Текст и перевод песни La Fouine feat. Rohff - On peut pas tout avoir
On peut pas tout avoir
Всего не получить
Respect
aux
survivants,
aux
misérables
bons
vivants
Уважение
выжившим,
обездоленным
прожигателям
жизни,
Le
coeur
pur,
une
vie
dure,
mais
toujours
souriants
С
чистым
сердцем,
трудной
жизнью,
но
всегда
улыбающимся.
Rien
de
surprenant,
ces
gens
ont
gardé
la
foi
Ничего
удивительного,
эти
люди
сохранили
веру.
Pourquoi
se
suicider
déjà
qu'on
ne
vit
qu'une
foi
Зачем
кончать
с
собой,
если
живем
только
раз?
Tous
venu
au
monde
à
poil
sans
mode
d'emploi
Все
пришли
в
этот
мир
голыми,
без
инструкции
по
применению.
Fais
briller
ton
étoile,
réussir
est
un
exploit
Дай
своей
звезде
сиять,
успех
- это
подвиг.
Contentes-toi
de
ce
que
te
donne
le
Créateur
Радуйся
тому,
что
дает
тебе
Создатель.
L'argent
ne
fais
le
bonheur
que
des
gratteurs
Деньги
делают
счастливыми
только
неудачников.
On
ne
peut
pas
tout
avoir,
n'en
garde
aucune
rancoeur
Всего
не
получить,
не
держи
зла.
Moi
j'aime
la
vie
avec
un
poignard
dans
le
coeur
Я
люблю
жизнь
с
кинжалом
в
сердце.
Prends
les
épreuves
dans
les
bras,
sois
pas
ingrat
Прими
испытания,
не
будь
неблагодарным.
Y
a
toujours
un
bien
quand
la
vie
te
fais
la
hagra
Всегда
есть
что-то
хорошее,
даже
когда
жизнь
бьет
тебя
ключом.
Tu
peux
la
trouver
injuste
envers
ce
qui
n'ont
rien
Ты
можешь
считать
ее
несправедливой
к
тем,
у
кого
ничего
нет.
Moi
j'vois
des
riches
malheureux
Я
же
вижу
богатых
несчастными,
Alors
qu'ils
ne
manquent
de
rien
Хотя
у
них
есть
все.
Mes
problèmes
sont
les
miens,
pleure
pour
les
tiens
Мои
проблемы
- это
мои
проблемы,
плачь
о
своих.
Quoi
qu'il
arrive
y
a
pas
plus
grand
malheur
que
le
sien
Что
бы
ни
случилось,
нет
большего
горя,
чем
его
собственное.
J'veux
plus
d'oseille,
ne
me
demande
pas
combien
ohhh
Хочу
больше
денег,
не
спрашивай
меня,
сколько,
ооо.
Ce
qui
me
perd
me
fais
du
bien
То,
что
меня
губит,
приносит
мне
удовольствие.
Elle
aime
Rohff,
Hous'
la
tire
par
les
cheveux
Она
любит
Роффа,
Хаус
тянет
ее
за
волосы.
Mes
rêves
ont
la
dalle
je
les
nourri
comme
je
peux
Мои
мечты
голодны,
я
кормлю
их
как
могу.
J'roulais
en
Twingo,
rêvais
d'Lambo
Я
катался
на
Твинго,
мечтал
о
Ламбо.
Ce
soir
j'm'endors
à
Fresnes
et
maman
s'réveille
en
sanglot
Этой
ночью
я
засыпаю
во
Френе,
а
мама
просыпается
в
слезах.
(On
peut
pas
tout
avoir)
(Всего
не
получить)
J'étais
tit-pe
j'rêvais
de
percer
Я
был
маленьким,
мечтал
пробиться.
Les
keufs
font
la
course
quand
le
sheitan
joue
au
tiercé
Копы
гонятся,
когда
шайтан
играет
в
скачки.
(On
peut
pas
tout
avoir)
(Всего
не
получить)
Maman
était
ma
reine,
j'ai
prié
pour
qu'elle
revienne
Мама
была
моей
королевой,
я
молился,
чтобы
она
вернулась.
Quand
papa
me
disait
(On
peut
pas
tout
avoir)
Когда
папа
говорил
мне
(Всего
не
получить)
Ohh
Ohh
Ohh
(On
peut
pas
tout
avoir)
О-о-о
(Всего
не
получить)
À
moi
l'argent
et
le
boule
de
l'infirmière
Мне
- деньги
и
задницу
медсестры.
J'te
laisse
le
beurre
et
le
boule
de
la
fermière
Тебе
оставлю
масло
и
задницу
фермерши.
Sur
moi
le
mauvais
oeil
aveuglé
par
ma
lumière
На
мне
сглаз,
ослепленный
моим
светом.
T'as
beau
rager,
à
moi
demain
à
toi
hier
Можешь
сколько
угодно
злиться,
моё
- завтра,
твоё
- вчера.
