La Fouine feat. Alonzo, Sultan & M.A.S. - Drogba - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Fouine feat. Alonzo, Sultan & M.A.S. - Drogba




Drogba
Drogba
Papa vaut de l'or, Mama vaut le triple
Dad's worth gold, Mama's worth triple
J'vais mourrir a l'age du christ cloué a la street
I'll die at the age of Christ, nailed to the street
Sur le terrais les billets et maintenant le shit
Bills on the ground, and now the shit
En R.32 3.2 Nahr sheitan klik
In R.32 3.2 Nahr sheitan klik
He oui j'ai tisé
Yeah, I got drunk
Au bar je claque le bingo
At the bar, I'm hitting the bingo
Une grosse descente se prépare les p'tits me font ds signes
A big bust is coming, the little ones are giving me signs
Cache-moi ça dans ta chatte
Hide this in your pussy
Ce n'est que 200G
It's only 200G
Ne fait pas la fille halal qu'a peur de se faire soulever
Don't act like a halal girl who's scared of getting lifted
C'est quartier nord my baby
It's the north side, my baby
Torse nu en pleine ville
Shirtless in the middle of the city
Pour les lovés qu'est-ce t'as, y'a personne qui tapine
For the dough, what you got, nobody's hustling
Au volant d'un break, ça braque, ça fusille
Behind the wheel of a station wagon, they rob, they shoot
ça charge les gros sacs tout en vrac, tout en deuspi
They load the big bags, all in bulk, all in deuspi
Les balances pendez-les
Hang the snitches
Ils méritent leur kidnapping sur le parking chikibrah!
They deserve their kidnapping in the chikibrah parking lot!
C'est du fighting pas de bracelet aux poignets
It's fighting, no bracelets on the wrists
T'es fumé, que décompresse un max c'est la war mon époque
You're high, just chill out, it's war, my era
Sexe drogue
Sex, drugs
C'est quoi les bails?
What's up?
Appelle les keufs
Call the cops
C'est quoi les bails?
What's up?
Appelle les keufs
Call the cops
Appelle les condés va niquer ta mère avec eux
Call the cops, go fuck your mother with them
En boite on fait la teuf, tes rebeus font la queue
In the club, we party, your Arabs are in line
C'est quoi les bails?
What's up?
Appelle les keufs
Call the cops
C'est quoi les bails?
What's up?
Appelle les keufs
Call the cops
Banlieue dangereuse la police ne rentre pas
Dangerous suburbs, the police don't come in
Y'a pas que les keufs qui sont en bleu #Drogba
It's not just the cops who are in blue #Drogba
Fais de la place sur le podium le 9-2 est à moi
Make room on the podium, the 9-2 is mine
Tu veux kicker sur c'genre de prod tu vas te casser la voix
You wanna rap on this kind of beat, you're gonna break your voice
J'suis comme Évelyne Déliat dans le rap j'viens faire la météo
I'm like Évelyne Déliat in rap, I'm here to do the weather
Je suis l'élu de la matrice tu peux m'appeler Néo
I am the chosen one of the matrix, you can call me Neo
Y'en a qu'ont le bras long, nous on l'a musclé
Some have a long arm, we have it muscular
Mes phases te mettent K.O. #CassusClay
My lines knock you out #CassusClay
On est tous comme Charlie car la plupart de nous se perdent
We're all like Charlie because most of us get lost
On est pas scatophiles mais bon tu sais qu'on fout la merde
We're not scatophiles but hey, you know we fuck shit up
J'pousse les rapports
I push the reports
J'baise les rappeurs
I fuck the rappers
Dans ma té-ci c'est chaud, la tienne y'a que de chiennes en chaleurs
In my TV it's hot, yours there are only bitches in heat
Au dessus de ta tombe avec ta femme j'lui roule des pelles
Above your grave with your wife, I'm rolling her some
J'peux te citer des MC qui volontiers feraient ma vaisselle
I can name you some MCs who would gladly do my dishes
On est toujours aigris, car ici c'est Paris
We're always bitter, because here it's Paris
Après S-kal c'est sur je signe chez les qataris
After S-kal, I'm sure I'm signing with the Qataris
C'est trop dangereux pour toi car d'la sureté moi j'ai pas le cran
It's too dangerous for you because I don't have the guts for security
Bsahtek pour ta Rolex mais bon tu sais moi j'ai pas le temps
Bsahtek for your Rolex but hey, you know I don't have the time
Qu'ils aillent tous se faire mettre, composez le 17
Let them all get fucked, dial 17
Criminel au mic hé, surveillez vos arrières
Criminal on the mic hey, watch your backs
J'coupe le beat comme tes plaquettes
I cut the beat like your platelets
Des larmes de sans sous la casquette
Tears of the poor under the cap
C'est l'été sors la casquette tu deviens gris comme ton quartier
It's summer, take out your cap, you turn gray like your neighborhood
Mais qui consomme la haya, que tout le monde fout le faya
But who consumes the haya, that everyone fucks the faya
J'vous emmène en voyage dans la gorge de Zahia
I'm taking you on a trip down Zahia's throat
C'est la sanction t'avance la drogue dans les veines
It's the sanction, you advance the drug in the veins
Allume le feu effrite et roule te vois les keufs en violet
Light the fire, crumble and roll, you see the cops in purple
Tu t'demande d'où je viens c'est du XXX de l'enfer
You wonder where I come from, it's from XXX from hell
On la connait bien la prison ferme
We know prison well
On les fumes on les craches les p'tits vendent l'herbe
We smoke them, we spit them out, the little ones sell the weed
Y'a pas qu'en bagarre que les autres sont faibles
It's not just in fights that others are weak
C'est quoi les bails
What's up
On appelle ta meuf, appelle les keufs
We call your girl, call the cops
Parce qu'on a froissé sa teuch'
Because we crumpled her teuch'





Авторы: Mouhid Laouni, Djae Kassimou, Bidois Malik, Fossati Jonas, Salou Sultan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.