La Fouine feat. Jimi Sissoko - L'Unité - перевод текста песни на английский

L'Unité - La Fouine перевод на английский




L'Unité
Unity
Oh oh oh
Oh oh oh
Cause we don't need more revolution
Because we don't need another revolution
Yeah La la la la la Fouine
Yeah La la la la la Fouine
Jimmy Sissoko and La Fouine
Jimmy Sissoko and La Fouine
Le message c'est, Unité
The message is, Unity
Parce que dans nos mains ils ont placés des guns
Because in our hands they placed guns
Parce que dans des tours sont entassées nos reums
Because in towers our dreams are piled high
Parce que trop de nos frères purgent des longues peines
Because too many of our brothers serve long sentences
Parce que dans la merde toujours les mêmes qui traînent
Because it's always the same ones stuck in the shit
Parce qu'on est rien si l'on ne s'unit pas
Because we are nothing if we don't unite
Car y en a trop qui souffrent dans l'anonymat
Because too many suffer in anonymity
Unité, unité
Unity, unity
Car y en a trop qui se cachent pour sniffer
Because too many hide to sniff
Pour enfin se rapprocher les uns des autres
To finally get closer to each other
Et qu'on arrête enfin de se rejeter la faute
And so we finally stop blaming each other
Unité, unité
Unity, unity
Ecoutez c'est juste une idée
Listen, it's just an idea
Unité
Unity
Je réclame l'unité parce qu'ils nous ont
I demand unity because they have
Divisés pour mieux régner
Divided us to better rule
Je réclame l'unité
I demand unity
Depuis toujours le même mot d'ordre
Always the same motto
Diviser pour mieux régner
Divide and conquer
C'est ça
That's it
L'unité, diviser pour mieux régner
Unity, divide and conquer
Parce qu'ils nous ont divisés, oubliés,
Because they have divided us, forgotten us,
Séparés, aux quatre coins du monde entier
Separated us, to the four corners of the world
J'ai vu cette terre se changer en continent,
I saw this earth change into continents,
Se changer en pays, se changer en ville gentiment
Change into countries, change into cities gently
Et puis ces barreaux qui ont fait de nous des détenus
And then these bars that made us prisoners
Ces chaînes qui ont fait de nous
These chains that made us
Des esclaves aux regards toujours émus
Slaves with eyes always moved
J'ai vu ma ville se changer en quartier
I saw my city turn into a neighborhood
Diviser les petits blindés d'argent dotés d'une grande rivalité
Dividing the little ones loaded with money endowed with great rivalry
Les traditions cassent les couples d'horizons différents
Traditions break couples from different horizons
Dans les familles très attachés au tradition,
In families very attached to tradition,
Tu ne verra pas une arabe avec un blanc, une gitane avec...
You won't see an Arab girl with a white guy, a gypsy girl with...
READ MORE,
READ MORE,
Personne s'y fait, on continue à jouer même après le coup de sifflet
Nobody cares, we keep playing even after the whistle
C'est unité unité
It's unity, unity
Chez moi les étrangers sont reçus avec un sourire, un verre de thé
At my place, strangers are welcomed with a smile, a glass of tea
Malheureusement, divisés divisés
Unfortunately, divided, divided
Toujours les mêmes images que l'ont
Always the same images that they
Nous donnent dans leur journal télévisé
Give us in their TV news
Et parfois les murs remplacent les frontières entre deux pays
And sometimes walls replace borders between two countries
Parfois les uniformes de flics se changent en treillis
Sometimes police uniforms turn into fatigues
C'est unité unité
It's unity, unity
Sachez que contre la mort personne n'a l'immunité
Know that against death nobody has immunity
Unité
Unity
Je réclame l'unité parce qu'ils nous ont
I demand unity because they have
Divisés pour mieux régner
Divided us to better rule
Je réclame l'unité
I demand unity
Depuis toujours le même mot d'ordre
Always the same motto
Diviser pour mieux régner
Divide and conquer
C'est ça
That's it
L'unité, diviser pour mieux régner
Unity, divide and conquer
Parce qu'ils nous ont divisés, oubliés,
Because they have divided us, forgotten us,
Séparés, aux quatre coins du monde entier
Separated us, to the four corners of the world
Love and peace and unity
Love and peace and unity
All the ghetto youth cry liberty
All the ghetto youth cry liberty
All around the world I see that misery
All around the world I see that misery
Stop the violence and give a chance to every people
Stop the violence and give a chance to every people
Unity
Unity
Give a little liberty
Give a little liberty
Give a U-N-I-T-Y
Give a U-N-I-T-Y
Yes unity
Yes unity
Give them the liberty
Give them the liberty
U-N-I-T-Y
U-N-I-T-Y
Love and peace and unity all the ghetto yougths dreams of liberty
Love and peace and unity all the ghetto youths dream of liberty
Love and peace and unity
Love and peace and unity
Give the same chance to all the people
Give the same chance to all the people
Love and peace and unity all the ghetto youths, dreams of liberty
Love and peace and unity all the ghetto youths, dreams of liberty
All around the world I see the misery
All around the world I see the misery
To all the people give a chance
To all the people give a chance
2004 the original Jimmy Sissoko and La Fouine
2004 the original Jimmy Sissoko and La Fouine
La La La La La La La La La Fouine
La La La La La La La La La Fouine
C'est ça!
That's it!
Love and peace and unity all the ghetto youths, dreams of liberty
Love and peace and unity all the ghetto youths, dreams of liberty
All around the world I see the misery
All around the world I see the misery
To all the people give a chance
To all the people give a chance
2004 the original Jimmy Sissoko and La Fouine
2004 the original Jimmy Sissoko and La Fouine
La La La La La La La La La Fouine
La La La La La La La La La Fouine
C'est ça!
That's it!





Авторы: Laouni Mouhid, Jean-michel Sissoko, Christophe Andre Le Boursicaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.