collège
Короче, я прихожу в колледж
Avec les mecs de mon quartier on déboule comme un cortège
С парнями из моего района мы врываемся, как кортеж
Sixième B, pff, qu'est ce qu'on n'a pas fait?
Шестой "Б", пф, чего мы только не делали?
Avec Choupap Zbike on a tout redonné
С Чупапом и Збайком мы все вернули
On a grave gol-ri
Мы здорово повеселились
J'donnerai tout c'que j'ai pour revivre ces moments, ces conneries
Я бы отдал все, что у меня есть, чтобы пережить эти моменты, эти глупости
Au quartier y a encore le respect
В районе все еще есть уважение
On s'mélange pas avec les grands, non tout c'qu'on fait c'est secret
Мы не общаемся со старшими, нет, все, что мы делаем, это секрет
On s'contente de peu, juste une bécane
Мы довольствуемся малым, просто мотоциклом
Et tu pouvais voir des gosses super ferhan
И ты мог видеть детей супер счастливыми
J'arrive au lycée, en BEP
Я прихожу в лицей, на BEP
Premier jour de cours je sais qu'j'vais pas bosser
В первый день занятий я знаю, что не буду учиться
Que des Noirs et des Arabes (oh!), la prof est traumatisée
Только черные и арабы (о!), учительница в шоке
Apeurée, elle s'est barrée
Испугавшись, она убежала
Premier tatou, premier tam-tam
Первая татуировка, первый там-там
Premier regard avec les femmes-femmes
Первый взгляд с женщинами-женщинами
À c'niveau là, j'suis timide, discret, réservé
На этом уровне я застенчив, скромен, замкнут
Toutes les femmes j'les ignorais
Всех женщин я игнорировал
C'est l'bordel au quartier, ça devient insupportable
В районе бардак, это становится невыносимо
La cause de cette guerre, un portable
Причина этой войны мобильный телефон
J'comprends rien, le quartier se divise
Я ничего не понимаю, район разделяется
Des clans se forment, et certains se déguisent
Формируются кланы, а некоторые маскируются
Bref, faut qu'je taffe, le lycée m'a té-je
Короче, мне нужно работать, лицей меня достал
Et si j'continue à rien faire mon père va m'té-je
И если я буду продолжать ничего не делать, мой отец меня убьет
Alors j'ai commencé à chercher, j'me suis fait pistonner
Тогда я начал искать, меня пропихнули
Tu connais des boulots t'es bon qu'à porter
Ты знаешь работу, где ты годишься только для переноски
À Rungis à moins 17 degrés
В Ранжисе при минус 17 градусах
J'puais le poisson même après m'être lavé
Я вонял рыбой даже после того, как помылся
Après tout ça, y a eu le pe-ra
После всего этого была тюрьма
Tu m'as entendu tout niquer sur "Ça sert à quoi?"
Ты слышал, как я все уничтожил на "Зачем это нужно?"
Ensuite j'rencontre une femme, six ans d'calvaire
Затем я встречаю женщину, шесть лет мучений
Son amour n'était pas sincère
Ее любовь не была искренней
Lundi on s'fera la guerre, mardi on sera des frères
В понедельник мы будем воевать, во вторник мы будем братьями
Peu importe la semaine, dimanche on dîne au cimetière
Неважно, какая неделя, в воскресенье мы обедаем на кладбище
Kamel l'anc', Ah
Kamel l'anc', А
Les yeux baissés, les mains tendues au ciel
Опущенные глаза, руки, протянутые к небу
est la foi j'aurais tant besoin d'elle
Где вера, мне бы она так пригодилась
À l'approche de la fin les gens s'aident
Приближаясь к концу, люди помогают друг другу
On s'rapproche quand les galères s'enchaînent
Мы сближаемся, когда проблемы следуют одна за другой
Les yeux baissés, les mains tendues au ciel
Опущенные глаза, руки, протянутые к небу
est la foi j'aurais tant besoin d'elle
Где вера, мне бы она так пригодилась
À l'approche de la fin les gens s'aident
Приближаясь к концу, люди помогают друг другу
On s'rapproche quand les galères s'enchaînent
Мы сближаемся, когда проблемы следуют одна за другой
Les yeux baissés, les mains tendues au ciel
Опущенные глаза, руки, протянутые к небу
est la foi j'aurais tant besoin d'elle
Где вера, мне бы она так пригодилась
À l'approche de la fin les gens s'aident
Приближаясь к концу, люди помогают друг другу
On s'rapproche quand les galères s'enchaînent
Мы сближаемся, когда проблемы следуют одна за другой





La Fouine feat. Kamelancien - Vécu
Альбом
Vécu
дата релиза
17-10-2011

1 Vécu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.