Текст и перевод песни La Fouine feat. Canardo - Lits superposés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok
t'as
des
pecs,
wAllah
j'm'en
bats
les
steaks
Хорошо,
у
тебя
есть
печки,
Уолла,
я
беру
стейки.
Chez
nous
y
a
pas
de
fond
vert,
on
connait
pas
les
trucs
fakes
У
нас
нет
зеленого
фона,
мы
не
знаем
фальшивых
вещей
Demande
à
Laouni,
que
des
AK47
Спроси
Лауни,
что
из
АК47
Sous
les
coussins
d'nos
gosses,
tu
verras
pas
de
souris
vertes
Под
подушками
наших
детей
ты
не
увидишь
зеленых
мышей
Les
balles
qui
sifflent,
on
a
compté
v'la
les
perles
Пули
свистят,
мы
сосчитали
в'Ла
бусины
Chez
nous
pas
de
critiques,
tu
va
crever
la
bouche
ouverte
У
нас
нет
критики,
ты
будешь
проколот
с
открытым
ртом
(La
Fouine:
fils
de
pute!),
trainais
dans
la
rue,
T.R.A.2.P.E.S
(Сука:
сукин
сын!),
шел
по
улице,
Т.П.
Е.
С.
Bat
les
couilles
des
pétasses,
elle
veulent
que
ton
espèce
Бей
по
яйцам
шлюх,
они
хотят,
чтобы
твой
вид
J'ai
gagné
ma
money
à
la
sueur
de
mon
front
Я
заработал
свои
деньги
пот
со
лба
Ma
patate
sera
la
première
front-affront
Мой
картофель
будет
первым
фронтом-оскорбление
Parce
que
t'sais
pas,
que
nous
on
sort
du
gouffre
Потому
что
ты
не
знаешь,
что
мы
выбираемся
из
пропасти.
On
sort
du
gouffre,
on
sort
du
gouffre!
Вылезаем
из
пропасти,
вылезаем
из
пропасти!
On
a
trop
la
dalle,
on
s'est
trop
fait
baiser!
У
нас
слишком
много
плиты,
мы
слишком
много
трахались!
49.3,
Manuel
Valls,
nique
ta
reu-mé!
49.3,
Мануэль
Вальс,
трахни
свою
Реу-МЕ!
La
daronne
avait
pas
de
salaire,
la
galère
on
connait
У
даронны
не
было
жалованья,
галеры
мы
знаем
Y
avait
pas
le
choix
khoya,
j'ai
fait
deux
trous
dans
mon
bonnet
Не
было
выбора,
Хойя,
я
сделал
две
дырки
в
моей
шапке
Ouais,
j'achète
des
goves
cassées
Да,
я
покупаю
сломанные
Гови.
J'les
répare,
j'les
bicrave
vite
fait
Я
их
чиню,
я
их
быстро
расправляю.
Car-jacking
c'est
mon
métier
Автомобиль-домкрат
это
моя
профессия
Si
j'croise
ma
[?]
signe
le
re-fré
Если
я
пересекусь
с
моим
[?]
подписывает
ре-Фре
La
rue,
la
rue
ne
sera
jamais
fière
de
nous
Улица,
улица
никогда
не
будет
гордиться
нами
T'auras
beau
faire,
t'auras
beau
faire
des
putains
d'sous
У
тебя
получится,
у
тебя
получится,
у
тебя
получится.
J'en
ai
fait,
j'en
ai
fait,
jusqu'à
pas
d'heure
Я
сделал,
я
сделал,
до
поры
до
времени
Espérer,
espérer,
le
putain
d'bonheur
Надеяться,
надеяться,
чертово
счастье
Lits
superposés,
allongé
en
bas
Двухъярусная
кровать,
лежащая
внизу
J'compte
mes
liasses
de
billets
violets,
j'suis
recherché
j'crois
Я
считаю
свои
пачки
фиолетовых
купюр,
я
в
розыске,
я
верю
Sur
ce
même
lit
superposé,
mon
re-fré,
veille
sur
moi
На
этой
же
двухъярусной
кровати,
мой
re-fré,
присматривает
за
мной
J'ai
fini
d'gratter
mon
couplet,
Fouiny,
le
tien
c'est
quoi?
Я
закончил
нацарапать
свой
куплет,
Фуини,
твой-это
что?
Ton
couplet
est
lourd
Hakim!
Твой
куплет
тяжелый,
Хаким!
Moi
j'ai
gratté
toute
la
nuit
Я
всю
ночь
скребла
Go!
Go!
Go!
Вперед!
Вперед!
Вперед!
En
direct
de
mon
perchoir,
j'coupais
les
plaquettes
au
laser
В
прямом
эфире
с
моего
окуня
я
резал
лазерные
пластины
Gros
tu
connais
les
coups
de
foudres,
bsahtek
nous
c'est
les
coups
de
tazer
Большой
ты
знаешь
удары,
bsahtek
мы
это
удары
tazer
Tu
m'cherches
dans
tout
l'square,
j'aurais
pas
du
fourrer
ta
soeur
Ты
ищешь
меня
по
всему
скверу,
я
не
должен
был
ткнуть
в
твою
сестру.
