Текст и перевод песни DJ Skorp, Sultan, La Fouine & Canardo - Belvé
Y'a
d'la
Belvé
on
est
nien
There
is
a
Belvedere
we
are
denied
Y'a
du
Ruinart
pour
les
tchoins
There
is
Ruinart
for
the
bitcoins
J'ai
les
yeux
rouges
Louboutin
I
have
Louboutin
red
eyes
Elle
a
plus
rien
qui
m'retient
She's
got
nothing
holding
me
back
anymore
Y'a
d'la
Belvé
on
est
nien
There
is
a
Belvedere
we
are
denied
Y'a
du
Ruinart
pour
les
tchoins
There
is
Ruinart
for
the
bitcoins
J'ai
les
yeux
rouges
Louboutin
I
have
Louboutin
red
eyes
Elle
a
plus
rien
qui
m'retient
She's
got
nothing
holding
me
back
anymore
Deuxième
album
on
envoie
la
purée,
bande
d'enculés
Second
album
we
send
the
mash,
bunch
of
motherfuckers
Album
censuré,
flow
de
taré
Censored
album,
crazy
flow
Tous
ces
p'tits
dans
l'rap
vont
m'appeler
m'sieur
l'curé
All
these
little
ones
in
the
church
are
going
to
call
me
m'sieur
the
priest
Appellation,
contrôlé
d'origine
immigration
Designation,
controlled
of
origin
immigration
Si
tu
veux
m'cuisiner
faut
enlever
les
lardons
If
you
want
to
cook
for
me,
you
have
to
remove
the
bacon
Si
t'aimes
les
penne
t'aimes
la
pénétration
If
you
like
penne
you
like
penetration
7.8,
ppes-Tra,
à
l'opposé
jusqu'à
Sartrouville
7.8,
ppes-Tra,
opposite
to
Sartrouville
Arrêtes,
bref
on
est
doués,
j'ai
pas
sauté
d'classe
mais
la
prof
j'l'ai
fourrée
Stop,
in
short
we
are
good,
I
didn't
skip
class
but
the
teacher
I
poked
her
Toujours
chargé,
contrôle,
police
Always
charged,
control,
police
Pas
diplomatique,
XXX
par
la
fenêtre
Not
diplomatic,
XXX
out
the
window
Henijai,
Kantiz
Records
remballe
tes
prods
tu
n'es
pas
d'notre
ressort
Henijai,
Kantiz
Records
is
packing
up
your
products,
you
are
not
our
responsibility
Y'a
d'la
Belvé
on
est
nien
There
is
a
Belvedere
we
are
denied
Y'a
du
Ruinart
pour
les
tchoins
There
is
Ruinart
for
the
bitcoins
J'ai
les
yeux
rouges
Louboutin
I
have
Louboutin
red
eyes
Elle
a
plus
rien
qui
m'retient
She's
got
nothing
holding
me
back
anymore
Y'a
d'la
Belvé
on
est
nien
There
is
a
Belvedere
we
are
denied
Y'a
du
Ruinart
pour
les
tchoins
There
is
Ruinart
for
the
bitcoins
J'ai
les
yeux
rouges
Louboutin
I
have
Louboutin
red
eyes
Elle
a
plus
rien
qui
m'retient
She's
got
nothing
holding
me
back
anymore
Casablan-cartel,
technique
de
dard-blé
on
va
t'enterrer
Casablanca-cartel,
wheat-dart
technique
we're
going
to
bury
you
Laisse-les
danser,
c'est
bientôt
fini
Let
them
dance,
it's
over
soon
J'plombe
l'ambiance
dans
ma
tête
c'est
la
Syrie
I'm
feeling
the
mood
in
my
head
it's
Syria
On
est
doués,
à
coté
de
nous
XXX
We
are
good,
next
to
us
XXX
Tu
nous
compares
à
des
ricains,
approche
j'vais
t'faire
sucer
l'Africain
You're
comparing
us
to
yanks,
so
I'm
going
to
make
you
suck
the
African
Les
rappeurs
sont
trop
obsolètes
Rappers
are
too
outdated
J'ai
trop
la
dalle
je
ne
laisse
que
des
squelettes
I'm
too
tired
I
leave
only
skeletons
Demande
à
ton
XXX
Ask
your
XXX
Ta
vie
est
moins
chère
que
mon
putain
d'Kalash
Your
life
is
cheaper
than
my
fucking
Kalash
FAMAS,
FAMAS,
j'te
nique
ta
race
FAMAS,
FAMAS,
I
fuck
your
race
Prépare
ta
chatte
voilà
les
chiens
d'la
casse
Prepare
your
pussy
here
are
the
dogs
of
the
junkyard
A
La
La
Youv
toujours
pour
la
route
