La Fouine feat. Redk, S Pri Noir, Still Fresh & Sadek - Pendez-les 2012 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Fouine feat. Redk, S Pri Noir, Still Fresh & Sadek - Pendez-les 2012




Pendez-les 2012
Hang them 2012
La haine vient d′en bas, les fils de pute causent
Hatred comes from below, the sons of bitches talk
Bruits d'un Glock "pah!", quand les p′tits d'la street posent
Sounds of a Glock "pah!", when the street kids pose
Pendez-les, pendez-les, pendez-les, 2012 pendez-les
Hang them, hang them, hang them, 2012 hang them
Pendez-les, pendez-les, pendez-les
Hang them, hang them, hang them
Ter-ter ouvert H-24 comme le pak-pak
Ter-ter open 24/7 like the pak-pak
Faut qu'j′ressorte d′chez BMW dans leur dernier 4x4
I gotta get out of BMW in their latest 4x4
Prépare les p'tits au terrain si jamais on rentre au placard
Prepare the little ones for the field in case we go to the closet
T′façon l'école c′est niqué, l'État n′arrête pas d'nous hagar
Anyway, school is fucked up, the state keeps harassing us
Moi et Sarko on scause pas, j'lui souhaite un cancer d′la prostate
Me and Sarko don't talk, I wish him prostate cancer
Pendant c′temps, j'ferai des gang bang avec Dominique Strauss-Kahn
Meanwhile, I'll do gangbangs with Dominique Strauss-Kahn
Et j′éclate un gros zdeh poursuivi par les gendarmes
And I pop a big zdeh chased by the cops
J'suis en concert à Sainte-Anne, j′ai un flow d'malade mental
I'm in concert in Sainte-Anne, I have a crazy flow
J′fais mon job à plein temps, j'ai pas besoin d'Randstad
I do my job full time, I don't need Randstad
J′ai plus de chaleur humaine je m′exprime avec un lance-flammes
I have no more human warmth, I express myself with a flamethrower
Quand tu rappes on s'en tape, même ton équipe te backe pas
When you rap, we don't care, even your team doesn't back you up
J′vais t'faire un sourire kabyle pour qu′tu comprennes que j'blague pas
I'm gonna give you a Kabyle smile so you understand I'm not kidding
J′ai une vision macabre des corps pendus au bord d'la falaise
I have a macabre vision of bodies hanging on the edge of the cliff
Ici on fait du chiffre, on baise Pythagore et Thalès
Here we make numbers, we fuck Pythagoras and Thales
Paraît qu't′es plutôt balaise, mais quand j′rappe j'sais qu′t'as rhaf
It seems that you are rather strong, but when I rap I know that you have rhaf
Qui va à la chasse perd sa place, mais prends ma place j′te baisse ta race
Whoever goes hunting loses his place, but take my place, I'll lower your race
C'est pour mes blacks dans les blocs armés d′Glocks dans les frocs
It's for my blacks in the blocks armed with Glocks in their pants
Fuck la proc' et l'époque, depuis l′école les cops et les codes
Fuck the proc' and the time, since school the cops and the codes
Tu sais qu′on les baise! C'est quoi les diézes?
You know we fuck them! What are the sharps?
Paname faut les uèt′
Paname must be wet'
Dans les fêtes ça roule des pét' sur fond de gunshot dans les tess′
In the parties they roll pét' on the background of gunshot in the tess'
J'arrive en B.O.S.S. écarte les G.O.S.S
I arrive in B.O.S.S. spread the G.O.S.S
Lances les S.O.S, S est dans la place pour l′espèce
Launch the S.O.S, S is in the place for the species
Jantes noires, cuir noir, vitres noires tu sais qui c'est
Black rims, black leather, black windows you know who it is
Tu peux t'asseoir à la table seulement si tu sais sucer
You can sit at the table only if you know how to suck
Nouvelle École, BS, on blesse, Fouiny futurs bests
New School, BS, we hurt, Fouiny future bests
J′déboule sans prévenir comme cette putain d′peste
I show up unannounced like this fucking plague
T'as pas un cheveu mais un poil sur la langue, c′est à force de lahess
You don't have a hair but a hair on your tongue, it's from lahess
Ma gueule on a du style, cela va d'swag: laisse...
My face we have style, it goes from swag: leave...
Capitale du Crime, Nouvelle École, man on t′éblouit
Capital of Crime, New School, man we dazzle you
On nage dans la merde, cherche la monnaie en guise de bouée
We swim in shit, look for money as a buoy
Grosse équipe derrière au cas les choses se corsent
Big team behind in case things get tough
Que les MC passent le témoin ou on leur prendra de force
Let the MCs pass the baton or we'll take it by force
On force le respect au micro
We force respect on the mic
Ssans pour autant être sapé en Louis Vuitton, j'arrive à élever le niveau
Without being dressed in Louis Vuitton, I manage to raise the level
Les rappeurs se disent mortels, numéro 1
Rappers call themselves deadly, number 1
Que du bluff pour du buzz, y′a rien d'mortel comme la H1N1
Just bluff for buzz, there's nothing deadly like H1N1
Tiens: je pose un rap solide, éloquent, des phases horribles jeune con
Here: I put a solid rap, eloquent, horrible phases young con
C'est la folie je le pense, y′a d′quoi cogiter je pense
It's madness I think so, there's something to think about I think
Il a fallu l'effet Obama pour enfin voir un black au JT de France
It took the Obama effect to finally see a black guy on the French news
Déconne pas si ta technique n′est pas complète, t'étonne pas qu′on passe en tête
Don't mess around if your technique is not complete, don't be surprised that we're in the lead
Et qu'on t′éclate en pleine compèt', au décollage regarde c'qu′on fait
And that we burst you in the middle of the competition, at takeoff look what we do
Comme t′es trop naze on zappe ton texte
As you are too lame we zap your text
Indétrônable on reste en tête
Unbeatable we stay in the lead
C'en est trop man, j′te le concède
It's too much man, I grant you
Boycotté en douce, mais sur la tape à Fouiny Babe
Boycotted on the sly, but on Fouiny Babe's tape
J'pose un rap coté en bourse pendant qu′le tien s'vend sur eBay
I put a rap quoted on the stock market while yours is sold on eBay
Une tuerie frère, non non non, tu n′hallucines pas
A killing brother, no no no, you're not hallucinating
J'ravitaille le biz': R.E.D.Capitale-du-Crime-3
I supply the biz: R.E.D.Capital-of-Crime-3





Авторы: Mouhid Laouni, Aktas Cem Ozan, Boudouhi Amir, Bourguiba Sadek, Mendes Xavier Ambrosio Malick, Mohamed Kader, Niare Sekou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.