Et
ton
neveu
m'appelle
papa,
non
j'aurais
pas
du
fourrer
ta
soeur
И
твой
племянник
называет
меня
папой,
нет,
я
не
должен
был
совать
твою
сестру.
J'connais
lits
superposés,
j'dors
en
haut
car
j'suis
l'aîné
Я
знаю
двухъярусные
кровати,
я
сплю
наверху,
потому
что
я
старший
J'me
suis
marié
avec
la
street,
vendredi
on
fait
l'henné
Я
женился
на
улице,
в
пятницу
мы
делаем
хну
J'fume
plus
de
la
com',
les
grands
sniffaient
la
colle,
j'me
rappelle
de
cette
époque
de
merde
Я
курю
больше
ком',
большие
нюхали
клей,
я
помню,
что
время
дерьма
J'fume
plus
de
la
com',
et
j'rentrais
de
l'école
avec
un
sac
blindé
d'terre
Я
курю
больше
ком,
и
я
возвращался
из
школы
с
бронированной
сумкой
земли
J'ai
mis
la
barre
trop
haute,
les
négros
m'suivent
en
drone
Я
поставил
планку
слишком
высоко,
ниггеры
следуют
за
мной
в
гул
Niques
ta
mère
j'fais
pas
d'chrome,
aujourd'hui
j'créche
à
Vendôme
Я
не
делаю
хром,
сегодня
я
пишу
в
Вандоме
J'matte
que
des
chattes,
moi
j'ai
pas
snap,
à
Paname
j'ai
fait
toutes
les
taules
У
меня
только
киски,
а
у
меня
нет
привязки,
в
Панаме
я
устроил
все
тюрьмы.
Quand
j'me
retourne
j'vois
des
A4
braqués
derrière
mes
épaules
Когда
я
оборачиваюсь,
я
вижу,
что
за
моими
плечами
маячат
А4
Et
puis
j'me
dis
y
a
que
des
bâtards,
ça
me
laisse
des
séquelles
comme
à
Dakar
И
потом,
я
думаю,
что
есть
ублюдки,
которые
оставляют
мне
последствия,
как
в
Дакаре
Rebeu
tu
vas
me
donner
ma
part
ou
j'vais
faire
un
truc
de
barbare
Ребеу,
ты
отдашь
мне
мою
долю,
или
я
сделаю
что-нибудь
варварское.
Non
mec
ça
sert
à
rien
de
parler,
de
brailler,
quand
j'étais
dans
la
merde,
t'étais
ou?
Нет,
чувак,
нет
смысла
болтать,
брыкаться,
когда
я
был
в
дерьме,
где
ты
был?
La
daronne
qui
pleurait,
le
daron
qui
partait,
mais
dis
moi
renoi
t'étais
ou?
Плачущая
даронна,
уходящий
Дарон,
но
скажи
мне,
Реной,
где
ты
был?
J'entends
les
cliquets,
les
coups
de
crick
flow
d'apollo
creed
dans
le
1
Я
слышу
трещотки,
удары
крика
потока
Аполлона
Крида
в
1
Ils
sucent
des
bites
trop
pour
percer
vite
gros,
le
flow
est
deepé
moi
j'suis
nien
Они
сосут
слишком
много
Петухов,
чтобы
быстро
проколоть
большой,
поток
глубокий
я
Ньен
Va
niquer
ta
mère
là
bas
si
j'y
suis
Иди
и
трахни
свою
маму,
если
я
там.
J'aime
pas
les
liasses
de
20
euros,
j'baise
les
maigrichonnes,
les
sse-gro
Я
не
люблю
пачки
20
евро,
я
поцелуй
худышки,
sse-gro
En
vrai
j'sais
pas
j'ai
combien
d'sse-go,
j'm'emboîte
sur
les
bords
comme
un
légo!
В
самом
деле,
я
не
знаю,
сколько
у
меня
sse-go,
я
цепляюсь
за
края,
как
Лего!
Ehh
Hakim,
va
faire
les
courses
maman
elle
veut
que
t'y
aille
Эхх
Хаким,
иди
за
покупками,
мама,
она
хочет,
чтобы
ты
пошел.
Moi
j'vais
m'rouler
un
p'tit
bédot
Я
буду
кататься
на
Бедо.
Attends,
attends!
Prends-moi
une
Oasis
Tropical
Стой,
стой!
Возьми
меня
в
тропический
оазис
J'ai
la
bouche
trop
pâteuse
У
меня
во
рту
пересохло.
Et
si
tu
vois
Momo,
tu
m'as
pas
vu
И
если
ты
увидишь
Момо,
ты
не
увидишь
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laouni MOUHID, Hakim MOUHID, Quentin ZAPLANA, Alexandre ACHDJIAN, Nadjee FRANCISQUE, Shainy ABDILLAH, LAOUNI MOUHID, QUENTIN ZAPLANA, HAKIM MOUHID, ALEXANDRE ACHDJIAN, NADJEE FRANCISQUE, SHAINY ABDILLAH
Альбом
CDCC
дата релиза
02-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.