XXX
Tiger
Wood
Here
You
Go
again
for
the
road
XXX
Tiger
Wood
Y'a
d'la
Belvé
on
est
nien
There
is
a
Belvedere
we
are
denied
Y'a
du
Ruinart
pour
les
tchoins
There
is
Ruinart
for
the
bitcoins
J'ai
les
yeux
rouges
Louboutin
I
have
Louboutin
red
eyes
Elle
a
plus
rien
qui
m'retient
She's
got
nothing
holding
me
back
anymore
Y'a
d'la
Belvé
on
est
nien
There
is
a
Belvedere
we
are
denied
Y'a
du
Ruinart
pour
les
tchoins
There
is
Ruinart
for
the
bitcoins
J'ai
les
yeux
rouges
Louboutin
I
have
Louboutin
red
eyes
Elle
a
plus
rien
qui
m'retient
She's
got
nothing
holding
me
back
anymore
Les
keufs
nous
cherchent
tu
nous
connais
The
cows
are
looking
for
us
you
know
us
Y'a
pas
qu'en
hiver
qu'on
traîne
avec
des
gros
bonnets
It's
not
just
in
winter
that
we
hang
out
with
bigwigs
Ouais
avec
le
temps
j'crois
qu'on
a
trouvé
la
monnaie
Yeah
with
time
I
think
we
found
the
change
Fouiny
Fouiny
Babe,
Canardo,
tu
nous
connais
Nosey
Nosey
Babe,
Canardo,
you
know
us
Banlieue
Sale,
on
fait
du
lourd
ils
s'demandent
d'où
on
sort
Dirty
suburbs,
we
do
heavy
they
wonder
where
we're
coming
from
J'écrivais
du
sale,
en
bas
d'ma
tour
sans
penser
aux
disques
d'or
I
was
writing
dirty,
down
in
my
tower
without
thinking
about
gold
records
Versace
Versace
Versace
Versace
des
sacs
à
l'arrachée
Versace
Versace
Versace
Versace
bags
in
the
snatch
On
fait
du
biff
et
ces
négros
sont
fâchés
We're
doing
biff
and
these
niggas
are
mad
J'crois
qu'en
cellule
ces
bolosses
prennent
des
cachets
I
believe
that
in
the
cell
these
kids
take
pills
(Versace
Versace)
Versace
Versace,
majeur
en
l'air
index
sur
la
gachette
(Versace
Versace)
Versace
Versace,
middle
finger
in
the
air
index
finger
on
the
trigger
Nouveau
hakim
et
les
rageux
vont
rager
New
hakim
and
the
angry
will
rage
C'est
du
lourd
et
j'pèse
mes
mots
#sachet
It's
heavy
and
I
weigh
my
words
#bag
J'fais
plus
de
biff
que
le
ssiste-gro
de
ton
ssiste-gro
et
ouais
donc
nique
ta
mère
gros
I'm
doing
more
biff
than
your
brother-in-law's
brother-in-law
and
yeah
so
fuck
your
mother
big
Fouiny
Babe
flow
nitro
gué-dro
sahbi
y'a
qu'les
blessés
qui
me
détrônent
Nosey
Babe
flow
nitro
ford-dro
sahbi
there
are
only
the
wounded
who
dethrone
me
Quand
les
vrais
parlent,
les
rageux
suivent,
récidivent
When
the
real
ones
speak,
the
angry
ones
follow,
repeat
Ouvre
ta
bouche
on
va
t'niquer
ta
mère
on
te
piétine
Henijai
on
lessive,
skurt
Open
your
mouth
we're
going
to
fuck
your
mother
we're
trampling
on
you
Henijai
we're
doing
laundry,
skurt
Y'a
d'la
Belvé
on
est
nien
There
is
a
Belvedere
we
are
denied
Y'a
du
Ruinart
pour
les
tchoins
There
is
Ruinart
for
the
bitcoins
J'ai
les
yeux
rouges
Louboutin
I
have
Louboutin
red
eyes
Elle
a
plus
rien
qui
m'retient
She's
got
nothing
holding
me
back
anymore
Y'a
d'la
Belvé
on
est
nien
There
is
a
Belvedere
we
are
denied
Y'a
du
Ruinart
pour
les
tchoins
There
is
Ruinart
for
the
bitcoins
J'ai
les
yeux
rouges
Louboutin
I
have
Louboutin
red
eyes
Elle
a
plus
rien
qui
m'retient
She's
got
nothing
holding
me
back
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laouni Mouhid, Reynald Salimier, Hakim Mouhid, Jean Salimier
Альбом
CDC4
дата релиза
24-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.