T'as
la
grande
gueule
pour
démarrer
une
embrouille
У
тебя
длинный
язык,
чтобы
начать
перепалку,
Un
gros
gun,
des
balles
mais
dommage
t'as
pas
d'couilles
Большой
пистолет,
пули,
но,
жаль,
у
тебя
нет
яиц.
Tu
sais
tenir
le
mic,
mais
t'as
pas
de
vécu
Ты
умеешь
держать
микрофон,
но
у
тебя
нет
опыта.
Tu
n'est
pas
respecté
c'est
chaud
pour
ta
sécu
Тебя
не
уважают,
плохо
дело
с
твоей
безопасностью.
Miss,
t'es
love
d'un
beau
gosse
qui
te
fais
cocu
Детка,
ты
любишь
красавчика,
который
наставляет
тебе
рога.
Pourtant
t'es
belle,
t'as
des
eins
mais
t'as
pas
d'cul
Хотя
ты
красивая,
у
тебя
есть
грудь,
но
нет
мозгов.
Elle,
intelligente
mais
personne
la
calcule
Она
умная,
но
никто
не
обращает
на
нее
внимания.
Lui,
semble
intéressé
par
son
appart
et
véhicule
Он,
кажется,
интересуется
только
ее
квартирой
и
машиной.
Elle,
une
bombasse
mais
elle
parle
comme
une
clando
Она
- бомба,
но
говорит
как
нелегалка.
Lui,
il
est
dégueulasse
mais
il
roule
en
lambo
Он
- урод,
но
ездит
на
Ламбо.
Son
porte
feuille
le
rend
beau,
Его
кошелек
делает
его
красивым,
Ramasse
que
des
bimbos,
Подбирает
только
фиф,
Silliconnée
de
partout
sauf
du
cerveau.
Силиконовые
везде,
кроме
мозга.
OOhhh
OOhhh
OOhhhhhh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о-о-о
(On
peut
pas
tout
avoir)
(Всего
не
получить)
T'es
le
caïd
de
la
ville,
réputé
gachette
facile
Ты
- авторитет
в
городе,
известный
легким
нравом.
Entre
cavale
et
ennemis
tu
n'peux
plus
marcher
tranquille
Между
побегом
и
врагами
ты
больше
не
можешь
спокойно
ходить.
Le
nez
dans
la
cocaine
t'es
plus
ce
bonhomme
Нос
в
кокаине,
ты
уже
не
тот
хороший
парень.
Pourtant
tes
années
d'taule,
fascinent
les
mômes
Тем
не
менее,
твои
тюремные
годы
очаровывают
детей.
T'as
pas
de
véritables
amis,
pourtant
tu
connais
du
monde
У
тебя
нет
настоящих
друзей,
хотя
ты
знаешь
много
людей.
Ta
bite
est
courte,
mais
ta
ligne
de
vie
est
longue
hunn
У
тебя
короткий
член,
но
длинная
линия
жизни,
хм.
Tu
roule
en
merco
mais
tu
dors
dedans
Ты
ездишь
на
Мерседесе,
но
спишь
в
нем.
T'as
la
black
carte
mais
elle
ne
passe
pas,
c'est
chiant
У
тебя
есть
черная
карта,
но
она
не
проходит,
это
хреново.
Dans
la
forme
t'es
une
resta
genre
Mickael
Vendetta
По
сути,
ты
пустышка,
как
Микаэль
Вендетта.
Au
fond
t'es
qu'une
anarque,
un
vrai
bouffon,
На
самом
деле
ты
мошенник,
настоящий
шут,
Une
grosse
mierda
Большое
дерьмо.
Et
je
t'emmerdaa,
t'es
populaire,
bsahtek
И
я
тебя
трахаю,
ты
популярен,
братан.
T'as
un
contrat
mais
pas
le
talent
qui
va
avec
У
тебя
есть
контракт,
но
нет
таланта,
который
бы
ему
соответствовал.
Yeah
Roh2f,
Fouiny
baby
c'est
ca,
Да,
Роффа,
Фуини,
детка,
вот
так.
On
ne
peut
pas
tout
avoir
fréro
(wewewerss)
Всего
не
получить,
брат.
(wewewerss)
Yeah,
Ici
c'est
tout
à
l'extérieur
Да,
здесь
все
снаружи.
Au
bled,
c'est
tout
à
l'intérieur
На
родине
все
наоборот.
On
peut
pas
tout
avoir
fréro
Всего
не
получить,
брат.
C'est
9-4,
7-8,
c'est
trop
lourd
ça,
reeeah
Это
9-4,
7-8,
это
слишком
тяжело,
даааа.
C'est
la
cuenta,
reeeah
Это
счет,
дааа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laouni Mouhid, Gerrit Wessendorf, Housni M Kouboi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.